Рэчел Маккензи - Вторая встреча

Тут можно читать онлайн Рэчел Маккензи - Вторая встреча - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция междуна­родного журнала «Панорама», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэчел Маккензи - Вторая встреча краткое содержание

Вторая встреча - описание и краткое содержание, автор Рэчел Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юность Сильвии сложилась несчастливо. Закомплексованная и одинокая, девушка пытается самоутвердиться среди своих сверстников. Однажды, попав в компанию легкомысленных подруг и желая доказать им и себе свою смелость и раскованность, она вступает в короткую связь с незнакомым мужчиной. На свет появляется ребенок…

Проходит несколько лет, и Сильвия вновь встречается с этим человеком, который не узнает ее. Как дальше развиваются волнующие события романа, читатель узнает, познакомившись с судьбами его героев.

Вторая встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вторая встреча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я думала о том, что трудно представить себе вас с вашими собственными детьми! — произнесла она равнодушно, с равной долей скептицизма и сомнения.

— Моими собственными? Ну, это совсем другое дело! — Некоторое время Трэвис наблюдал, как Джейк играет, потом, покачав головой, ответил: — Осознанно бросить их в этот мир? Я не собираюсь делать этого, по крайней мере, в ближайшие несколько лет. Кроме того, возникает небольшой вопрос: кто будет эта женщина? Я никогда не придавал большого значения своим любовным связям…

— Слишком заняты, накапливая все это, — прервала его Сильвия, небрежно кивнув в сторону дома. При этом она отломила ветку, которая росла из старого пня. Все умерло, думала она, ты зря теряешь время! Брось эти мысли, береги свои силы!

— Мне кажется, что вы не любите деньги, — медленно проговорил Трэвис— Для вас это слишком грубая материя, не так ли, мисс Уолкер?

Она нарисовала веткой на снегу знак фунта стерлингов, а потом решительно стерла его носком сапога и почти яростно разломала ветку на мелкие части, давая выход своим чувствам.

— Лес прекрасен, — внезапно произнесла она, вставая с пенька и глядя на сияющие белизной деревья. Она собрала обломки ветви и втоптала их в снег, дав себе обещание больше не поддаваться слабости.

— Мы вновь выйдем на прогулку позже, когда Джейк отдохнет, — сказал Трэвис, — пока снег не растаял. — Он энергично поднялся с пенька. — А сейчас, я полагаю, пора домой.

Разве она не красива? Хотя, по-моему, все же, не стоит того внимания, которое ей уделяется!

Сильвия обошла вокруг елки, погруженная в свои мысли, но сохраняя на лице маску восхищения огромным пушистым деревом, которое величественно сверкало в углу зала.

Когда Сильвия безучастно посмотрела на Трэвиса, он, перегнувшись через перила лестницы, спросил:

— Ну, разве вы не похожи на философа, мисс Уолкер? Уже почти десять минут вы находитесь в каком-то трансе! Мне интересно знать, какие мысли бродят в этой прелестной маленькой головке?

Разумеется, он поддразнивал ее, рассчитывая, что она будет огрызаться. И она чуть не попалась на его удочку; но в последний момент здравый смысл победил в ней, и она заметила ироничную усмешку в уголках его рта. В раздражении она поджала губы.

— Вы идете?

— Куда? — спросила она, поправляя на елке ярко раскрашенную деревянную игрушку, и обернулась к нему.

— В лес. Помните, вы говорили, как там красиво и что вы хотели бы сходить туда? Нам надо спешить, а то станет темно.

С утра ей удавалось избежать встреч с Трэвисом: то она работала в классной комнате, пока Джейк еще спал, потом обедала на кухне с миссис Уайт, и вообще старалась не попадаться ему на глаза. Но она понимала, что это не может долго продолжаться.

— Я сейчас оденусь, — сказала Сильвия. — Джейк уже на улице?

— Да, — ответил Трэвис.

Однако Джейка на улице не было. Это стало девушке ясно, когда Трэвис широко шагая, устремился вперед. В нерешительности она отстала от него и остановилась, пытаясь понять, в какую игру собирался он играть.

— В чем дело? — обернулся он и сделал непринужденный шаг назад, устремив на нее деланно вопросительный взгляд.

— Где Джейк? — строго спросила Сильвия. — Вы говорили, что он пойдет с нами.

Трэвис посмотрел на нее в упор и неопределенно пожал широкими плечами:

— Он не захотел пойти. Миссис Уайт вновь чем-то привлекла его на кухню. Похоже, сегодня утром он несколько перетрудился и не смог устоять перед искушением ближе ознакомиться с одним из сладких кексов миссис Уайт. — Он взял ее за пальцы, а потом как-то оказалось, что они под руку направляются в сторону леса.

Я сумасшедшая, подумала девушка, что я делаю? Ее сердце так мучительно-сильно колотилось, что она была уверена: и он должен слышать его биение. Она оглянулась по сторонам, посмотрела на его резко очерченный, решительный профиль и высвободила свою руку. Потом глубоко засунула ее в карман своей длинной куртки на шерстяной подкладке. Ведь если он был так уверен, что она пойдет с ним рука об руку гулять по лесу, то тогда к нему могли прийти и другие мысли!

Когда они медленно шли между деревьями, Сильвия невольно вздохнула от восхищения. Это была настоящая зимняя сказка в Стране Чудес. Вокруг в морозном воздухе сверкал белый снег, скрипя под ногами. Она замедлила шаги и остановилась, потом медленно повернулась вокруг себя, стараясь запомнить эту волшебную картину.

Лишь через некоторое время она ощутила, что Трэвис наблюдает за ней. Он провел пальцем по ветке, стряхнув снег себе на ладонь.

— Как будто все это кем-то сделано, вам не кажется?

Сильвия несколько нервно кивнула, мучительно сознавая неожиданную напряженность в его взгляде.

— Я не думала, что такое может быть!

— Именно так я и подумал, когда утром вошел в вашу спальню, — медленно проговорил Трэвис, пропуская снег между пальцами. Его темные глаза скользнули по ее сердитому лицу.

— Прекратите!

— Вы не любите комплименты? — спросил он, удивленно поднимая брови.

— Нет! Только не от вас! — огрызнулась Сильвия.

— Потому что я вам очень, очень сильно не нравлюсь?

— Оставьте!

Она направилась вперед быстрым шагом по тропинке, которая шла через сверкающий серебром белый грот, образованный склонившимися ветвями деревьев. Он считает, что если я нахожусь здесь с ним одна, то не могу обойтись без его компании. О Боже! И что заставляло меня идти с ним?

— Могу я спросить почему? — спросил Трэвис, догоняя ее и приводя в еще большее смущение.

Повернувшись, Сильвия посмотрела ему в лицо и, как и ожидала, увидела на нем довольное выражение. Он ярко выделялся на фоне окружающей белизны, отметила про себя Сильвия, своими черными, вьющимися волосами и темной одеждой — хорошо сидящими джинсами и модной курткой. Весь темный на фоне белого!

Я не должна была приходить сюда, подумала Сильвия, вновь обратив свой взор на дорожку, ведущую все глубже в лес. Я с ума сошла.

— Вы не ответили на мой вопрос!

Яркий румянец окрасил щеки девушки.

— Вы просто мне не нравитесь! Разве так трудно в это поверить? — резко возразила она, злясь на свой внутренний голос, говоривший совсем иное. Она шла вперед, все убыстряя свои шаги, так что вскоре почти бежала.

— Ну, и как долго вы сможете выдержать этот темп?

Он по-прежнему был рядом с ней, черт его побери! Резко остановившись, Сильвия повернулась и пристально посмотрела ему в лицо.

— Пока вы не отстанете! Или вы хотите опять довести меня до истерики? Ну, что ж! Вам это удалось! Поздравляю вас, мистер Стил! А теперь, если вы не возражаете, я продолжу прогулку одна!.. — В этот момент толстый пласт снега, лежавший на переплетенных ветвях деревьев, неожиданно обрушился на нее, засыпав почти всю и заставив замолчать в самом патетическом месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэчел Маккензи читать все книги автора по порядку

Рэчел Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторая встреча отзывы


Отзывы читателей о книге Вторая встреча, автор: Рэчел Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x