Мэри Уистлер - Нежданное счастье

Тут можно читать онлайн Мэри Уистлер - Нежданное счастье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство РИТМ, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Уистлер - Нежданное счастье краткое содержание

Нежданное счастье - описание и краткое содержание, автор Мэри Уистлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Самое загадочное в любви? Должно быть, ее внезапность. Она входит в жизнь — даже самую спокойную и размеренную — нежданно, опрокидывая все привычные понятия и представления. Одна случайная встреча — и судьба круто меняется, будто обрушивается все сокрушающий ураган, который подхватывает и несет, несет, несет…

Нежданное счастье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Нежданное счастье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Уистлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы должны мне позволить позвонить по телефону, — сказала она. — Я хочу хоть кому-нибудь сообщить о том, что вы живы и находитесь в Лондоне.

Но Гай Уэйкфорд опять помешал ей, сильно сжав запястье.

— Ничего подобного, мисс Арден! — в его холодном голосе чувствовалась настойчивость. — Этого вам позволить я не могу!

— А как же мисс Вэйзи? Да вы представляете себе, что она испытывает? Вы поступили ужасно, так джентльмен не поступает. Она целый час ждала вас, а вы не пришли. Она никогда не сможет оправиться от этого удара… унижения, потрясения и смятения. А сейчас она, должно быть, на грани потери рассудка и пытается узнать хоть что-нибудь про вас!

— Если вы и правы, — холодно ответил он, — то это с ней случилось впервые. Кэрол-Энн не знает, что такое тревога и забота о других. Это не ее удел. А если вас интересует мое мнение о состоянии ее рассудка в настоящий момент, то я могу Вам сказать, что сейчас она горячо желает только одного: чтобы я прыгнул с Вестминстерского моста и свернул себе шею. И, по возможности, скорее, дабы не раскрылось, что я бросил ее.

Роз в ужасе смотрела на него.

— Но… Вы же собирались пожениться! Она никогда не пошла бы за вас, если бы не любила!

— Вы говорите о ее чувствах? Хорошо. Как она меня любила? Глубоко и страстно? — его голос стал резким и насмешливым. — Что вы знаете о любви, дитя? Мне кажется, совсем немного! Вы еще не проснулись от сладкого и чистого сна, в котором брак видится дорогой в рай. Поверьте мне, это отнюдь не так. А уж такой человек, как Кэрол-Энн, воспринимает брак, как нечто абсолютно противоположное сладостному раю.

— Почему… зачем тогда вы?..

— Это сложная игра интересов, невинное дитя. Она развивается по своим законам. Но сейчас лучше оставим эту тему. Вчера, в этот час, я не видел для себя никакого выхода из положения. Наши планы на медовый месяц, вроде бы, полностью расстроились из-за того, что Кэрол не могла взять с собой горничную, у которой заболела мать, или… ну, что-то в этом роде. А без нее Кэрол все равно что без рук! Подумать только! Затем пошли бесконечные и ненужные раздоры, и я почувствовал себя цыпленком, которому вот-вот свернут шею. Особенно, когда начались капризы по поводу внутреннего убранства собора во время церемонии.

Он начал мерить шагами комнату. Роз за ним наблюдала.

— Наконец, было решено ехать в Париж, а не на Бермуды. Я знал, чем это обернется для меня. Бесконечные походы по шикарным магазинам и ночная жизнь! А новая яхта и дом, который специально подготовили для нас, пусть подождут! Вот тут во мне что-то проснулось. Затем это такси, травма головы, и… я почувствовал удивительное облегчение!

Он остановился. Роз его взгляд показался каким-то странным.

— Не просто облегчение, но и свободу! Я понял, что могу быть свободным!

— Нет! Нет! — воскликнула Роз. — Вы не имеете права сами освобождать себя от ваших же обещаний только из-за травмы головы. Ведь вы прекрасно знали, к чему вас обязывает помолвка и что вам предстоит выполнить… Выслушайте меня. Сообщите полиции, что находитесь у меня в квартире. И еще о том, что с вами произошел несчастный случай. Все будет просто и понятно.

Гай покачал головой и бросил на нее мягкий покровительственный взгляд.

— О, дорогая Роз! Вы можете думать, что после удара по голове я спятил или потерял душевное равновесие — назовите это, как хотите. Но я уже не чувствую себя тем прежним человеком, которого звали Гаем Уэйкфордом, и чью отвратительную фотографию поместили во вчерашней газете.

Роз почувствовала, как кровь застучала у нее в висках.

— Кто… кто же вы тогда?

— Я словно вновь родился, но иным, свободным! — Он чуть ближе приблизился к ней. — Вы можете мне помочь? Отвезите меня туда, где я смогу насладиться своей свободой.

Роз отодвинулась. Ее огромные карие глаза округлились.

— Что вы хотите сказать? — спросила она. Он протянул руку и показал ее Роз.

— Вчера, во время столкновения, я сильно растянул кисть. Ужасно болит. Вряд ли я смогу нормально вести машину. Неужели вы хотите, чтобы я снова попал в аварию?

Она задумалась.

— И как далеко мне предстоит ехать?

— Ну, около двухсот миль. Конечно, я не отпущу вас сразу, чтобы вы тотчас же не разнесли повсюду, где меня можно найти.

Роз еще раз спросила себя, неужели это все происходит с ней наяву или же это сон. Взгляд сверкающих синих глаз Гая Уэйкфорда был холоден и тверд. Несомненно, после травмы он стал иным.

— Вы умеете водить машину? — спросил он.

— Я обычно подвозила отца. Он был доктором, и я возила его к пациентам.

— Хорошо, — удовлетворенно пробормотал он. — А какая у вас была машина?

Роз назвала. Гай Уэйкфорд снисходительно улыбнулся.

— Скоро вы убедитесь, что «бентли» более мощный автомобиль. Не сомневаюсь, вы прекрасно с ним справитесь. В вас есть что-то такое, что вселяет в меня эту уверенность.

Роз беспомощно оглядела свою бедно обставленную гостиную, задаваясь вопросом, а что будет, если она еще раз попробует позвонить по телефону.

Гай Уэйкфорд едва заметным движением достал из кармана какой-то маленький блестящий предмет. Роз увидела, что это изящный револьвер и, что самое неприятное, он нацелен прямо на нее. Она почувствовала, как холодеет.

— Роз, — его голос стал почти грубым. — Я не хочу меряться с вами силой, но вы должны забыть о телефоне. Постарайтесь представить себе, что его здесь нет, зато здесь есть я — человек целеустремленный и непреклонный, который не потерпит, чтобы ему перечила даже такая красивая девушка, как вы, негодующе сверкающая своими огромными глазами. Вы поняли меня, Роз?

Она молча кивнула.

— Вы уверены, что поняли?

— Да, — проронила Роз.

Он убрал оружие.

— Что вы хотите от меня? — спросила она.

— Ступайте на кухню и приготовьте чай или кофе на двоих. Может быть, еще что-нибудь поесть, ведь последний раз я лишь позавтракал, да и то булочкой с маслом в каком-то киоске. Прошедшую ночь я провел в размышлениях на набережной. Глядя на меня, вряд ли скажешь, что я хорошо выспался. Ну ничего, возможно, мне удастся поспать немного, пока мы будем ехать. А потом видно будет. Но я надеюсь, что вы, Роз, будете разговаривать со мной и голос ваш будет так же нежен и полон сочувствия, как прошлым вечером. Это необычайно успокаивает.

Роз оставила его и прошла на кухню. Она принялась рыться в кухонных ящиках, включила плиту. Объяснение тому, что с ней происходит, она видела в тех многочисленных детективах и фильмах, которыми последнее время слишком увлекалась. Гай Уэйкфорд подошел и встал в дверях. На его лице блуждала загадочная улыбка.

— Бедняжка Роз! Надеюсь, ваша свадьба будет, не в пример моей, спокойнее.

— По крайней мере, я найду себе жениха, который вряд ли обманет мои ожидания, и, в любом случае, не такого как вы!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Уистлер читать все книги автора по порядку

Мэри Уистлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Нежданное счастье отзывы


Отзывы читателей о книге Нежданное счастье, автор: Мэри Уистлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x