Рэчел Маккензи - Вторая встреча

Тут можно читать онлайн Рэчел Маккензи - Вторая встреча - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция междуна­родного журнала «Панорама», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Рэчел Маккензи - Вторая встреча краткое содержание

Вторая встреча - описание и краткое содержание, автор Рэчел Маккензи, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Юность Сильвии сложилась несчастливо. Закомплексованная и одинокая, девушка пытается самоутвердиться среди своих сверстников. Однажды, попав в компанию легкомысленных подруг и желая доказать им и себе свою смелость и раскованность, она вступает в короткую связь с незнакомым мужчиной. На свет появляется ребенок…

Проходит несколько лет, и Сильвия вновь встречается с этим человеком, который не узнает ее. Как дальше развиваются волнующие события романа, читатель узнает, познакомившись с судьбами его героев.

Вторая встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вторая встреча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рэчел Маккензи
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Трэвис сдержал улыбку и взглянул на Сильвию, которая наблюдала за ним с вниманием, которое выдавало ее глубокое чувство. Девушка смотрела на него своими голубыми глазами, стараясь сохранить в памяти каждую черточку лица Трэвиса на предстоящие ей долгие одинокие месяцы и годы.

— Где вы нашли все это? — оживленно спросил он, нагнувшись вперед и поднимая с пола целый ворох тканей и шерсти.

— Многое нам дала миссис Уайт, — ответила Сильвия, беспокоясь, не заметит ли он легкой дрожи в ее голосе. — Она опустошила весь свой мешок с тряпьем.

— Это, должно быть, был огромный мешок, — с улыбкой сказал Трэвис. — Я никогда не видел столько барахла.

— Посмотри сюда, Трэвис! Это похоже на волосы! Мисс Уолкер сказала, что я могу использовать их для того, чтобы сделать чудовище.

Джейк спрыгнул, схватил большую кипу черной шерсти и смешно водрузил ее на шапку своих белокурых волос, совершенно закрыв лицо. Хихикая, он снял шерсть со своей головы и надел ее на голову Сильвии так, что шерсть закрыла ей плечи.

— Посмотри, Трэвис! Какая смешная стала мисс Уолкер!

Сильвия улыбнулась Джейку, счастливая тем, что он вновь стал обычным мальчиком, и смущенно перевела свой взгляд на Трэвиса. Боже мой, что случилось? Почему он смотрит на нее таким взглядом? Сильвия замерла. Что случилось.

Сузившиеся темные глаза пристально разглядывали ее лицо. Трэвис безотрывно глядел на нее, так, словно видел ее в первый раз.

— Ш а н т а л ь?! — спросил он охрипшим голосом, в котором слышалось недоверие и изумление.

Он узнал!

Наступило молчание, усугубившееся тем, что Джейк тоже замолчал, с замешательством наблюдая за ними.

— Трэвис, почему ты называешь мисс Уолкер «Шанталь»? Ведь ее зовут не так?

Сильвию бросило в дрожь. Он назвал ее Шанталью почти без колебаний. Неужели кипа черной шерсти напомнила ему девушку с крашеными волосами, которую он встретил пять лет назад? Он помнил! Она никогда не видела его таким раньше — Трэвис Стил всегда владел собой, ориентировался в любой ситуации, был хладнокровным и властным, а сейчас он выглядел смущенным и растерянным…

— Джейк, будь добр, спустись вниз и узнай, требуется ли миссис Уайт какая-то помощь с ланчем!

Джейк надул губы и недовольно нахмурился.

— Но…

— Отправляйся! — повторил Трэвис неожиданно резким голосом, от которого в удивлении вздрогнули и Сильвия и Джейк. Трэвис перевел дыхание, чтобы успокоиться, протянул руку и легонько потрепал Джейка по щеке.

— Пожалуйста, Джейк! — повторил он более мягко. — Я хочу поговорить с… с мисс Уолкер наедине.

— Сними эти чертовы обрезки! — в бешенстве приказал он, когда Джейк неохотно вышел из комнаты. — Ты выглядишь смешно!

Трясущейся рукой Сильвия сбросила с себя эту кипу шерсти.

— Не потрудишься ли ты объяснить мне, — тихо проговорил Трэвис голосом, в котором явственно прозвучала угроза, — что, в конце концов, здесь происходит?

Сильвия с трудом проглотила слюну, вздохнула, сделала еще одно глотательное движение, потом, качая головой, пролепетала:

— Я… я не…

— Сильвия, не унижай меня своей уклончивостью! — резко оборвал Трэвис. — Мне следует теперь называть тебя Шанталью? Или, может быть, лучше мисс Уолкер — я полагаю, что это твоя фамилия?

— Пожалуйста! — Сильвия в отчаянии провела рукой по своему лбу. — Не будь таким! Я…

— Черт возьми, каким же, по-твоему, я должен быть? — взорвался Трэвис, и, вскочив с подушек дивана заходил взад и вперед по комнате, как тигр в клетке. — Какого рода сомнительную шутку ты разыгрываешь здесь?

— Что?.. Шутку? — выдавила из себя Сильвия, наблюдая за его мечущейся фигурой глазами, в которых светилось недоумение.

— Сильвия, не нужно делать вид, что ты ничего не понимаешь! — резко повернувшись, бросил Трэвис, внимательно изучая ее глазами, которые утратили былую теплоту, и зло поигрывая слегка покрасневшими желваками. — Сейчас уже слишком поздно для этого! Расскажи мне! — потребовал Трэвис, пронизывая Сильвию взглядом, который заставлял ее трепетать и вызывал в душе нестерпимую боль. — Чего ты хочешь добиться в результате такой запутанной игры? Разные имена! Разная внешность! Чем ты занимаешься? Держишь пари, насколько скоро я опознаю тебя?

— Вы думаете… вы думаете, что я запланировала все это? — недоверчиво проговорила Сильвия. — Вы действительно считаете, что я приехала сюда с какой-то тайной целью?

Его глаза потемнели.

— А что, черт возьми, я должен думать? Что все это простая случайность? — его голос был злым, и каждое его слово безжалостно ранило Сильвию. — Я бы мог, мог бы поверить, что такое совпадение возможно, если бы здесь не было места маскировке и обману!

— Но я не обманывала вас! — покачала головой Сильвия. — Я имею в виду… ну… что это было не намеренно. Тогда, пять лет назад… Шанталь, в которую я преобразилась, была глупой выдумкой, вызовом… Я была обижена на весь свет и нарядилась в тот вечер для того, чтобы доказать что-то самой себе. — Сильвия проглотила слюну, надеясь, что ее бессвязные фразы убедят его. С мольбой в своих голубых глазах она посмотрела в его заострившееся от гнева лицо. — Вы должны поверить мне, Трэвис! Это не было подстроено!

Наступило молчание. Потом он произнес:

— Тогда, если это простое совпадение, почему ты не рассказала мне об этом несколько недель тому назад.

— Я… я не знаю.

— Так вот почему вам было так плохо в тот первый день, когда вы пришли утром в мой кабинет! Вы узнали меня сразу и все-таки решили поводить меня, как дурака, за нос! — Трэвис резко перевел дыхание и покачал головой. — Как вы могли так поступить?

Сильвия опустила голову и пыталась найти такие слова, которые бы заставили Трэвиса понять, как эта встреча смутила и потрясла ее. Она заставляла себя ненавидеть его все эти годы за то, что ей пришлось пережить, за те страдания, которые ей пришлось перенести после смерти Кэти, хотя, по правде говоря, его нельзя было винить в этом.

— Но что ж, услышу я какое-нибудь объяснение или нет? — потребовал Трэвис. — Или вы собираетесь сидеть и молчать?

На какое-то мгновение наступила тишина, потом Трэвис пошел к окну, засунув руки в карманы брюк, и стал смотреть на непрекращающийся дождь.

— Мне… мне следовало уехать в то утро, когда я узнала вас, — прошептала Сильвия. — Я и хотела это сделать, но ведь оставался Джейк, и, к тому же, у меня было слишком мало денег… Мне некуда было уйти. Кроме того, когда Джейк так расстроился… — сказала Сильвия, прикусив губу, — тогда я обещала остаться… — она покачала головой. — Это был настоящий шок! Я с трудом поверила в это!

— Итак, расскажите мне, что произошло пять лет назад, — сурово приказал Трэвис.

— Что именно? — нервно спросила Сильвия.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Рэчел Маккензи читать все книги автора по порядку

Рэчел Маккензи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вторая встреча отзывы


Отзывы читателей о книге Вторая встреча, автор: Рэчел Маккензи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x