Дэй Леклер - Фиктивная помолвка
- Название:Фиктивная помолвка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2000
- Город:М.
- ISBN:0-263-80719-3, 5-05-005136-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэй Леклер - Фиктивная помолвка краткое содержание
Она — любимая дочь всемогущего и циничного миллионера Босса, претендующая на пост вице-президента в компании своего отца.
Он — бесшабашный шалопай в потертых джинсах, разъезжающий на «Харлее».
Казалось бы, что между ними общего?.. Ничего, если бы не остров… Остров, правда, вполне обитаемый, с фешенебельным курортом, который жаждет прибрать к рукам Босс, но от этого не менее романтичный: старинная усадьба, потайной подземный ход, легендарные сокровища Черной Бороды…
Итак, он, она и остров… Что еще надо для головокружительной любовной истории?..
Фиктивная помолвка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Это необходимо изменить, и изменить немедленно. Если ему больше ничего не удастся сделать за оставшиеся несколько дней, то по крайней мере он научит ее расслабляться и получать удовольствие от жизни.
— Ну-ка, дай мне взглянуть. — Он взял карту у нее из рук и задумчиво наморщил лоб. — А, понятно, в чем тут проблема. Надо сделать пять шагов на восток, а не на запад. Это по направлению к океану.
— Я знаю, что по направлению к океану. А куда же еще? Но ты уверен, что пять шагов?
— Пять.
Сделав еще шаг, Тейлор воскликнула:
— Но мне уже по колено! Они же не хотят, чтобы я…
— Тебе надо сделать пять шагов на восток, проплыть несколько ярдов и потом опять повернуть на юг.
— Джей Ти!
— А, подожди минуту. — Он вытащил ее из воды и поцеловал в кончик носа. — Я перепутал, потому что неправильно держал карту. Все-таки это на запад.
Она рассмеялась и с этого момента воспринимала поиск сокровищ уже как игру. Последний отрезок пути закончился у подножия маяка.
— «Сокровище ждет вас наверху», — прочитала она и разочарованно вздохнула. — Значит, это не зарытый в землю клад.
— Нет. Но стоит подняться наверх уже из-за одного вида оттуда. Пусть нас там ждет только утешительный приз. Помнишь, когда ты только приехала сюда, я предложил тебе подняться на маяк… Что ты тогда сказала? Что не станешь тратить драгоценное время ради того, чтобы увидеть песок и воду?
Девушка улыбнулась.
— Я бы очень хотела подняться, если ты все еще хочешь показать мне этот вид.
Он галантно склонил голову.
— С удовольствием.
Они начали взбираться по бесконечным ступенькам винтовой лестницы. На полдороге остановились, чтобы перевести дух и полюбоваться видом из крошечного окошка. Далеко внизу волны бились о берег, прибой стал заметно сильнее. Когда они наконец добрались до самого верха и вышли на смотровую площадку, сильный ветер сорвал шарф с головы Тейлор, который сначала взмыл над их головами, а потом скрылся среди залитых лунным мерцанием волн.
— Вот теперь им играет Нептун, — произнес Джей Ти.
Она повернулась к нему, серьги тихо зазвенели на ветру.
— Я и не знала, что ты такой романтик.
— Вот уж нет. Я очень практичный, решительный и такой же безжалостный, как и ты.
К его удивлению, она просто улыбнулась в ответ.
— Как здесь красиво. Тихо. Можно полностью расслабиться. Как ты вообще решился уехать отсюда?
— Это было нелегко, — признался он.
— Джей Ти?
Он посмотрел на нее. Ее глаза горели, влажные губы, казалось, призывали к поцелую.
— Не смотри на меня так, — пробормотал он.
— Почему?
— Потому что ты соблазняешь меня.
— Правда? — Она облизала губы кончиком языка. — Соблазняю на что?
— Вот на что. — Он обхватил ее за шею и привлек к себе. Хотел, чтобы она почувствовала жар его тела, его голод. Хотел, чтобы она сопротивлялась, потому что сам был уже не в силах совладать со своей страстью.
Но Тейлор не сопротивлялась. Приникла к нему, подставив ему губы. Он жадно поцеловал ее и в ответ получил не менее страстный поцелуй. В этом поцелуе нашло выход копившееся в течение стольких дней желание, в котором растворились все расчеты и осторожность. Она застонала, и Джей Ти наслаждался этим звуком, наслаждался сознанием того, что именно он может возбуждать в ней такие эмоции.
Потом запустил пальцы в ее волосы, при этом опять зазвенели серьги, как бы выражая ее настойчивую просьбу. Его напрягшееся тело немедленно откликнулось на этот призыв. Он хотел ее. Хотел вернуться в номер, снять с нее одежду и заниматься любовью всю ночь напролет. Она не будет сопротивляться, ее желание так же сильно, как и его.
Джей Ти колебался: сейчас он мог получить то, что хотел с того самого момента, когда впервые увидел ее. Но была и другая возможность — пригладить ее волосы, отпустить какую-нибудь шутку и благородно удалиться.
— Джей Ти? — прошептала она. В ее голосе он уловил замешательство.
Она вся дрожала от холодного ветра, он отпустил ее.
— Ты замерзла, — сказал Джей Ти, поправляя ей волосы. — Давай возьмем твой приз и пойдем отсюда. Или ты совсем забыла о сокровищах?
Тейлор непонимающе посмотрела на него. Только что она испытывала блаженство в его объятиях, теперь ее отставили, погладили по головке и велели бежать дальше, как хорошей маленькой девочке. Что случилось?
— Мой приз? — Она огляделась вокруг себя. — Да. Конечно. Где?..
— Где-то здесь. Давай посмотрим.
Вместе они обошли башню, наконец нашли матерчатую сумку с логотипом курорта Брайдз-Бэй, привязанную к перилам. Внутри лежала книга о Черной Бороде.
— Замечательный утешительный приз, — прошептала Тейлор, глядя на Джей Ти. — Я получила огромное удовольствие сегодня. Спасибо тебе.
— Я тоже. Но уже поздно. Пора выбираться отсюда, чтобы они могли запереть на ночь маяк.
Тейлор не возражала. Это было бесполезно. Что она могла сказать? Почему ты перестал целовать меня? Ты не хочешь меня? Возьми меня, я твоя? Не проронив ни слова, девушка закусила губу и пошла за ним вниз по лестнице. Все это причинило ей боль. Большую, чем она могла себе представить. Как будто кто-то, предложив несметные сокровища, вручил ей солнце, луну и звезды, а потом жестоко отобрал назад.
Ступеньки плыли у нее перед глазами, но Тейлор продолжала спускаться. Она любила Джей Ти, любила всей душой и сердцем, и хотела стать частью его. Навсегда. Но получила только сердечную боль.
К тому моменту, когда они добрались до отеля, Тейлор хотела только одного: укрыться в своей комнате, скинуть с себя одежду и забиться под одеяло. Только бы не видеть Джей Ти, чтобы он не догадался о ее состоянии. Но он вошел за ней. Она прятала глаза, стараясь скрыть свои чувства.
— Спокойной ночи, — прошептала Тейлор, отворачиваясь от него. Потом сняла серьги и положила на туалетный столик. Но на глаза уже навернулись предательские слезы.
— Принцесса?
— Да?
— Не надо. Не надо делать этого.
Она невесело рассмеялась.
— Я должна держать себя в руках. — Слеза скатилась у нее по щеке. — У нас только деловые отношения. Я знаю это.
Джей Ти подошел к ней сзади, положил руки ей на плечи.
— Нет, они никогда не были деловыми. В том-то все и дело. Если бы…
— Да?
Он вздохнул.
— Если бы это было так, я бы не хотел бросить тебя на эту кровать и насладиться твоим чудесным телом. Я бы не хотел тебя так.
Тейлор наклонила голову, слезы текли рекой. Он был прав. То, что они чувствовали, не имело ничего общего с курортом Брайдз-Бэй, с «Дэниэлз-Бэй», с отчетом или бизнесом. Но это ничего не меняло: у них не было будущего. И все же… Если не навсегда, то хотя бы на одну-единственную ночь!
Девушка медленно повернулась к нему. Она не произнесла ни слова. Да и не надо было.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: