Рут Дейл - Лабиринты любви
- Название:Лабиринты любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-05-004369-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рут Дейл - Лабиринты любви краткое содержание
«Дэниел Бун Таггарт — человек, у которого есть все», — говорили о нем… И он таким был на самом деле: красивым, преуспевающим, богатым. Владельцем двух квартир в Нью-Йорке и квартиры в Лондоне, адвокатом влиятельной юридической компании. Однако судьба решительно вмешалась в жизнь Буна Таггарта и изменила ее. Приехав в далекий Техас, чтобы навестить своего заболевшего деда, Бун встречает Кит Маккри, которая покоряет его и подчиняет силой своей нежной, трепетной, чистой и всепоглощающей любви…
Лабиринты любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Бун! Прости меня! Боже, что я наделала!
Кит перелетела через ограду и склонилась над ним в белой ночной рубашке. Бун почувствовал, как ее руки коснулись его щек — они были нежнее и меньше, чем он себе представлял.
— Скажи что-нибудь! — закричала она. — Пожалуйста, скажи что-нибудь!
Потом Кит, кажется, овладела собой, и ее руки уже с профессиональной сноровкой стали проверять, нет ли переломов. Бун лежал не двигаясь, понимая, что не должен так поступать, — ему следует сказать ей, что с ним все в порядке. Но, к своему удивлению, он обнаружил, что не может устоять перед детским соблазном попугать ее: все, он мертв, причем по ее вине.
Это продолжалось до тех пор, пока Кит не начала ощупывать ребра — тут Буну стало очень щекотно. А когда она скользнула руками ему под мышки, он, пытаясь изобразить стон, непроизвольно улыбнулся.
— Дэниел Бун Таггарт! — Кит обхватила руками его за плечи и наклонилась, чтобы заглянуть ему в лицо. — Ты притворяешься, что разбился?
Он взял ее за талию так, что ночная рубашка оказалась присборенной.
— Нет, дорогая, я не притворяюсь, — растягивая слова на техасский манер, произнес Бун. — Я действительно что-то себе разбил.
Его руки обняли Кит, а когда она попыталась воспротивиться объятию, Бун крепко прижал ее к своей груди и поцеловал.
В своих мечтах она часто хотела, чтобы Бун поцеловал ее, но никогда Кит не думала, что это произойдет подобным образом — в середине загона для скота, в присутствии дико всхрапывающей лошади. Надо скорее положить этому конец, но…
Она вся будто растаяла от этого поцелуя, ни о каком самоконтроле не могло быть и речи. В пьянящем восторге Кит нежно заключила в свои ладони лицо Буна и поцеловала его в ответ.
Это прекрасное мгновение было нарушено Бандитом, который ни с того ни с сего стал тыкаться мордой ей в поясницу. Испугавшись, Кит попыталась дугой выгнуть спину, чтобы избавиться от настойчивых толчков лошадиной морды. Но это привело к тому, что она оказалась еще крепче прижатой к Буну.
Он, по-видимому, только обрадовался этому обстоятельству и не думал отпускать Кит. Наконец она, исхитрившись, немного разжала его руки и высвободилась из его объятий.
— Что случилось с этой сумасшедшей лошадью?! — закричала она. — Кш! Убирайся отсюда!
Кит замахала руками. Бандит вскинул голову, как бы удивляясь тому, что его участие не оценили. Действительно, только потом, опомнившись, Кит испытала благодарность к животному — его вмешательство оказалось весьма своевременным, ибо одному Богу было известно, к чему мог бы привести этот поцелуй.
Приглушенный смех Буна переключил ее внимание на него.
— А что касается тебя… — сердито начала она и не могла вымолвить больше ни слова.
Он попытался сесть, но застонал и резко упал на землю. Ее сердце наполнилось страшным раскаянием: ведь это она явилась причиной того, что Бун упал с лошади. Это ее вина. Как она могла забыть об этом?
Кит снова припала к нему, слегка касаясь его висков.
— Бун, пожалуйста, не двигайся, у тебя может быть сотрясение мозга. Что-нибудь еще болит, кроме головы?
— Да, — сказал он дрогнувшим голосом.
— Что? Где?
— Здесь! — он схватил ее руку и крепко прижал к своей груди. — Я думаю, что здесь… разбито.
О, нет, что она только сделала с ним? Ее ладонь дрожала, когда она, просунув руку через открытый треугольный вырез рубашки, положила ее на его теплую грудь.
— Ты думаешь, что сломал несколько ребер? — спросила она еле слышно. — О, Бун, мне так жаль…
— Не… ребра.
Каким слабым голосом он это сказал! Должно быть, у Буна был шок, когда он поцеловал ее, решила Кит. Иначе у него просто не хватило бы сил.
— Если это не ребра, то, что же еще может быть?
Свободной рукой она убрала со лба его взъерошенные волосы и пригладила их.
— Мое… сердце, — жалобно прошептал он. — Разбито…
Кит снова склонилась над ним.
— Ты не можешь разбить сердце так, как кость. Это невозможно.
— Возможно, если тебя достаточно унизили! — Его голос окреп, стал уверенным. Он взял Кит за руку повыше локтя и снова притянул к себе. — Бандит сделал из меня неудачника, но один он с этим бы не справился.
Он перевернулся, потянув ее за собой. И внезапно Кит очутилась лежащей на спине и глядящей в его смеющееся лицо. Смеющееся!
Она со всей силы застучала кулаками ему в грудь.
— Бун, я думала, ты действительно разбился, ты так меня напугал!
Но его смех был настолько заразительным, что она не могла удержаться и тоже присоединилась к нему. Это было прекрасно — смеяться вместе с ним!
Слишком прекрасно. Она с трудом выбралась из-под него, села и вытерла влажные глаза.
— Теперь, я полагаю, ты расквитался со мной.
— Ты так считаешь? — Он тоже сел и осторожно пощупал правой рукой левую скулу. — Я не очень уверен. Что тебя так напугало?
— Кошка. Я уже собиралась возвращаться домой…
— Сколько времени ты была около загона?
— Ухх… все время. Но я не шпионила, честно. Я услышала: лошади волнуются, и вышла взглянуть, что их встревожило.
— Правильно. — Он смотрел на нее с преувеличенной заботой. — В ночной рубашке, одна, в темноте. Что ты ожидала увидеть? Что крадут лошадей или мародерство рыжих рысей?
Она почувствовала, как у нее запылали щеки.
— Ничего я не ожидала увидеть. Если бы я обнаружила что-нибудь в этом роде, то, вероятно, пошла бы за тобой.
— Вероятно? — В темноте снова сверкнула белозубая улыбка Буна. — А что ты делаешь, когда меня нет, и Томас Т. лежит со сломанной ногой? Кого тогда зовешь?
— Но до этого еще ни разу не доходило…
— А если бы дошло?.. — настаивал он.
— Я думаю, взяла бы ружье из кабинета Томаса Т.
Бун тяжело вздохнул.
— И застрелила бы себя. Я в этом не сомневаюсь.
Он не стал продолжать, и Кит была ему благодарна за это: она действительно со многим не могла справиться теперь, когда Томас Т. сломал ногу.
Спорить ей совсем не хотелось. Сидя на утрамбованной земле рядом с Буном под струящимся лунным светом, она хотела только одного — чтобы это волшебство продолжалось как можно дольше. Это, может быть, самые глупые минуты в ее жизни, но в то же время они не лишены приятности. Вдруг она совершенно автоматически посмотрела на свою ночную рубашку и перевела глаза на одежду Буна.
— Боже, ты в джинсах! — воскликнула она. — И ботинки надел. И простую старую рабочую рубашку! Чудеса, да и только!
— Что я могу тебе на это сказать? — Он пожал плечами и широко раскинул руки. — «В чужой монастырь со своим уставом не ходят»… или в данном случае — в техасский монастырь…
Он встал, затем нагнулся и подал ей руку, помогая встать.
После минутного колебания она приняла его помощь. Бун все больше и больше становился похожим на прежнего Буна, от которого она была без ума — в молодости, конечно. Но еще многого в нем она не могла понять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: