Шейла Мидлер - Крутой обрыв

Тут можно читать онлайн Шейла Мидлер - Крутой обрыв - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Шейла Мидлер - Крутой обрыв краткое содержание

Крутой обрыв - описание и краткое содержание, автор Шейла Мидлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Приехавшей из провинции наивной девушке жизнь в Лондоне кажется нескончаемой сказкой. А уж когда ее, ни разу не бывавшую за границей, босс берет с собой в командировку на экзотический остров, она чувствует себя чуть ли не небожительницей. Там они становятся мужем и женой — волшебство продолжается. Однако уже на следующее утро после венчания счастливая новобрачная узнает, почему мужчина, которого она любит, женился на ней. Неужели добрая фея отвернулась от своей подопечной?

Крутой обрыв - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крутой обрыв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шейла Мидлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Как видишь. — Малкому пришлось перестраиваться на ходу. Судя по опустевшей квартире, грузчики работают уже несколько часов. — Завал к тому времени, как я прилетел, разобрали. Шахтеров из забоя вызволили. Жертв нет. Профсоюз я задобрил обещанием повысить зарплату. Так что все хорошо.

— Какая жалость! Я ведь знаю, как тебе хотелось схватить кирку и броситься спасать людей, работающих на тебя.

Малком смерил брата взглядом.

— Я предпочитаю, чтобы такие вещи делали профессионалы.

— И ты доверяешь им? — с иронией осведомился Ричи.

— Что с тобой? — спросил Малком, следуя за братом в спальню.

Ричи метнул на него недобрый взгляд и стал укладывать в коробку книги.

— На принадлежащей нам шахте авария, ты мчишься в Шотландию, а я узнаю об этом из газет.

Малком нервно провел руками по волосам — он здорово устал за последние сутки.

— Долли сказала бы тебе.

— Да… Долли. — Ричи улыбнулся, и от его улыбки у Малкома засосало под ложечкой. — Я думаю, она рассказала мне все, что знала. — Ричи швырнул какую-то книгу на кровать. — А знала она немного.

— Мне пришлось срочно вылететь туда, — стал оправдываться Малком, ненавидя себя за это. — У меня не было времени информировать тебя об аварии…

— Но для Бартоломью Риса у тебя время нашлось.

Малком потер переносицу.

— Бартоломью — член правления.

— В таком случае, кто я?

Честно говоря, Малкому даже не пришло в голову позвонить Ричи и сообщить о случившемся. Он привык к тому, что брата не интересуют дела компании, и сейчас хотел напомнить ему об этом, но в последний момент решил все-таки извиниться.

— Прошу прощения. Мне следовало позвонить тебе, хотя ты ничего не смог бы сделать.

— Откуда ты знаешь?

И чего Ричи прицепился к этой теме?

— Какая собака тебя укусила? Может, они уже упаковали твою кофеварку?

Ричи махнул рукой в сторону кухни.

— Кофе есть, если хочешь. Он, правда, приготовлен не по твоему рецепту, но пить можно.

Малком был уже сыт по горло издевками брата.

— Ты, как я вижу, хорошо повеселился. — Он протянул Ричи газету.

— Да-а уж. Долли просто прелесть.

— Согласен. И мне не нравится, что ты запихнул ее за какой-то стол, а сам танцевал с другой! — Малком швырнул газету на стол.

Ричи взглянул на снимок, потом насмешливо посмотрел на брата.

— Ты давно проверял зрение? Это — Долли.

— Что-о?! — Малком уставился на фото. Лицо женщины было размыто, но волосы явно не такие, как у Долли. Правда, ноги… — Она не похожа на Долли.

— Ты мне еще будешь рассказывать, с кем я провел вечер?!

Ричи с силой швырнул очередную книгу в коробку, но промахнулся, и та шлепнулась на пол. Малком вздрогнул.

Долли оказалась лучшей заменой Кэролайн, чем я предполагал! «Новая женщина Фремма?» — возникла в памяти подпись под фотографией. Это может сработать. Когда столичные охотницы за богатыми женихами выяснят, что Долли всего лишь сотрудница компании, Ричи будет уже в ЮАР. Малкому стало легче дышать. С Долли Ричи будет в безопасности оставшуюся до отъезда неделю.

— Я, кстати, получил удовольствие от вчерашнего вечера, — сказал Ричи. — Музыка была великолепной, и Долли, кажется, понравилось.

— Может, она захочет послушать кое-что из отцовской коллекции? — коварно предположил Малком, подумав, что небольшой намек не повредит делу.

— Возможно. — Ричи неопределенно пожал плечами. — В следующий раз говори мне, что происходит, хорошо? Меня обижает, когда я узнаю о серьезных событиях последним.

— Ладно, — пообещал Малком, гадая, как долго продлится интерес брата к делам компании.

— Эй, ты собираешься стоять столбом или поможешь мне паковать вещи?!

Малком подумал о работе, которая его ждала в офисе, и ответил:

— Помогу.

Долли поменяла местами папки на столе Малкома. Красную положила в центре, отошла на шаг, посмотрела и удовлетворенно вздохнула. Наконец-то ей удалось привести все в порядок. Правда, затишье продлится до того момента, как Малком вернется из Шотландии. После этого снова начнется сумасшедший дом.

Она вышла из кабинета босса и взяла со стола утреннюю газету, раскрытую на полосе светской хроники. Долли уже в двадцатый раз смотрела на свою фотографию. На снимке она была настолько не похожа на себя, что даже родители не узнают. Но Долли все равно была счастлива.

Она купила три экземпляра, чтобы послать родителям. Увидев ее танцующей в роскошном платье с почетным гостем вечера, они не поверят своим глазам. Она сама-то едва верила в это чудо.

В этой газете было и фото Малкома, но только в разделе бизнеса. Под снимком стояла зловещая подпись: «Директор компании „Фремм даймондс“ оценивает ущерб». Но в самой статье, повествующей об аварии на шахте, Малком выглядел довольно уверенно. Долли вырезала статью и поместила в желтую папку.

Она уже собралась пойти на ланч, когда за матовым стеклом двери промелькнула большая тень. Вскоре тень снова вернулась и внезапно материализовалась в Малкома. На нем были джинсы, пуловер и кроссовки, делавшие его совершенно другим человеком.

— Привет, Долли. Как прошел вечер?

Долли, онемевшая на секунду от затрапезного вида босса, с трудом выговорила:

— Прекрасно…

Малком молчал, словно ждал дополнительной информации. Что я могу сказать? — задумалась, Долли. Вряд ему интересны мои сказочные фантазии, но именно сказкой, ставшей былью, явился для меня вчерашний вечер.

— Ричи вручили очень красивую почетную табличку… Все сожалели по поводу его отъезда. Мы… танцевали…

— Я видел фото в газете. — Что-то сверкнуло в глазах Малкома. — Я вас не узнал.

Долли вспыхнула от удовольствия.

— Я сама себя не узнала!

Губы Малкома растянулись в широкой улыбке.

— Значит, «Хэрродз» позаботился о вас, насколько я понимаю.

— Платье было великолепным. — И, кажется, фантастически дорогим, мысленно добавила Долли. — Спасибо.

— На здоровье. Вы это заслужили. Продавщица не забыла о чеках для подарков?

— Каких подарков? — не поняла Долли.

— Для Эрнестины и Арделл. Вам троим сейчас приходится работать за четверых.

— Вы очень добры, Малком, — поблагодарила она его.

Сотрудницы аппарата помощницы владельца компании время от времени получали небольшие подарки, и Долли считала, что это Кэролайн проявляет заботу о своих подчиненных. Во всяком случае, она обставляла это именно так. Теперь Долли поняла, откуда ветер дует.

Малком уже начинал чувствовать себя Санта-Клаусом, и это выбивало его из привычного образа сдержанного, строгого руководителя.

— Я хотел, чтобы они… и вы тоже… знали, что я ценю хорошую работу, — пробормотал он и собрался уходить.

— Малком… — Долли хотела сказать, что эти подарки, а также вечернее платье помогли ей чувствовать себя более уверенно, но поняла, что говорить на эту тему не очень удобно. — Я вам не нужна? А то я хочу пойти пообедать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Шейла Мидлер читать все книги автора по порядку

Шейла Мидлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крутой обрыв отзывы


Отзывы читателей о книге Крутой обрыв, автор: Шейла Мидлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий