Эбби Грей - Очаровательная злючка

Тут можно читать онлайн Эбби Грей - Очаровательная злючка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ACT, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эбби Грей - Очаровательная злючка краткое содержание

Очаровательная злючка - описание и краткое содержание, автор Эбби Грей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Настоящий техасец готов пойти на все, чтобы спасти прелестную незнакомку от домогательств местного шерифа. Даже — заключить с ней фиктивный брак. Только вот незадача: чересчур заботливые родственники мужественного Теда Уэллмена всеми силами стараются устроить ему и Кэсси О'Малли романтический медовый месяц. Да и само присутствие в жизни Теда зеленоглазой красавицы поневоле наводит его на непривычные мысли о любви и семейном счастье…

Очаровательная злючка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Очаровательная злючка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эбби Грей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Осторожнее, мы почти спорим.

— Это спор?

— Нет, это разумная дискуссия. Разве ты не видишь разницы?

— Кэсси, — предупреждающе сказал он.

— Ты говорил про эту тропинку? — Кэсси вовремя сменила тему.

— Да, — кивнул он. — Она ведет прямо к сюрпризу. Я собирался показать, когда закончу, но не удержался. Я хочу поделиться этим с тобой сейчас.

Через некоторое время она уже могла различить что-то в конце тропы. Это было похоже на скелет дома, разваливающегося на части за долгие годы запустения. Пройдя еще сотню футов, она увидела, что это не старый дом, а новый, и стройка в самом начале.

— Мой сюрприз. Ты первая видишь его. — Тед выпустил ее руку и широким взмахом руки пригласил ее в дом. — Я нанял рабочих помочь поставить каркас. Тут больше возни, чем я думал. Наверное, я увлекся.

— Он прекрасен, — прошептала она, потрясенная размером двухэтажного дома, уютно расположившегося на поляне.

— Папа рассказывал, что раньше здесь был дом, но он сгорел много лет назад. Тогда деревья были маленькие, но так как никто не хотел здесь строить, лес снова вырос. Я люблю тишину, а ты? — Он снова взял ее за руку. — Зайдем, я покажу тебе дом. Как тебе нравится веранда? — Он указал на крыльцо, которое существовало пока только в его воображении. — В том конце я мог бы повесить качели и обнести все оградой. Вот парадный вход. Входи, Кэсси. — Тед провел ее в будущий дверной проем.

— О, как это мило. Выглядит как картинка из журнала «Лучшие дома и сады», — хихикнула она.

— Не смейся, — сказал он, притворившись серьезным. — Когда дом будет закончен, он вполне подойдет для этого журнала. — Тед с увлечением начал описывать не существующую пока обстановку: — Вот здесь будет камин, а у каждой стены — застекленные книжные шкафы от пола до потолка. — Он не сказал, что шкафы — специально для нее, ведь она так любила читать.

— Даже представить не могу, что у меня будет столько книг, — прошептала она.

— Это кухня. — Он провел ее сквозь еще один проем. — С полным набором современной бытовой техники. Как тебе?

— Ты идешь в ногу со временем, — рассмеялась она. — Какие ты выбрал цвета?

— Еще не решил. А ты как думаешь, какой цвет подойдет бревенчатой хижине в лесу?

— Голубой, — сказала она не раздумывая. — Голубой, как зимнее небо. Немного зеленого и, может, немного лилового. Дом на природе должен быть окрашен в натуральные тона. Это будет красиво. — Кэсси повернулась и в этот момент представила себе эту кухню, даже почувствовала запах печенья в духовке, почти услышала смех Роуз, которая качается на качелях и ждет печенья.

— О'кей. — Тед двинулся дальше. — Хочешь увидеть спальни?

— Тед Уэллмен! — воскликнула она. — Мы здесь в абсолютной глуши, и ты хочешь отвести меня в спальню…

— Не искушай меня, женщина, — рассмеялся он. — Так, главная спальня здесь. Эти отверстия в полу для труб. Здесь будут ванна, душ и туалетная комната. Остальные три спальни наверху, они выходят на балкон.

— Зачем такой большой дом старому холостяку, который даже не помнит, как разогреть ужин в микроволновке? — спросила она напрямую.

Внезапно его язык прилип к нёбу. Он чувствовал себя, как будто это первый день в школе и учитель спросил, как его зовут.

— Кэсси. — Наконец он откашлялся и заговорил. — Я всегда хотел построить этот дом. Но я никогда не думал, что буду жить в нем один. Я надеялся, что ты захочешь жить здесь со мной — когда-нибудь.

У нее на глаза навернулись слезы. Она вырвала свою руку и пошла обратно к переднему крыльцу.

Тед пошел за ней.

— Я прошу тебя стать моей женой — не только на бумаге. Я прошу тебя выйти за меня замуж. В глубине души я знаю, что люблю тебя, и я не хочу жить без тебя, — сказал он честно.

Но Кэсси, казалось, не хотела слушать.

— Это не настоящее, Тед.

— Я знаю, что я чувствую, Кэсси. Это настоящее.

— Тед, у меня не должно быть и тени сомнения в том, что ты любишь меня… не только сейчас… не только когда мы в постели. Я должна знать, что ты хочешь быть со мной всегда. — Эти слова шли из глубины души, и Кэсси было больно произносить их.

— Я могу обещать это. Я люблю тебя, и если ты любишь меня, то и дело с концом. — Тед обнял ее за плечи, но она отстранилась.

— Ты не знал ни одной женщины, кроме меня, — возразила она.

— О, Кэсси… что ты чувствуешь, когда я целую тебя? Когда мы занимаемся любовью? Кажется ли тебе, что в небе зажигаются огни? Кажется ли тебе, что ты таешь и ничего не можешь поделать с этим? Хочешь, чтобы поцелуй длился вечно и никогда, никогда не кончался? Хочешь ли растаять в моих объятиях и остаться там навсегда? — Он развернул ее к себе, приподнял ее нежный подбородок, так чтобы она видела только его теплые карие глаза, которые были еще теплее в свете луны, и поцеловал. Поцелуй длился несколько минут, и от него она растаяла, как желе.

— Тед, — пробормотала она. Ее благоразумие обратилось в желе тоже.

— Нет, — сказал он. — Я дико хочу тебя, хочу до боли, но не сегодня. Не здесь. Мы займемся любовью в этом доме тогда, когда ты скажешь мне, что будешь моей женой.

Глава 16

Свадьба была назначена на два часа дня. В тени высоких ореховых деревьев уже стояла огромная белая арка, украшенная лентами, розами и плющом. Жених и невеста должны были уехать со свадьбы в лимузине и отправиться в Оклахома-Сити, а оттуда в полночь улететь на Багамские острова. Молодожены собирались провести медовый месяц на курорте в отдаленном уголке острова. Алисия была на вершине счастья, а Тайлер — все так же немногословен, он все еще выглядел одуревшим.

После бессонной ночи Кэсси проснулась в пять утра. Завтра она упакует чемоданы и уедет отсюда в своем красном пикапе. Сначала в офис Эша, подписать бумаги для развода, а затем она поедет в Техас, вернется в колледж.

Она отбросила одеяло, подошла к окну и отдернула занавески. Теплый ветерок шевелил листву. Семь месяцев назад, когда Алисия, показывая ей комнату, отдернула здесь занавески, деревья еще стояли совершенно голые. Теперь на ветках появились листья, они выросли, как и ее любовь к этой семье. Она задумалась о том, что стало бы с ней, если бы Тед не пришел ей на помощь… если бы он решил, что все-таки не любит ее.

— Кэсси! — Без стука в комнату ворвалась Алисия. — Сегодня день свадьбы, и я так боюсь, что меня сейчас стошнит! А что, если Тайлер не придет? Я же не могу быть с ним весь день — что, если он передумает? Кэсси, а что, если венок из роз на меня не налезет?

— Тебя трясет от страха, да еще как! — засмеялась Кэсси.

Алисия закатила глаза.

— С тех пор как за пять минут до полуночи Тайлер поцеловал меня, я не сомкнула глаз. Нужно было всю неделю заниматься с ним любовью, тогда бы я знала, что он вернется! Черт бы все побрал, лучше бы мы сбежали!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эбби Грей читать все книги автора по порядку

Эбби Грей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Очаровательная злючка отзывы


Отзывы читателей о книге Очаровательная злючка, автор: Эбби Грей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x