Джулия Тиммон - Волшебный рассвет

Тут можно читать онлайн Джулия Тиммон - Волшебный рассвет - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джулия Тиммон - Волшебный рассвет краткое содержание

Волшебный рассвет - описание и краткое содержание, автор Джулия Тиммон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Эвелин мечтает стать актрисой, а родной дядя просит ее поработать администратором в принадлежащем ему отеле. Она не в силах отказать. Но как быть со взрывным темпераментом и острым языком? Естественно, первый же недовольный постоялец, весьма привлекательный внешне Ричард Барнс, вызывает в ней бурю раздражения. И маленькое недоразумение грозит вылиться в грандиозный скандал, но… Но неожиданно молодые люди понимают, что сама судьба свела их столь странным образом, чтобы зародить в сердцах любовь.

Как же теперь им забыть обо всех обидах, что они успели нанести друг другу?..

Волшебный рассвет - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебный рассвет - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Тиммон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джулия Тиммон

Волшебный рассвет

1

— Мы с Люсиндой караулили эту даму в зеленом пять ночей подряд, и все без толку! — заявила Эвелин, играя указательным пальцем с украшенной хрусталиком Сваровски сережкой в пупке. — Так ни разу ее и не увидели, только слышали шум шагов и душераздирающие вздохи. Брр! — Она поежилась. — Глухие, тяжкие… короче, загробные.

Абигейл недоверчиво повела бровью и убрала за ухо упавшие на глаза косички. У нее была более светлая, чем у большинства афро-американцев кожа, нос с широкими ноздрями, но весьма аккуратный, губы Наоми Кэмпбелл и глубокие, сияющие таинственным светом глаза.

— Говоришь, душераздирающие вздохи? — переспросила она, скептически улыбаясь. — А разве привидения дышат?

— Откуда мне знать! — Эвелин оставила сережку в покое и уперла руки в покрытые золотистым загаром бока, прикидываясь обиженной. — Если думаешь, что я вру, — на здоровье!

Крепко сдружившиеся с первых дней учебы в Калифорнийском университете, Эвелин Келли и Абигейл Ричмонд внешне не походили друг на друга, как день и ночь, как коричневый шоколад и белые сливки. У высокой стройной Эви глаза были светло-голубые — две прозрачные, сверкающие льдинки. Нос тонкий и продолговатый, весной покрывающийся едва заметными веснушками, а волосы, которые она стригла от плеч до верхнего края ушей лесенкой, светло-пепельные, как рассвет.

Абигейл взглянула на обиженно выпяченные губы подруги, всегда придававшие ей, любительнице рискованных мероприятий и игр с огнем, привлекательной детскости, и рассмеялась.

— Ладно-ладно, не дуйся. Рассказывай дальше.

Эвелин сузила глаза, испытующе посмотрела на Абби, раздумывая, заслуживает ли та прощения, и, решив, что заслуживает, с прежним пылом продолжила рассказывать об отдыхе в Ирландии, откуда вернулась накануне вечером.

— В общем, с привидениями нам крупно не повезло. Дама в зеленом подразнила нас и отправилась вздыхать под дверьми других номеров, а девочка, которую двести пятьдесят лет назад задушила собственная сестра, вообще, наверное, пребывала в этот момент в спячке. Зато виски и хэггиса мы напробовались вдоволь, а еще…

С какими еще прелестями ирландской жизни Эвелин посчастливилось познакомиться, Абигейл в этот день так и не узнала — оживленную болтовню подруги прервал телефонный звонок.

— Поговорить спокойно не дадут, — проворчала та, снимая трубку с небольшого черного аппарата. — Алло!

— Эви, здравствуй!

Это был Стивен Келли — моложавый, преуспевающий брат ее отца. По едва уловимому напряжению в голосе и по несвойственной ему торопливости, с которой он произнес слова приветствия, Эвелин мгновенно догадалась, что звонит ей дядя отнюдь не из желания расспросить о поездке в Ирландию.

— Как отдохнула? — тем не менее поинтересовался он.

— Замечательно, — ответила Эвелин. — А что у тебя стряслось?

— Стряслось? С чего ты взяла?..

— Эй, хорош хитрить. — Она перекинула ногу через подлокотник кресла и вновь принялась играть с сережкой в пупке. — Я прекрасно тебя знаю.

— Ладно, сдаюсь. — Стивен кашлянул. — У меня действительно проблемы. Лорин, мой администратор… Помнишь ее?

— Гм… — неопределенно отозвалась Эвелин, без особого энтузиазма воскрешая в памяти смутное воспоминание о единственном в своей жизни посещении дядиного отеля.

— Впрочем, это не столь важно, — продолжил Стивен, явно желая и в то же время не решаясь поскорее перейти к главному. — Представляешь, у Лорин сильно заболел отец. Она узнала об этом вчера и тут же уволилась. Сегодня улетает к нему в Северную Каролину, будет за ним ухаживать. — Он замолчал, очевидно надеясь, что племянница сама смекнет, что от нее требуется, и великодушно предложит помощь.

Эвелин, разумеется, смекнула, но лишь подняла к потолку глаза и скорчила уморительную гримасу. На остававшиеся до начала очередного семестра четыре недели она настроила уйму планов: поучаствовать в массовке снимающегося в Голливуде нового исторического фильма в духе «Гладиатора», повеселиться в «Миле чудес» на остаток денег, подаренных ей отцом на поездку, и прочесть недавно приобретенную книгу Скипа Пресса «Как пишут и продают сценарии в США». Словом, намеревалась провести последний месяц лета максимально насыщенно и интересней даже представить себе не могла, что будет вынуждена проторчать все это время в Анахайме, да еще в отеле Стива, работая администратором.

— Эви… — вкрадчиво начал Стивен. Эвелин посетила сумасбродная мысль, пока не поздно, нажать на рычаг телефона и минут десять не убирать с него палец — до тех пор, пока дядя не придумает, к кому бы еще обратиться за помощью. Но она, разумеется, устояла перед соблазном.

— У меня к тебе большая просьба…

— Стив, я еще не пришла в себя после поездки! — протараторила Эвелин, надеясь отвертеться. — И потом, планировала заняться своими делами. До начала учебного года остается всего месяц!

— Вот именно целый месяц! — воскликнул Стивен с пугающей решительностью. — Эви, мне больше не к кому обратиться, — добавил он мягче и почти заискивающе.

— Не к кому? — Эвелин резко убрала с подлокотника ногу и подалась вперед, как будто ринулась на внезапно возникшего перед ней из ниоткуда врага. — А твоя Кэт? Переломится, если немного тебе поможет?

Стивен как-то странно засмеялся, и Эвелин насупилась, сбитая с толку.

— С Кэт я не встречаюсь вот уже полтора месяца, — пояснил он. — А моя новая подруга слишком занята. Она литературный критик.

Эвелин присвистнула и бросила на Абигейл многозначительный взгляд.

— Ну ты даешь! Не успел разойтись с одной, уже крутишь роман с другой! И когда ты только остепенишься, а?

Стив опять рассмеялся — более весело и непринужденно.

— Не знаю, Эви. Но об этом потом поговорим, ладно?

Эвелин надула щеки и медленно выдохнула, соображая, кого бы еще порекомендовать дяде вместо себя. Ее мать отдыхала с детьми старшей дочери Хизер в Италии, сама Хизер с мужем — владельцы развлекательного комплекса в Санта-Ане — были вечно заняты. Об отце, разумеется, не могло быть и речи. Во-первых, у него тоже никогда не находилось и минутки свободной, во-вторых, сидеть за стойкой администратора ему, убеленному сединами профессору, было просто не к лицу.

— А с Эдвином ты не разговаривал? — спросила Эвелин, вспомнив вдруг о прилежном сынке близких друзей Стивена, с которым вся родня несколько лет безуспешно пыталась ее свести.

— Разговаривал, — со вздохом ответил Стивен. — Он вчера вечером улетел на конференцию в Монреаль.

— Черт! — невольно вырвалось у Эвелин.

— Мы завтра же начнем подыскивать работника, Эви, — тоном матери, упрашивающей капризного ребенка доесть кашу, произнес Стивен. — Сара с самого утра позвонит в агентство, скажет, что человек требуется срочно. У нас с ними давние отношения, надеюсь, нам быстро помогут.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Тиммон читать все книги автора по порядку

Джулия Тиммон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебный рассвет отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебный рассвет, автор: Джулия Тиммон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x