Вивьен Найджелл - Строптивая невеста

Тут можно читать онлайн Вивьен Найджелл - Строптивая невеста - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Вивьен Найджелл - Строптивая невеста краткое содержание

Строптивая невеста - описание и краткое содержание, автор Вивьен Найджелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Детский врач Лиз Уилкинсон все свое время и душевное тепло отдает маленьким пациентам. Мечты о романтической любви, о нарядах и роскошной жизни даже не посещают ее умную головку. И надо же так случиться, что именно этой скромнице однажды достается подарок судьбы: предложение о браке с красавцем-миллионером. Правда, этот брак — всего лишь игра, спектакль для бабушки «жениха». Но финал игры всегда непредсказуем.

Строптивая невеста - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Строптивая невеста - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вивьен Найджелл
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Помощи от него не дождешься! Да еще эти мимолетные прикосновения, ласки и поцелуи, которые отнимают у нее остатки решимости. В ярости она наступила каблуком ему на ногу. Получай!

— Я и сам так волнуюсь, — проговорил он сквозь стиснутые зубы, — просто не могу дождаться, когда мы поженимся.

— Ты меня успокоил, милый! — И Марго умиротворенно откинулась на спинку стула.

Лиз беспомощно мяла в руках салфетку. Видит Бог, она старалась, как могла. Не ее вина, что она не дождалась поддержки от Гарри. У нее больше сил нет бороться, противостоять его ласкам. Он даже не подозревает, какой огонь пылает у нее внутри, стоит ему прикоснуться к ней. Или он знает и делает это нарочно? Конечно, знает, ведь недаром женские журналы наперебой превозносят его победы на любовном фронте. Значит, он играет с ней? Негодяй! Пусть он сгорит в пожаре, который сам и вызвал!

Нога у него все еще болела в том месте, где Лиз пригвоздила ее к полу каблуком. Разозлилась. Но что ему оставалось делать? Смотреть, как бабушка умирает от сердечного приступа?

Конечно, это ведь не ее бабушка. А что бы она сказала, если бы на месте бабули оказалась ее мать? Хорошо бы проучить ее! Нужно дождаться подходящего случая.

Ужин тянулся, как ему казалось, бесконечно медленно. Гарри размышлял над мотивами своего поведения. Ему казалось теперь, что он лишь воспользовался недомоганием бабушки, чтобы отдалить разрыв с Лиз. Но зачем? К чему это приведет?

Подали горячее. Дамы ели пасту с креветками, а он заказал бифштекс на косточке. Он избегал прикасаться к Лиз, но это было не так-то просто. Он то и дело задевал ее локтем или касался коленом. Или дотрагивался до ее пальцев, потянувшись одновременно с ней за солью. Случайно, разумеется.

Слава Богу, обед подходил к концу. Когда все ожидали десерта, Марго извинилась и отправилась в дамскую комнату. Гарри остался в обществе увлеченной планами будущей тещи и безрадостной невесты. Прекрасная возможность!

— Так у вас действительно все хорошо? — понизив голос, спросила Розмари.

— Честно признаться, — начал Гарри, вытягивая ноги и отодвигая их подальше от Лиз — просто на всякий случай, — все оказалось не так просто, как я себе представлял.

— О, конечно, это не просто. Для того и придумали помолвки, чтобы влюбленные могли проверить свои чувства.

— Вот мы и проверили, — со значением сказала Лиз.

Великолепно! Она прекрасно ему подыграла.

— Вы не можете не согласиться, Розмари, что ваша дочь — не сокровище. Я имею в виду ее характер.

— Что?! — изумилась Лиз. — Это у меня плохой характер?

— О, мне ли не знать, — подтвердила Розмари, — у нее всегда обо всем свое мнение. Никогда не умела вести себя как принято.

— Да неправда это! — разозлилась Лиз.

Гарри подавил улыбку. Это становится забавно!

— Сами понимаете, Розмари, очень трудно строить отношения с человеком, который всегда норовит настоять на своем.

Лиз задрала вверх подбородок. Пора это прекратить! Но он не дал ей и слова вставить.

— Ты сама знаешь, что это так, дорогая. Я ни слова не сказал, когда ты выбрала кольцо по своему вкусу. В конце концов, я могу оплатить все, что твоей душе угодно. — При этих словах глаза Розмари заблестели, значит, он выбрал верный тон. — Когда ты решила, что на медовый месяц мы должны отправиться в Грецию, я не возражал. Рядом с тобой я буду счастлив и в Антарктиде.

— Как романтично! — вздохнула Розмари. — В Греции я провела свой четвертый медовый месяц. Но, как я понимаю, случилось что-то, что переполнило чашу вашего терпения.

Гарри вошел в роль оскорбленного жениха. Он низко опустил голову и черенком ложечки выводил невидимые узоры на льняной скатерти.

— Ну же, меня вы можете не стесняться. Лучше решить споры сейчас, пока еще не поздно. Я уверена, что любое недоразумение можно разрешить.

Это означает, что она намерена принудить дочь подчиниться и не сомневается в успехе.

Он нарочито печально вздохнул.

— Я не из тех, кто жалуется. Но есть вопросы, в решении которых должны участвовать оба партнера. Например, где жить после свадьбы. Вы со мной согласны?

— Разве вы собираетесь уехать из города? — удивилась Розмари.

— Вовсе нет. Лиз хочет, чтобы мы переехали в ее квартиру.

У Розмари буквально отвисла челюсть.

— Господи, помилуй! Но почему? Объясни, Лиз!

Лиз растерянно взглянула на Гарри. Что она должна говорить?

— Мне кажется, что так будет правильно, вот и все.

— А мне ты сказала совсем другое! — возразил Гарри.

Она замолчала. Пусть сам ведет партию.

— Ты сказала, что не станешь пользоваться ничем, что куплено на мои деньги. Ты считаешь, что нам следует жить, как все простые американцы. Ты сказала, что хочешь жить на свою зарплату.

Гарри с трудом сдерживал смех.

— Да, — вынуждена была подтвердить Лиз. — Я хочу остаться жить там же, где живу сейчас. Это мой дом.

— Нет, деточка, — пролепетала Розмари, — теперь у вас с Гарри должен быть свой дом. Вы должны жить в соответствии со своим положением в обществе. Я уверена, что Гарри выстроит или купит тебе любой дом, какой ты пожелаешь.

— Мне не нужен дом, мама. Столько расходов на содержание. А уборка!

— Но, милочка, для этого нанимают людей. Конечно, Гарри не заставит тебя мыть полы или стричь газоны. Тебе определенно стоит посоветоваться с консультантом по вопросам семьи и брака. А лучше запишись к моему психотерапевту.

— Мама, я сама психотерапевт!

— Ты работаешь с детьми, а тебе нужен специалист. Мой доктор тебе обязательно поможет.

— Тебе-то он не помог, — в бешенстве пробормотала Лиз.

— Дорогая, я хочу тебе добра! Ты ведь не хочешь, чтобы ваша помолвка расстроилась, правда?

Как ей отвечать? Она вопросительно взглянула на Гарри. Но его лицо было непроницаемо. Негодяй!

— Конечно, нет, — сквозь зубы проговорила она. — Не хочу.

— И о чем ты только думал! — налетела на него Лиз, как только они остались одни.

— В каком смысле?

— Ну как можно столь легкомысленно относиться к таким серьезным вещам!

Они нога в ногу шагали по набережной. Дело в том, что Розмари предложила им совершить романтическую прогулку с тем, чтобы обсудить отношения. Лиз совершенно не была расположена совершать с Гарри какие-то прогулки, но что она могла сделать?

Сердце у нее в груди то замирало, то начинало колотиться как бешеное, то подпрыгивало, то куда-то проваливалось. Они, наверное, слишком быстро идут. Ей не хотелось верить, что это присутствие Гарри заставляет ее сердце трепетать.

Не успела она об этом подумать, как почувствовала, что ноги стали ватными. Как хочется поцеловать его! В ней словно поселилась какая-то чужая женщина, которой дела нет до устоявшейся, размеренной жизни Лиз. Этой другой женщине не терпится оказаться в объятиях Гарри, а может, даже довести дело до свадьбы! Налицо раздвоение личности!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вивьен Найджелл читать все книги автора по порядку

Вивьен Найджелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Строптивая невеста отзывы


Отзывы читателей о книге Строптивая невеста, автор: Вивьен Найджелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Мария
21 марта 2025 в 22:34
Читать просто нет желания. Книга про самодурку по имени Лиз. По задумке автора, героиня детский психолог. Начинаешь читать и понимаешь, что там далеко до психолога. Не рекомендую
x