Дэй Леклер - Фиктивная помолвка

Тут можно читать онлайн Дэй Леклер - Фиктивная помолвка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэй Леклер - Фиктивная помолвка краткое содержание

Фиктивная помолвка - описание и краткое содержание, автор Дэй Леклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она — любимая дочь всемогущего и циничного миллионера Босса, претендующая на пост вице-президента в компании своего отца.

Он — бесшабашный шалопай в потертых джинсах, разъезжающий на «Харлее».

Казалось бы, что между ними общего?.. Ничего, если бы не остров… Остров, правда, вполне обитаемый, с фешенебельным курортом, который жаждет прибрать к рукам Босс, но от этого не менее романтичный: старинная усадьба, потайной подземный ход, легендарные сокровища Черной Бороды…

Итак, он, она и остров… Что еще надо для головокружительной любовной истории?..

Фиктивная помолвка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фиктивная помолвка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэй Леклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Джей Ти поднял брови.

— Нет? Ну теперь знаешь. Она началась в тот момент, когда ты переступила порог моего дома. И чтобы ты знала: я всегда выигрываю.

— Неужели ты все это серьезно?

— Как никогда.

— Не верю. — Огромная капля упала ей на щеку и покатилась, как слеза. — Я наняла тебя на работу — настоящую работу! — и не понимаю, почему ты воспринимаешь ее как игру. Кроме того, мне было бы совсем неинтересно играть с тобой.

Он мрачно усмехнулся.

— Извини, Принцесса, отступать поздно. Слишком поздно.

В этот миг разверзлись небеса, окатив их холодным душем, и он поцеловал ее, как победитель, получающий свой приз. Но то, что было для него только игрой, становилось для нее все более важным.

— Этот список расходов недостаточно подробный, Джей Ти. — Тейлор перевернула страницу в своей тетради и сделала пометку. — Взять хотя бы прачечную… В приведенных тобой данных не учтен расход на амортизацию оборудования. Например, как часто меняют стиральные машины и сушки?

— Как только ломаются старые.

— Я серьезно.

— И я серьезно. — Он открыл банку с содовой и сделал глоток. — Сколько еще мы будем возиться с этим?

— Пока не закончим. — Она перешла к следующему пункту в своем списке: — Возьмем причал. Ты собрал данные о стоимости его содержания, но опять ничего нет о ремонте.

— Я включил это в стоимость содержания.

— А где расходы на покупку мячей для гольфа? Я не могу найти… — У нее сломался карандаш, и она выругалась про себя.

— Слушай, закрой свой гроссбух. Мы уходим отсюда.

— Джей Ти, у меня осталась всего неделя, чтобы закончить отчет.

— Куча времени. Потом, ты все равно сломала карандаш.

— У меня есть запасные.

Он скрестил руки на груди и покачал головой.

— Боюсь, их всех постигла одинаковая участь. И пока не раздобудешь новые батарейки для точилки, ты не сможешь продолжать работу.

Она вздохнула, поняв, что ее опять переиграли.

— Ярмарка? — воскликнула Тейлор. — Ох, Джей Ти, какой приятный сюрприз! Спасибо.

Джей Ти с любопытством посмотрел на нее. Никогда еще он не видел ее такой взволнованной. Яркий румянец окрасил щеки, глаза блестели от удовольствия.

— Ты так любишь ярмарки?

— Я была только на одной, — призналась она неохотно.

— Только на одной?

— Да, но мне там очень понравилось. Там были такие красивые фарфоровые куклы в великолепных платьях. Я их до сих пор не могу забыть.

— Уверен, что и на этой ярмарке они будут.

Джей Ти схватил ее за руку и чуть ли не силком потащил мимо прилавков с посудой, от одного вида которой у девушки захватывало дух. Наконец он остановился у стенда с фарфоровыми куклами, одетыми в платья времен Гражданской войны.

— Ох, Джей Ти, какие же они красивые! — прошептала Тейлор, восторженно глядя на кукол.

— Смелее, их можно брать в руки.

С благоговейным трепетом она дотронулась пальцем до кружевного платья фарфоровой Скарлетт.

— Так почему все-таки ты только один раз была на ярмарке?

— У Босса не было времени на всякие глупости.

— Почему-то меня это не удивляет. — Джей Ти раздраженно прищурился, заметив, как у нее опустились руки. Он выбрал одну из кукол и протянул ей. — Смотри, какая красивая.

— Очаровательная.

— Тебе нравятся куклы?

— Конечно, хотя я давным-давно вышла из этого возраста, — ответила девушка, расправляя шелковые юбки.

— Вот опять ты говоришь как Босс.

Тейлор пожала плечами.

— Но ведь они бесполезны, не так ли? Я имею в виду… куклы не приносят пользы. Это просто безделушки.

— Он тебе не покупал их?

Она, не глядя на него, поставила куклу на место.

— Он бы купил, просто я не очень хотела. Иначе…

— Иначе?

Тейлор достала из сумочки солнечные очки и водрузила их на нос. Теперь на него смотрела спокойная, уравновешенная деловая женщина.

— Иначе мне пришлось бы обосновать свою просьбу, а я бы не смогла ему объяснить, зачем нужны куклы. Потом… потом я вышла из этого возраста.

— А ты каждый раз должна была обосновывать свои просьбы?

— Конечно. Это вырабатывает целеустремленность.

— А как насчет объятий? — хрипло спросил он. — Как ты обосновывала их необходимость?

Девушка замерла, лицо ее побледнело.

— Этого не требовалось, — тихо сказала она.

— И все же ты не ответила на мой вопрос. — Джей Ти обнял ее за талию и привлек к себе. — Или это ты тоже переросла? А, Принцесса?

Он и не ждал ответа.

Но Тейлор, уронив голову на его плечо, тихо прошептала:

— Нет, не переросла.

Джей Ти закрыл глаза и крепко прижал ее к себе, не в силах произнести больше ни слова. Казалось, в их игре наметился новый поворот. Вот только куда он приведет…

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

Тейлор вошла в спальню, ощущая себя такой счастливой, какой не была уже очень давно. Несмотря на инцидент с куклой, день выдался просто замечательный. И все благодаря Джей Ти. Он настоял на том, чтобы она обошла все стенды, попробовала все лакомства, отказываясь уходить до тех пор, пока солнце не начало клониться к закату. Откинув волосы со лба, девушка стянула сарафан и бросила его на спинку кровати.

И тут она увидела это.

На подушке лежало жемчужное ожерелье. То самое, которое было на ней в первый день приезда в Брайдз-Бэй и которое разорвалось, когда Шэд заглянул к ним в самый неподходящий момент. Джей Ти, вероятно, положил его на подушку в ее отсутствие. Ожерелье было тщательно нанизано вновь, жемчужина к жемчужине. А рядом лежал ее портфель. Обычно она прятала его в сейф, но сегодня оставила на кровати, потому что все ее мысли были заняты походом с Джей Ти, а не работой.

Тейлор занервничала: содержание находящихся в портфеле бумаг никоим образом не предназначалось для посторонних глаз. Потом задумалась о том, что эти два предмета на кровати олицетворяли дилемму ее теперешней жизни: дело или удовольствие, обязательства перед фирмой или интерес к Джей Ти.

В голове ясно зазвучал голос Босса: «Объясни мне, зачем он тебе нужен. Никаких эмоций. Только холодный, взвешенный ответ».

Но такого ответа у нее не было — только потребность увидеть Джей Ти. И она с каждым днем становилась все сильнее.

И все же Тейлор выбрала бы «Дэниэлз инвестмент». Так ее учили.

Стараясь подавить рыдания, она отложила в сторону ожерелье и оделась в строгий деловой костюм. Потом открыла портфель и приступила к работе.

— Принцесса! — Джей Ти просунул голову в дверь. — Ты здесь?

Увидев, что ее в комнате нет, он перешагнул порог и направился к кровати. В руках у него была кукла — та самая, которая так понравилась Тейлор на ярмарке. Он посадил ее на подушку, туда, куда раньше положил ожерелье, и сунул записку в складки кукольного платья. В записке было сказано: «Иногда чувства перевешивают логику».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэй Леклер читать все книги автора по порядку

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фиктивная помолвка отзывы


Отзывы читателей о книге Фиктивная помолвка, автор: Дэй Леклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x