Люсиль Картер - Любовный маршрут
- Название:Любовный маршрут
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2008
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2418-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Люсиль Картер - Любовный маршрут краткое содержание
Марша Тернер красива и успешна. Она страстно любила мужа, пока не узнала, что он женился на ней по расчету. Трой Тернер обобрал ее до нитки и бросил. Но Марша не привыкла к поражениям и решила начать все заново. Устроившись на работу к своему бывшему конкуренту Филу Коннолли, она разработала коварный план своего возвращения на Олимп. Всего-то и нужно соблазнить босса, а потом занять его место. Однако Марша и не подозревала, что Его Величество Случай перевернет всю ее жизнь и заставит снова поверить в любовь.
Любовный маршрут - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Добралась до маленького городка на побережье, Марша сразу поехала на причал. Там она вышла из машины, решительно хлопнув дверцей, и тут же заметила знакомую физиономию бородача. Тот тоже узнал женщину и приветственно помахал ей рукой.
— Вы не знаете, мистер Коннолли на острове? — без предисловий начала Марша.
— Да, я сам отвозил его сегодня утром, — кивнул бородач. — Хотите отправиться на остров?
— Да, немедленно!
— Немедленно не получится. Вам придется подождать часа полтора, но потом стемнеет окончательно. Так что, может быть, лучше вам переночевать в местной гостинице, а утром…
— Сейчас! — рявкнула Марша, не дослушав его. — Я заплачу любые деньги!
— Но лодка занята.
— Вы хотите сказать, что у вас единственная лодка в вашем городишке?
— Нет, но…
— Триста фунтов, — сказала Марша. — Этого достаточно, чтобы вы сию минуту отвезли меня на остров?
— За такие деньги я лично угоню для вас моторку, — ухмыльнулся бородач. — Отчаливаем прямо сейчас.
Марша вышла на пустынный берег, расплатилась со своим перевозчиком и взглянула на рощу, сквозь которую необходимо было пройти.
— Я вернусь самое большее через час. Ждите меня, — сказала она бородачу и пошла вперед.
С каждым шагом ноги ее словно наливались свинцом. Правильно ли она поступила, приехав сюда? Сможет ли она доказать Филу, что любит его по-настоящему?
Марша вытерла вновь набежавшие слезы и шагнула вперед, в неизвестность. Через пять минут она уже стояла у знакомого дома с горгульями, в котором светилось лишь одно окно. Однако на сей раз свет был электрическим. Марша подошла к двери, подняла молоток и постучала. Послышались шаркающие шаги дворецкого. Роджерс распахнул дверь и настороженно уставился на женщину.
— Вы кто? — спросил он угрожающим тоном. — Что здесь делаете?
— Я Марша Тернер, — сказала она прерывающимся голосом. — Я приезжала с мистером Коннолли не так давно…
— Ах да, — проворчал Роджерс, но даже не посторонился. — И что вам нужно?
— Видеть мистера Коннолли, — произнесла Марша. — Он здесь, не так ли?
Дворецкий кивнул. Марша почувствовала раздражение, которое всегда придавало ей сил.
— Может быть, посторонитесь? — произнесла она твердо.
— Как вы здесь оказались? — спросила Роджерс. — Мистер Коннолли сказал, что он будет один.
— Пришла по воде, — огрызнулась Марша. — Вы долго будете держать меня на пороге?
Роджерс нехотя отодвинулся. Марша вошла в дом, уверенно пересекла холл и нажала на кнопку выключателя. Помещение залил яркий свет.
— Вы тоже будете помогать подготавливать дом к приезду нового хозяина? — спросил Роджерс.
Марша повернулась к нему и даже растянула губы в улыбке.
— Верно, так и есть. Мистер Коннолли забыл предупредить вас о моем приезде?
Роджерс пожал плечами и побрел в другую комнату.
— Где Фил?! — крикнула ему вслед Марша.
— В библиотеке, — пробормотал дворецкий и скрылся.
Марша тяжело вздохнула, поражаясь негостеприимности Роджерса, и отправилась искать Фила. На этот раз ей не пришлось открывать все двери подряд в поисках библиотеки. Она прошла в самый дальний конец дома и заметила свет, льющийся из одной из комнат. Марша заглянула туда и увидела пустые книжные полки и Фила, сидевшего за столом у окна. Перед Филом лежала папка с бумагами, которые он тщательно изучал.
Фил услышал шорох и поднял голову. Заметив Маршу, он, казалось, удивился, однако тут же поборол свое изумление. Лицо его снова стало непроницаемым.
— Как ты узнала, что я здесь? — спросил он, глядя на Маршу, стоящую в дверях.
— Выпытала твое местонахождение у консьержа, — сказала она.
— Зачем ты приехала?
— Хочу поговорить с тобой.
— Нам не о чем разговаривать.
— Ошибаешься. — Марша медленно подходила к нему. — Нам предстоит долгий разговор, Фил.
— Ты получила все, что хотела. Оставь меня в покое, — устало сказал он.
Она вгляделась в его лицо. За те несколько дней, что они не виделись, Фил постарел на пару лет. Под его глазами залегли черные тени, глубокие морщины прорезали лоб, уголки губ опустились…
— Фил, ты не понимаешь, что говоришь, — произнесла Марша, с жалостью глядя на него. — Я люблю тебя.
Он поднял руки, словно защищаясь от удара.
— Замолчи, Марша. Ты никого, кроме себя, не любишь.
— Выслушай меня, Фил! — взмолилась она. — Только выслушай, а потом я уйду, и если ты не захочешь меня больше видеть, то я тоже не стану искать с тобой встреч.
Он устало закрыл глаза.
— У тебя есть пять минут.
Марша присела на краешек стула и заговорила, глядя в пол:
— Я знаю о том, что Рик рассказал тебе. Это правда. Но лишь частично. Когда я потеряла все после развода с Троем, то приняла решение начать жизнь заново. Устроившись в «Сити компани», я подумала, что нет смысла снова терять несколько лет для того, чтобы опять стать кем-то. Ты не нравился мне, а у меня было много амбиций. Вот я и решила, что смогу с легкостью вытеснить тебя с твоего места. Об этом плане знала лишь Джуд, и она отговаривала меня, как могла. Я начала работать, познакомилась с тобой ближе и вдруг поняла, что не хочу причинять тебе боль. Ты прекрасный руководитель, умный человек и… мужчина, в которого невозможно не влюбиться. Там, где не справилось красноречие Джуд, помогла любовь. Мне трудно было снова научиться доверять мужчине. Однако с тобой мне так спокойно, так хорошо… Я снова люблю и… Я счастлива, Фил. Тот план кажется мне детской выходкой.
— Я тебе не верю. Рик никогда не обманывал меня. И я собственными глазами видел, как ты несколько раз входила в кабинет Эвери. Какие у тебя могут быть дела с ним?
— Фил, Эвери предоставил свой кабинет в мое распоряжение! Только и всего. Я пользовалась его приглашением только тогда, когда Эвери не было в кабинете! Мне трудно сосредоточиться при шуме, который стоит в офисе. Потому я и работала иногда у нашего старика. Спроси у его секретарши, если не веришь! Она подтвердит, что я никогда не просила аудиенции у Эвери. Что же касается Рика, то у тебя тоже рыльце в пушку. Ты не доверял мне и попросил своего помощника втереться в доверие к Джуд, чтобы знать о каждом моем шаге.
— Да, я не доверял тебе и, как выяснилось, правильно делал, — выговорил Фил и открыл наконец глаза, чтобы взглянуть на нее. — Ты решила пойти по стопам своего мужа — получить все быстро и без усилий.
— Кому ты веришь, Рику или мне? Пойми, твой помощник ошибся!
— Я верю Рику. Уходи. Ты предала меня.
— Ах, какие мы кристально честные! — вскипела Марша. — Ты не хочешь слушать меня! Я обычный человек и могу ошибиться. Я не предавала тебя! Если бы Рик не сболтнул тебе лишнее, ты никогда бы не узнал о том, что я когда-то там замышляла! И я признаю свои ошибки в отличие от тебя!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: