Ли Бранден - Его прикосновение

Тут можно читать онлайн Ли Бранден - Его прикосновение - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ООО «Издательство ACT», год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ли Бранден - Его прикосновение краткое содержание

Его прикосновение - описание и краткое содержание, автор Ли Бранден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Может ли блестящая горожанка обрести настоящую любовь в дикой сельской глуши? Наверное, это возможно…

Может ли суровый, волевой фермер подарить свое сердце избалованной нью-йоркской неженке? Наверное, возможно и это…

Но — принесет ли такая любовь счастье мужчине и женщине, у которых нет ровно ничего общего? Стоит ли самая пылкая страсть того, чтобы во имя ее полностью оторваться от прошлого? Кто скажет? Кто ответит заранее?

Наверное, РИСКНУТЬ ВСЕ-ТАКИ СТОИТ…

Его прикосновение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Его прикосновение - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ли Бранден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Любовь!

Натан так произнес это слово, что Меган показалось, будто он покусился на что-то очень дорогое для нее. Глаза Меган вспыхнули гневом.

— Да, представь себе, любовь! А если это только влечение, то ты и в самом деле сломаешь Престону жизнь! Неужели ты не понимаешь, что своими действиями толкаешь их в объятия друг друга и добьешься того, что они поженятся без любви!

Меган не замечала, что повышает голос. Взметнув руку, она потрясала указательным пальцем, словно призывала небо в свидетели.

И вдруг Натан схватил ее руку и, прижав к себе одним быстрым и сильным движением, прошептал:

— Не борись со мной, Меган.

Голос его звучал хрипло и сдавленно.

И вдруг губы их встретились в горячей, отчаянной схватке. Оба чувствовали желание такой силы, которая способна испугать. Меган обняла его за шею и притянула к себе. Она хотела, чтобы он был еще ближе.

Натан резко прервал поцелуй и, взяв ее за подбородок дрожащей рукой, хрипливым голосом сказал:

— Черт его знает, что случается с нами, когда мы теряем контроль, янки.

Вот именно. Надо держать себя в руках.

— Цветы, — пробормотала Меган. — Ты принес мне цветы, а я не поставила их в воду.

Он не стал сопротивляться ее вялому усилию выбраться из его объятий.

Оба чувствовали, что воздух стал густым и звенящим. Напряжение между ними не ослабевало. Но Меган старалась об этом не думать. Ей надо было разобраться в себе.

— Хорошо, — сказал он. — Я очень хочу снова обнять тебя, но не буду этого делать. Когда мы вместе, мы становимся взрывоопасными. — Руки его дрожали. — В следующий раз. Сейчас ты не готова. Потому что есть только одна вещь, которой я боюсь больше, чем потерять тебя, — это заниматься с тобой любовью, а потом видеть сожаление в твоих глазах.

Он все понимал. Меган прикусила губу.

— Прости, что вмешалась не в свое дело.

— Ты задела за живое. Извини за грубость.

Меган кивнула и направилась к раковине, возле которой Натан положил цветы. Он пошел следом, встал сзади и положил подбородок ей на голову.

— Меня взбесило то, что ты слушала Тутти, а потом пыталась сказать мне, как надо себя вести с сыном. Но ты не знала, что я по этому поводу чувствую.

Натан явно искал, но не находил нужных слов.

Он в общем-то и не стремился объяснить ей ситуацию, но и не хотел прямо сказать, чтобы она шла к черту со своими советами. Не хотел говорить ей, что он не тот человек, которым можно манипулировать. Потом как-нибудь он ей все объяснит, но к тому времени она, возможно, уже все поймет сама.

— Давай сейчас не будем об этом, — сказала Меган.

Ей не хотелось начинать очередную ссору. Она не хотела называть его упрямым ослом. Возможно, когда она сочтет нужным сказать ему об этом, он и так все поймет.

Натан смотрел, как она налила в вазу воды и поставила цветы, затем обронил:

— Пора идти.

И, взяв ее за руку, попросил проводить его до двери.

У двери он поднес к губам ее руку. Меган едва не вскрикнула. Что было причиной: удивление, страх, неосознанная откровенность, обнаженность чувств, — Натан не знал.

Она разбудила самого дьявола, ответив на его поцелуй. Его потряс накал ее страсти. От этой женщины голова у него шла кругом.

Нет, он не желал отказываться от Меган Эшвуд, и плевать на последствия. Он хотел ее, пусть на час, на неделю, на… сколько там получится, пока она не убежит назад в свой город. Что будет после того, как она уйдет, он не знал и думать об этом не желал. Что бы ни случилось, он справится и с этим.

— Меган, оглянись.

Она обернулась через плечо. Над горизонтом завис огромный малиновый шар солнца, пышущий жаром и страстью.

— Дух захватывает, правда?

— Правда, — кивнула Меган.

— Вот так будет, когда я займусь с тобой любовью.

Грузовик Натана голубым пятном исчез за холмом. Солнце быстро уходило за горизонт, наступала пора полутеней и грусти. Меган словно наяву видела, как Натан выходит из машины, как поднимается по ступеням крыльца, как треплет по голове Рокки.

У нее в ушах звучали прощальные слова Натана. «Когда я займусь с тобой любовью… Когда я займусь с тобой любовью… Когда я займусь с тобой любовью…» Слова складывались в мелодию, и эта мелодия приятно волновала кровь.

Вернувшись в спальню, Меган стала набирать номер своей лучшей подруги, живущей в Манхэттене. Барбра была человеком основательным, но если и она не сможет вернуть ее, Меган, к реальности, то это несомненно удастся мужу Барбры, Джеку, деловому партнеру и лучшему другу Дэна.

Дэн… Он любил и понимал ее. Но Дэна не было с ней. И никогда не будет. И если бы он был с Меган, то ей никогда не пришлось бы терзаться этой сладкой мукой. Ей и в голову не могло прийти, что она способна испытывать такие чувства.

Она хотела раствориться в объятиях Натана, тело требовало ласки. Слишком много времени прошло с тех пор, как она была близка с мужчиной. Но если бы она испытывала только плотский голод… Ей не хватало человеческого тепла и участия, и она была готова в равной мере принимать и дарить свою любовь.

Меган пугали глубина ее чувств и их неожиданная сила. Она должна была излить душу кому-нибудь, и Барбра прекрасно подходила на роль наперсницы и советчика.

— Слушаю, — ответили на том конце провода.

— Это я.

— Что-то не так? — тревожно спросила Барбра.

— Все хорошо. А чем заняты ты и Джек?

— Джек в изнеможении. Он по уши завяз в этой грязной склоке вокруг ЭРА [4] Законопроект о равных правах женщин, который должен был стать Двадцать седьмой поправкой к Конституции США. . Ты же знаешь, как это бывает в разгар политического сезона. А прямо сейчас он отмокает в горячей ванне, а я делаю маникюр.

— Извини, я не вовремя.

— Возможно, мы немного позже выберемся перекусить, — продолжала трещать Барбра, — но все равно сегодня надо лечь спать пораньше. В пятницу предстоит грандиозное мероприятие — благотворительный вечер в пользу нью-йоркской одаренной молодежи. Ты ведь знаешь, мы должны там присутствовать, потому что…

— Барбра!

— Что? О, прости, дорогая, так у тебя действительно что-то случилось?

— В общем-то нет.

— Что значит «в общем-то нет»? Ты всегда выражалась прямо. Почему вдруг стала темнить?

Меган решила резануть сплеча.

— Я встретила мужчину.

— Давно пора.

— Я его не очень хорошо знаю. Вернее, я знаю его хорошо, но…

— Ты хочешь сказать, что знаешь его с интимной стороны и при этом…

— Нет, совсем не то.

— Меган, ты умная женщина. Надо ли говорить тебе, что ты заслужила право на приключение? Ну давай, расскажи мне о нем.

— Барбра, речь идет о моих настоящих чувствах. В этом проблема.

— Ну конечно же, я понимаю, что ты имеешь в виду. Меган, не расстраивайся. Ты знаешь, что мы с Джеком тебя любим и страшно переживаем за тебя с тех самых пор, как Дэна не стало. Но жизнь есть жизнь, Меган, и тебе надо жить дальше. Нельзя хоронить себя заживо. Сколько раз мы говорили тебе, что меньше всего это понравилось бы самому Дэну?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ли Бранден читать все книги автора по порядку

Ли Бранден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Его прикосновение отзывы


Отзывы читателей о книге Его прикосновение, автор: Ли Бранден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x