LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество

Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество

Тут можно читать онлайн Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, Астрель, Полиграфиздат, год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество
  • Название:
    Все, что я хочу на Рождество
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ACT, Астрель, Полиграфиздат
  • Год:
    2011
  • ISBN:
    978-5-17-075368-0, 978-5-271-38102-7, 978-5-4215-2637-7
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Керрелин Спаркс - Все, что я хочу на Рождество краткое содержание

Все, что я хочу на Рождество - описание и краткое содержание, автор Керрелин Спаркс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Это Рождество выдалось у Тони Дэвис нерадостным: ее лучшая подруга заявляет, что за ней охотятся таинственные неуловимые убийцы, но полиция отказывается ей верить. И теперь Тони придется доказывать, что все это правда…

В такой ситуации ей очень пригодилась бы помощь настоящего мужчины. Однако можно ли полагаться на шотландца Йена Макфи, весьма неожиданно возникшего в ее жизни? Он, конечно, красив, обаятелен и даже не скрывает, что влюблен в Тони до безумия, но его прошлое темно, род занятий весьма туманен, и доверять ему опасно…

Все, что я хочу на Рождество - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все, что я хочу на Рождество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она явно не слышала его шагов. Воя сигнализации она тоже не слышала — та была настроена на частоту, доступную лишь острому слуху вампиров и собак.

Узкая талия, изящные бедра, золотистые волосы стянуты на затылке в «конский хвост».

Йен бесшумно проскользнул мимо кресел к окну. С легким, едва слышным шуршанием окно закрылось.

Ахнув, женщина обернулась. Он заметил, как расширились ее глаза — ярко-зеленые, словно холмы его родной Шотландии.

— Через окно сбежать не удастся, — Йен шагнул к ней. — Через дверь тем более — для этого вам пришлось бы сбить меня с ног.

— Кто вы такой? — Незнакомка попятилась. — Вы что… живете тут?!

— Поскольку я застукал вас на месте преступления, то и вопросы буду задавать я. — Йен слышал, как ее сердце забилось чаще. Лицо незнакомки оставалось по-прежнему бесстрастным — на нем, казалось, жили только глаза. Они вызывающе сверкали. Они были прекрасны, эти глаза.

Девушка быстрым движением схватила с полки тяжеленный том.

— Явились сюда, чтобы проверить мои профессиональные способности? — насмешливо фыркнула она.

Странный вопрос. Может, он чего-то не понял?

— Кто… — В последнюю минуту Йену удалось отпрыгнуть в сторону, И вовремя — мимо его лица просвистел пудовый том. Проклятие! Йен пришел в бешенство.

С грохотом рухнул торшер. Свет судорожно мигнул, вспыхнул последний раз и погас. Впрочем, темнота не помешала Йену увидеть метнувшуюся к двери темную фигурку. Все-таки у вампиров на редкость острое зрение.

Он кинулся за ней. И уже протянул было руку, чтобы схватить ее, как вдруг девушка, выбросив ногу назад, лягнула в его в грудь. Йен кубарем отлетел к стенке. Холера… она сильнее, чем показалось на первый взгляд. И лягается, как лошадь…

Бросившись в атаку, девушка нанесла ему серию коротких рубящих ударов — к счастью, Йену удалось блокировать их. Под конец она молниеносно выбросила ногу вперед, намереваясь ударить его в пах. В последнюю минуту Йену удалось отпрыгнуть, но пятка незнакомки зацепила подол его килта.

Взгляд незнакомки метнулся вниз… да так там и остался, челюсть с хрустом отвалилась — видимо, те двенадцать лет, которые Йену удалось добавить себе, весьма благотворно сказались на его внешности. Воспользовавшись ее замешательством, Йен метнулся к ней и одним ударом повалил девушку на ковер. Опомнившись, она принялась отбиваться, тогда, схватив ее за руки, он прижал их к полу.

Незнакомка заерзала, снова попытавшись подло ударить его коленом в пах. Зарычав от злости, Йен коленом прижал ее ноги к полу. Потом, немного выждав, неторопливо устроился поверх нее, чтобы заставить ее лежать смирно. Ее тело было восхитительно горячим. В нем текла горячая кровь… оно было до краев наполнено жизненной силой, заставлявшей его дрожать от едва сдерживаемого желания.

— Прекрати смеяться, девушка. Имей же жалость!

— Мне жалеть тебя?! Не смеши! По-моему, это ты меня схватил!

— Прекрати! — Он навалился на нее всей тяжестью своего тела.

Ее глаза округлились. Похоже, она тоже почувствовала это. Взгляд скользнул вниз, потом вновь вернулся к его лицу.

— А ну слезь с меня! Живо!

— Ты действительно этого хочешь? Я ведь уже почти…

— Отпусти меня, я сказала! — Она попыталась вырваться.

— Если я тебя отпущу, ты наверняка снова попытаешься ударить меня в пах. А я слишком дорожу своими… хм… мужским достоинством.

— Ха… было бы чем!

— Тогда почему ты столько времени таращилась на меня? — По губам Йена скользнула ехидная усмешка. — Небось понравилось?

— Вот еще! — фыркнула она. — Твои причиндалы произвели на меня столь ничтожное впечатление… можно сказать, я вообще ничего не разглядела!

Йен, не удержавшись, хихикнул. Быстро соображает почти так же быстро, как двигается.

Незнакомка с любопытством потянула носом.

— От тебя пахнет пивом, — поморщилась она.

— Да, выпил пару бокалов. — Он перехватил ее недоверчивый взгляд. — Ладно, ладно, не пару — чуть больше. Но при этом я все равно справился с тобой!

— Если ты пьешь пиво, выходит, ты не…

— Не — кто?

Она посмотрела на него. Глаза ее немного расширились, и у него вдруг неприятно засосало под ложечкой… похоже, она считает его обычным смертным. Ей хотелось бы, чтобы он был обычным смертным, поправился он. А это может означать только одно — ей известно о существовании вампиров.

Он впился взглядом в ее прелестное личико — высокие скулы, изящный подбородок, русалочьи зеленые глаза. Кое-кто из вампиров до сих пор считает, что смертные не обладают властью.

Они ошибаются.

Взгляды их встретились. Что скрывалось в этих бездонных зеленых глубинах? Одиночество, вдруг сообразил Йен. Рана, слишком старая для столь юного существа. Внезапно у него возникло странное ощущение, словно он заглянул в собственную душу.

— Ты ведь не воровка, верно? — шепотом спросил Йен.

Незнакомка слегка покачала головой, по-прежнему не в силах оторвать от него глаз. А может, это ему показалось… может, это он не мог отвести глаз от нее.

— Йен! — За спиной послышались приближающиеся шаги. — Йен, какого дьявола ты тут делаешь?

Йен с трудом заставил себя оторваться от своего увлекательного занятия и увидел стоявшего возле них Финеаса.

— Что?! — спохватился он.

Финеас смутился.

— Какого черта ты взгромоздился на Тони?!

Растерянно заморгав, Йен оглядел лежавшую под ним женщину.

— Так ты и есть… Тони?! Новый охранник?!

— А ты, стало быть, Йен? — В ее глазах мелькнуло разочарование. Она поспешно отвела глаза в сторону. — Выходит… ты один из них.

Удар под дых. Веками мучиться оттого, что все считают тебя сопливым мальчишкой, и теперь, после той боли, которую он перенес, почувствовать, что тебя по-прежнему не хотят. На скулах Йена заходили желваки.

— Ты что-то имеешь против вампиров?

— Имею! — В глазах девушки полыхнул гнев. — Я писаюсь от ужаса, когда кто-то из вашей шайки нападает на меня!

— Она права, братишка, — пробормотал Финеас, потуже стянув пояс на своем пурпурном банном халате. — И для чего, скажи на милость, тебе понадобилось нападать на нее? Она нам не враг. Даже, можно сказать, друг.

Йен неохотно откатился в сторону.

— Дружбу еще нужно заслужить, — проворчал он.

Тони, фыркнув, уселась по-турецки.

— Я здесь не для того, чтобы дружить с вами. А чтобы вас охранять, ясно?

Йен смотрел на нее во все глаза. Коннор нанял женщину, чтобы их охранять?! Неслыханная вещь — тем более для вампиров. Смертная женщина не может обладать достаточной силой… ну, если она, конечно, не оборотень — как Фил с Говардом.

— А ты, случайно, не… — Йен вовремя прикусил язык. Существование оборотней являлось тайной. — Скажи, — пробормотал он, осторожно выбирая слова, — в твоем теле, случайно, не происходят время от времени какие-то изменения? Ну, я имею в виду, в определенные дни?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Керрелин Спаркс читать все книги автора по порядку

Керрелин Спаркс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все, что я хочу на Рождество отзывы


Отзывы читателей о книге Все, что я хочу на Рождество, автор: Керрелин Спаркс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img