Дэй Леклер - Фиктивная помолвка

Тут можно читать онлайн Дэй Леклер - Фиктивная помолвка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэй Леклер - Фиктивная помолвка краткое содержание

Фиктивная помолвка - описание и краткое содержание, автор Дэй Леклер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Она — любимая дочь всемогущего и циничного миллионера Босса, претендующая на пост вице-президента в компании своего отца.

Он — бесшабашный шалопай в потертых джинсах, разъезжающий на «Харлее».

Казалось бы, что между ними общего?.. Ничего, если бы не остров… Остров, правда, вполне обитаемый, с фешенебельным курортом, который жаждет прибрать к рукам Босс, но от этого не менее романтичный: старинная усадьба, потайной подземный ход, легендарные сокровища Черной Бороды…

Итак, он, она и остров… Что еще надо для головокружительной любовной истории?..

Фиктивная помолвка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Фиктивная помолвка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэй Леклер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Когда Джей Ти повернулся уходить, порыв ветра из открытого окна подхватил листки бумаги, лежащие на письменном столе. Один из них приземлился на полу возле его ног. Поднимая листок, он лишь мельком взглянул на него и положил на стол. А потом вдруг замер и уже внимательно прочитал то, что было на нем написано.

Тейлор вернулась в номер, радуясь, что вовремя вспомнила отослать Боссу факс с ежедневным отчетом: забывчивость ей бы дорого обошлась. Закрыв за собой дверь, она увидела за письменным столом Джей Ти, склонившегося над ее бумагами. При виде его лица девушка похолодела.

— Джей Ти, — прошептала она.

Он медленно поднял на нее синие глаза, в которых горел убийственный огонь.

— Ты лгала мне, ты маленькая…

— Я могу объяснить тебе! — Она даже не попыталась спросить, что он успел узнать. Это было понятно без слов.

— Объяснить? Что объяснить? — Он смахнул бумаги со стола. — Будешь опять лгать о цели своего приезда сюда?

— Я не обманывала тебя, — дрожащим голосом сказала она. — Я действительно приехала изучить курорт Брайдз-Бэй.

— Один только курорт Брайдз-Бэй. Других шикарных отелей в твоем списке нет. Только один он.

— Признаю, тут я тебе сказала неправду.

— Ты сказала неправду о многих вещах. Говорила, что едешь сюда, чтобы посмотреть, как функционирует первоклассный отель. И это была еще одна ложь, не так ли?

Тейлор высоко подняла голову, не желая казаться напуганной. Она не сделала ничего плохого. Ну… не так много плохого.

— Если ты прочитал документы, то теперь знаешь, зачем я здесь.

Джей Ти вскочил на ноги и направился к ней. Сейчас ей больше всего хотелось, чтобы между ними вдруг оказалась какая-нибудь стена. Потолще.

— Ты здесь для того, чтобы изучить работу отеля и потом как можно точнее воспроизвести ее. Это вся правда, мисс Дэниэлз?

— Да.

— Зря ты не поверила мне, что этот курорт скопировать нельзя.

— Мне все равно. Я просто должна написать отчет.

В его глазах снова вспыхнула ярость.

— Черт бы побрал твой отчет и тебя вместе с ним. Я предупреждал, чтобы ты не вздумала морочить мне голову. И ты зря не послушалась.

Тейлор постаралась говорить спокойно:

— Ты сказал, что, если мои планы носят противозаконный характер или будут угрожать экономике острова, ты предупредишь Жерменов.

— Именно это я и собираюсь сделать. — Джей Ти подошел к телефону и схватил трубку.

Тейлор поспешила за ним.

— Но ведь в планы «Дэниэлз инвестмент» ничего такого не входит, — возразила она.

Он начал набирать номер.

— Неправда.

— Подожди, Джей Ти, выслушай меня сначала. Я сказала тебе, что наш отель будет совершенно в другом месте, и это правда. Какой от этого вред Брайдз-Бэй?

Он покачал головой.

— Я тебе не верю. Ты лгала мне, Принцесса. Лгала с самого начала… Джоан? Лиз дома?

Тейлор воскликнула в отчаянии:

— А ты стал бы помогать, если бы я тебе рассказала, что мне на самом деле нужно?

— Ни в коем случае. — Потом крикнул в трубку: — Где она, черт возьми? Мне надо с ней поговорить.

Тейлор поняла, что времени у нее в обрез. И лучше поспешить с объяснениями.

— Ну и что я должна была делать? Я прекрасно знала, что наши планы никому не могут навредить, но ты, как только услышал фамилию Дэниэлз, сразу же предположил самое плохое.

— И у меня есть на это основания!

— Может быть. Но не одна я лгала. Ты тоже.

У него мгновенно изменилось выражение лица.

— Ничего страшного, Джоан. Я перезвоню позже. — Он медленно повернулся к Тейлор. — О чем ты говоришь?

— Я не слепая, Джей Ти. У тебя связи на этом острове. Крепкие связи. Да и помогать мне ты согласился только потому, что надеялся защитить интересы Жерменов. Ты подвергал сомнению все, что я делала. Почему?

Он скрестил на груди руки.

— Ты на все знаешь ответ. Скажи сама.

— Потому что ты хотел быть уверенным, что планы «Дэниэлз инвестмент» не носят противозаконный характер. Если бы это было не так, ты мог бы тут же предупредить Жерменов.

— И мне кажется, у меня были основания, не так ли?

— Нет! Не было оснований. Я клянусь тебе, Джей Ти, в наши планы вовсе не входит нанести кому-либо вред. Я честно признаю: мне хочется получить пост вице-президента больше всего на свете. Но совсем не за счет Брайдз-Бэй.

— Неужели ты правда считаешь, что Босса хоть немного волнует дальнейшая судьба острова?

Тейлор посмотрела ему прямо в глаза.

— Может быть, она его и в самом деле нисколько не волнует. Но она волнует меня. И я обещаю тебе, что наши планы никоим образом не отразятся на этом курорте.

Джей Ти несколько минут внимательно смотрел ей прямо в глаза, потом кивнул:

— Ладно, Принцесса, а теперь слушай меня внимательно. Ты будешь нести личную ответственность за благополучие этого острова, — сказал он тихим, но таким зловещим голосом, что ей стало не по себе. — Клянусь, один неверный шаг, и ты дорого за это заплатишь. И никакой Босс не остановит меня. Ты все поняла?

У девушки сжалось сердце. Он говорил серьезно. Совершенно серьезно.

— Поняла, — прошептала она.

— Хорошо. Ну а теперь сними этот деловой костюм и переоденься во что-нибудь более нарядное. Через пятнадцать минут мы идем на чай к Элизабет.

Тейлор с тревогой посмотрела на него.

— На чай? А почему к ней?

— Потому что она пригласила нас. — Он окинул ее взглядом, в котором читалось презрение. — Через пятнадцать минут, Принцесса. Или же я сам переодену тебя.

— Еще кофе, Джей Ти? — предложила Элизабет.

— Да, пожалуйста. — Он протянул изящную тонкую чашечку через стол и в который уже раз взглянул на Тейлор. Он просто не мог отвести от нее глаз: «принцесса» полностью оправдала свое прозвище — в облегающем золотом платье без рукавов она выглядела настоящей королевской дочкой.

Джей Ти попытался вновь разжечь свой гнев, перенести презрение, которое испытывал по отношению к Боссу, на его дочь. Но у него ничего не получалось, мешали воспоминания: теплота ее улыбки, когда она знакомилась с гостями и служащими отеля; страсть, горевшая в каждом ее взгляде, брошенном на него; тихий, почти жалобный стон при поцелуях.

Откинувшись в кресле, Джей Ти наблюдал за ней, совершенно не вникая в застольный разговор. Она по-настоящему красива, думал он. Какое деликатное строение, какая фация и непринужденность движений! Волосы, уложенные в высокую прическу, золотились в лучах заходящего солнца, а от улыбки, притаившейся в уголках рта, можно было сойти с ума.

Он хотел эту девушку, хотел так сильно, что это причиняло боль. Но для того чтобы выполнить свою работу, ему надо быть не менее безжалостным, чем она. И даже это не могло заглушить в нем страстное желание заключить ее в объятия и отнести в свою комнату.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэй Леклер читать все книги автора по порядку

Дэй Леклер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Фиктивная помолвка отзывы


Отзывы читателей о книге Фиктивная помолвка, автор: Дэй Леклер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x