Джуди Кристенберри - Нежный покровитель
- Название:Нежный покровитель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-006920-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джуди Кристенберри - Нежный покровитель краткое содержание
После скоропостижной кончины отца Розмари Вильсон обнаруживает, что перед самой смертью он продал семейное ранчо крупному бизнесмену Джейсону Бартону. В отчаянии девушка уговаривает Джейсона отказаться от сделки, и тот соглашается, но при одном условии…
Нежный покровитель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Не волнуйтесь. Помните, что закончить урок можно в любой момент.
Мэрион положила руку ей на плечо.
— Ты мне нравишься больше, чем Джейсон. Сейчас поедим, чтобы набраться сил, — пошутила она.
После завтрака Джек ушел проверять скот, Сара убирала в кухне, а остальные отправились на конюшню. Денек выдался морозный и солнечный.
Розмари показала Мэрион и Дату их лошадей, инструктаж вел Джейсон. Он чувствовал себя на конюшне так же уверенно, как в своем городском офисе. Из него выйдет хороший хозяин. Хоть и грустно уезжать, но она приняла правильное решение. С Джейсоном ранчо расцветет. Родители одобрили бы ее выбор.
Мэрион не терпелось сесть в седло, но Рози предпочла сначала познакомить ее с лошадью.
— Это Дези. Она спокойная и добрая. — Рози показала, как седлать лошадь, как держать поводья, и Мэрион сумела подружиться с животным. Пока не попыталась сесть в седло.
Несколько попыток оказались неудачными. Рози помогла ей, и, наконец, у Мэрион получилось.
— Пообещай, что потом будет легче, — тяжело вздохнула она.
Розмари снисходительно улыбнулась, взяла повод и вывела лошадь из конюшни.
— Расслабься и старайся держать спину все время прямо. Сначала поезжай медленно вокруг конюшни.
Мэрион испуганно глядела вниз.
Несмотря на свои страхи, она быстро освоилась и с каждым кругом чувствовала себя все увереннее.
А Рози наоборот.
Недалеко от нее Джейсон занимался с Дагом. Увидев его в седле, она вспомнила те дни и ночи, которые они провели вместе, собирая стадо. Как они бок о бок скакали по равнинам, как Джейсон заботился о ней. Как он целовал ее…
Но его поцелуи ничего не значили, упрямо напомнила она себе. Надо смотреть правде в глаза.
— Он тебе нравится?
Она так ушла в свои мысли, что не поняла вопроса Мэрион.
— Я… я не расслышала, — стараясь выиграть время, ответила она.
— Джейсон. — Мэрион кивнула в его сторону. — Ты влюблена в него.
Рози натянуто рассмеялась.
— Ерунда! Я никогда бы не полюбила такого мужчину.
Мэрион улыбнулась.
— Забавно, он сказал то же самое.
— Что? — не сдержала любопытства Рози.
— Джейсон рассказывал нам о тебе и все время повторял, что ты ни за что не полюбишь такого мужчину, как он. Такого, который способен забрать твое фамильное поместье.
Рози не верила своим ушам.
— Он… он рассказывал обо мне?
— Все время. Неделю говорил только о тебе. Поэтому мне сейчас так легко с тобой. Кажется, я знаю тебя очень давно.
— А мне казалось, что я надоела ему, пока мы были вместе. Я была лишь обузой.
Мэрион отрицательно покачала головой.
— Он совсем не так говорил о тебе, Рози. Клянусь, всякий раз, когда он произносил твое имя, его лицо становилось светлее и глаза начинали сиять, — засмеялась она.
Рози вспыхнула и опустила голову.
— Ты преувеличиваешь.
Если бы Джейсон интересовался ею, это было бы заметно. Он бы не уехал не попрощавшись и нашел способ за это время дать о себе знать. Нет. Его интересует только ранчо.
Ранчо, на котором он скоро станет хозяином. А у нее останутся только воспоминания.
Мэрион разочарованно вздохнула.
— Какие странные люди. Иногда их нужно подталкивать… как лошадей.
И, не дожидаясь вопроса Рози, Мэрион позвала Джейсона, ехавшего впереди. Он обернулся.
— Что? Мэрион остановила лошадь и громко крикнула:
— Джейсон Бартон, разве ты не говорил Розмари, что любишь ее?
— Что? — вздрогнул Джейсон.
— Я спрашиваю, почему ты до сих пор не сказал Рози, что любишь ее? — нетерпеливо повторила Мэрион.
— Я… — Джейсон умолк и попытался начать снова, стараясь не глядеть на Рози: — Я не смел, пока она не примет решения по поводу ранчо.
У Рози упало сердце, кровь застучала в ушах. Она решила, что не расслышала.
— О чем ты, Джейсон?
Он наконец поднял на нее взгляд своих пронзительных ярко-синих глаз.
— Я все время хотел сказать тебе, Рози, но Джек твердил, чтобы я подождал, пока не решится вопрос с ранчо. Я боялся, что ты не поверишь в мою искренность, если я буду настаивать на продаже поместья.
Она замерла, едва дыша.
— Не поверю чему?
— Что я люблю тебя.
— Ты любишь меня?
— Разве ты не догадывалась? Я пытался сказать тебе, но… как-то не получалось. Между нами все время стояло ранчо.
— Но я все равно не могу управлять им. И откуда я могла знать, что ты любишь меня. — У нее дрожали руки, пришлось засунуть их в карманы.
Джейсон медленно подъехал к ней.
— Ты хочешь сказать, что о своих чувствах мне нужно было сказать после покупки ранчо? Тогда ты поверишь, что я люблю тебя?
— Знаю, это глупо. Но мне казалось, что тебя интересует только ранчо, а не я. — Ей так хотелось дотронуться до него, прижаться к нему, но она боялась, что ноги не удержат. Лучше сидеть на лошади.
— Черт побери! Рози, я так люблю тебя. Я влюбился, как только увидел тебя в джинсах и ковбойских сапогах. Чем дольше мы были вместе, тем отчетливее я понимал, что ты — та единственная, о которой я всегда мечтал. Я просто старался придумать способ, как помочь тебе сохранить ранчо, потому что знал, как сильно ты этого хочешь.
— Джейсон, я действительно тебя люблю. Я поняла это, когда ты возглавил загон после несчастья с Джеком. Ты так много работал, и работал не для себя. И ты целовал меня…
При этих словах Джейсон вдруг понял, что нужно делать. Одним движением он снял ее с седла, обнял и принялся целовать.
У Розмари перехватило дыхание, колени подогнулись, и она упала в его объятья. Его нежные поцелуи рассказывали ей, как сильно и трепетно он ее любит. Она отзывалась на них. Когда он оторвался от нее, Рози тихонько застонала.
— Мне казалось, тебе не нравятся мои поцелуи, — улыбнулся он.
— Я считала, ты целуешь меня лишь для того, чтобы показать ковбоям, что мы вместе.
— Надо было сказать тебе, что это не так.
— Жаль, что ты так долго молчал.
— Мне тоже жаль. Ты бы тогда целовалась намного лучше. Прямо как сейчас.
— Почему ты ни разу не позвонил мне, Джейсон?
— Джек убеждал меня подождать, пока он поговорит с тобой.
Она нахмурилась.
— Он ни разу не говорил о тебе. Он только убеждал меня, что я обязана принять твое предложение по поводу заема.
— Он не хотел, чтобы ты уезжала. Никто этого не хочет. И я не хочу. — Он приподнял ее подбородок и пристально поглядел в глаза. — Я хочу, чтобы ты осталась здесь вместе со мной. Ты останешься, Рози?
— Джейсон, я так тебя люблю. — Она поцеловала его, а он прижал ее еще крепче, словно старался удержать возле себя. Хотя она и не собиралась от него сбегать.
— Кажется, мы с тобой еще долго останемся в седле, Даг, — сказала Мэрион. '.
Отпрянув от Джейсона, Рози поглядела на нее через плечо. Они с Джейсоном были так поглощены друг другом, что забыли обо всем на свете.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: