Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов
- Название:Ураган соблазнов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЦЕНТР-2000
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:0-451-40399-1, 5-7635-0011-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жасмин Крэсуэлл - Ураган соблазнов краткое содержание
Была ли она Каталиной Португальской, принцессой, заброшенной судьбой на чужбину, чтобы дать наследника Британской Короне и обрести мужа и любовника в лице Карла II?
Или она — Ноэль Ван Бредин, ученая, сегодняшняя американка, безудержной страстью заброшенная в объятия разгульного адвоката Эндрю Макдональда… Увязнувшая в интригах, опутывающих этого человека, такого загадочного и необычного?
Или она — одна и та же Прекрасная Дама, сквозь время несущая свою любовь, презревшую власть столетий?
Ураган соблазнов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Эндрю удивила наивность мэра, но честность нередко порождает иллюзии.
— Пока все выяснится, мы с вами будем сидеть за решеткой. Эти люди — мастера грязных трюков! Бог знает, что они еще придумали. При всех обстоятельствах настанет конец вашей политической карьере и моей юридической практике. Люди считают, что "нет дыма без огня"… Мы будем скомпрометированы. Попутно извлекут кучу "грязного белья" и на нас навесят всех собак. Даже если вам удастся избежать тюрьмы, избиратели вам больше не поверят.
— Сейчас по всем опросам общественного мнения мой рейтинг превышает шестьдесят процентов, экономическая ситуация мне благоприятствует, я много успел сделать для города.
— Мистер и миссис Смит не будут разбираться в эквилибристике цифр, они считают политиков, финансистов, руководителей корпораций грабителями, которые наживаются на их труде. Они не станут выяснять — честны вы или нет, и поверят первому же наговору.
— О'кей, я по уши в дерьме. Вы это хотите мне доказать? Чего они в конечном счете добиваются? Я отлично знаю, как ненавидят меня конкуренты. Им до сих пор не удавалось навесить мне никаких обвинений, и это их сводит с ума. Я не либерал и не консерватор. Я не посещаю тайком мальчиков и не принимаю наркотики. Я — черный, горжусь этим, но не требую особых привилегий для национальных меньшинств. Истеблишменту не удается взять меня под свой контроль. Многие хотят меня убрать с политической сцены и поставить более сговорчивого мэра. Мистер Макдональд, мне нужно точно знать, кто стоит за этим заговором, чтобы я мог эффективно с ними бороться.
— Вы правы. Точно я знаю одно: весь план разработан на кухне КГБ, осуществляет его один из сотрудников русского посольства в Вашингтоне, некий Григорий Иванович Сотников. Выборы — дело дорогостоящее, сами знаете. Думаю, операцию финансирует русская разведка.
— Чушь какая-то! Вы что, начитались шпионских романов? Что делает КГБ в американской глубинке, какое им дело до Кливленда? Здесь нет военного производства, не разрабатываются высокие технологии… Я припоминаю этого мистера Сотникова. Он сопровождал группу русских преподавателей, приезжавших на стажировку в наш университет. Прекрасно говорит по-английски, производил благоприятное впечатление. Мы встречались с ним на приеме в мэрии. Что он может иметь против меня?
— Они внедряют свою агентуру на разных ступенях политической элиты, помогают своим протеже делать карьеру, двигают их в Вашингтон. Вы стали для них препятствием, но также они пытались бы убрать любого другого.
— У них нет никаких шансов. Если не я, то Паркер Питт станет мэром. Мне не нравится его стратегия, кое-кто из его окружения, с моей точки зрения, он слишком правый… Они и его попытаются скомпрометировать?
— А вам не приходит в голову, что они и делают ставку на избрание Паркера Питта?
Мэр расхохотался.
— Вы это серьезно? Чушь собачья!
— Не так уж это смешно, господин мэр. У меня было время изучить досье Паркера Питта. В молодости он был членом левацкой группировки, участвовал в студенческих демонстрациях против войны во Вьетнаме. В рамках программы студенческих обменов ездил в Восточную Европу, полгода стажировался в Москве. Интересные факты, не так ли?..
— У меня нет привычки, мистер Макдональд, искать красных под каждой кроватью, — перебил его мэр, — маккартизм нанес большой вред Америке. Поездка Питта в Москву ни о чем мне не говорит.
— Но вы и не можете быть уверенным, что там его не завербовали, учитывая его левые взгляды в молодости… Я вам не сказал еще об одном факте… Паркер Питт учился на одном факультете с моим братом… Дугласом. В те же годы… Я проверил.
"При чем здесь ваш брат?" — Мэр этого не сказал, но Эндрю прочел подозрение в его глазах: отец — предатель и сын — предатель. — Объясните все по порядку. Какое отношение ваш брат имеет к этой истории.
Боже милостивый, правда была такой мучительной для Эндрю! Он вспомнил, как ругался отец, страх в глазах матери, когда Дуглас пропадал где-то по несколько дней. Его замели полицейские на одной из студенческих демонстраций. А что, если он уже тогда входил в какую-нибудь молодежную марксистскую или маоистскую ячейку? Он был против войны во Вьетнаме. Может, он сам сдался в плен и никто не принуждал его сотрудничать с коммунистами? Эта мысль раньше не приходила Эндрю в голову, и он не находил ответа на эти проклятые вопросы.
Мэр ждал, внимательно изучая его выражение лица, видел проявления этой внутренней борьбы и не торопил Эндрю.
— Мой брат, Дуглас Макдональд, пропал без вести во Вьетнаме, — наконец заговорил Эндрю. — Это было в 1971 году. От того же мистера Сотникова я узнал совсем недавно, что он не погиб, а был захвачен в плен, потом вьетнамцы передали его русским. Скорее всего они использовали Дугласа под страхом разоблачения нашего отца как их агента для подготовки своих разведчиков, разработки легенд для их шпионов, вербовки знакомых брата, "леваков"…
— Мне очень жаль. Я понимаю, вам трудно об этом говорить.
В дверь постучали, в кабинет мэра прошла секретарша.
— Извините. Только что переслали факс из полицейского управления, который вы просили. И уже пришли представители органов просвещения, у вас назначена с ними встреча.
Мэр взял принесенную бумагу.
— Попросите их еще подождать пять минут, Джин.
— Они в приемной уже полчаса, сэр.
— Мне нужно еще пять минут, — слишком резко выкрикнул мэр. — Извините, Джин… Мы сейчас закончим.
— Могу я еще чем-то помочь?
— Нет, спасибо.
Секретарь вышла из кабинета, мэр просмотрел бумагу и передал ее Эндрю.
— Никто в этом списке не соответствует внешним данным Джеда Требино. Посмотрите сами.
— Его могли убить и за пределами штата. — Эндрю стал изучать весь список: убитые, смерть от передозировки наркотиков, жертвы дорожных катастроф, самоубийцы — двадцать три трупа за последние пять дней. У него расширились глаза, когда ОН дошел до последнего имени.
Кира Симс из Шейкер-Хейтс, штат Огайо. Ее машину нашли врезавшейся в дерево на проселочной дороге за городом. Смерть предположительно наступила в пять утра сегодня. Тело сильно изуродовано и послано на вскрытие.
Эндрю пришел в ужас, он вскочил с кресла и кинулся к телефону.
— Могу я позвонить?
— Да, наберите сначала девятку, чтобы выйти в город. Что случилось?
Эндрю не ответил, он быстро набрал номер телефона в доме Ноэль. Четыре звонка, пять… Никто не брал трубку. Включился автоответчик.
— Ноэль, если ты дома, возьми трубку! — выкрикнул Эндрю. — Это ты? Слава Богу! — На том конце подняли трубку. — Мэрлин еще с тобой? Не отпускай ее. Послушай! Никуда не выходи, через полчаса я буду у тебя, никому, кроме меня, не открывай дверь. Ты поняла? Потом объясню.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: