Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва
- Название:Невинная жертва
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2001
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1231-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Мэрил Хенкс Мэрил Хенкс - Невинная жертва краткое содержание
Кто она — беспринципная хищница, беззастенчиво обворовавшая его племянника и продолжающая плести свои гнусные интриги, или невинная жертва человеческой подлости и коварства? Луи Лакруа теряется в догадках, и убедить его в последнем Мадлен едва ли удалось бы, если бы не обстоятельства, в которых они неожиданно оказались.
Невинная жертва - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Наверное, они ждут меня в машине, подумала она. Или зачем-то пошли на кухню?
Она быстро заглянула в кухню, но там было пусто. Лишь огонь весело играл в камине.
Входная дверь распахнулась, и Луи уверенно подошел к ней.
— Позволь, я тебе помогу, — сказал он и взял сумку у нее из рук.
Мадлен решила не устраивать сцен и вежливо попрощаться с ним перед отъездом:
— До свидания, и спасибо за незабываемое Рождество, — сказала она сквозь зубы.
— Если ты решила говорить в таком формальном тоне, то я со своей стороны могу сказать, что мне твое общество доставило огромное удовольствие. — Наблюдая, как краска заливает ее лицо, он саркастически добавил: — Так приятно иметь в гостях человека с отличными манерами. Хотя твое прощание несколько преждевременно.
— Что значит преждевременно?
— Боюсь, они уехали. Мирей просила тебе сказать…
— Я тебе не верю.
Мадлен бросилась к входной двери и распахнула ее. Уже начало смеркаться. Между голыми ветвями деревьев еще синело чистое небо, а в воздухе ощущался заметно усилившийся мороз.
Единственным автомобилем во дворе был ее собственный, по-прежнему запорошенный снегом.
— Но ведь она обещала подождать… — беспомощно прошептала Мадлен.
— Я настоял, чтобы она этого не делала. Я ей объяснил, что у нас есть важный разговор и мне очень нужно, чтобы ты осталась.
— А я тебе повторяю, что нам не о чем говорить и я не желаю здесь оставаться. — Она попыталась отнять у него свою сумку, но он крепко держал ее. Свободной рукой он силой увлек ее в дом и закрыл входную дверь. Она в ярости бросила ему в лицо: — Все равно я здесь не останусь!
— А я не намерен отпускать тебя до тех пор, пока ты не выслушаешь то, что я должен тебе сказать.
— Не собираюсь ничего слушать. Я ухожу прямо сейчас.
— Ты намереваешься идти до города пешком?
— Если потребуется, да.
— Кому ты звонила?
— За мной должно приехать такси, и я хочу пойти встретить машину. Ты не можешь мне помешать.
Его зеленые глаза сверкнули.
— Я в этом не уверен.
— Но ты не можешь удерживать меня против воли! — воскликнула она, но в глубине души знала, что он может. Он вполне способен на это. — Если ты не дашь мне уйти, когда придет такси, я попрошу водителя вызвать полицию.
Он насмешливо вздернул брови.
— Да-да. Я это сделаю, — предупредила она, схватившись за свою сумку. — Я хочу уехать отсюда.
— Тогда мне надо спешить, чтобы, до того как такси приедет, я успел переубедить тебя и сделать так, чтобы ты осталась.
Прежде чем она поняла его намерения, Луи швырнул сумку в сторону, обхватил ладонями ее лицо и принялся осыпать его горячими поцелуями.
Сумочка соскользнула с ее плеча и упала к ногам.
В первый раз, когда он поцеловал ее в дверях, это был легкий рождественский поцелуй под веточкой омелы. Но и тогда он потряс ее до глубины души.
Теперь он целовал ее страстно и требовательно, так, как мужчина целует женщину, когда уже обладал ею.
Его руки скользнули ей под пальто и крепко прижали ее стройное тело к его сильному мускулистому торсу.
Каждая ее клеточка откликнулась и раскрылась ему навстречу. Ее решимость ослабела, а здравый смысл чуть было не покинул ее.
Но нет. После всего случившегося ее гордость не позволит ей так опуститься и пойти у него на поводу.
Собрав волю в кулак, она оттолкнула его и, трясясь как осиновый лист, наклонилась за сумочкой.
— Оставь меня в покое! Разве не достаточно того, что ты и твой племянник сделали со мной? — горько спросила она.
— Мы оба виноваты. Ты не представляешь, как мне стыдно, — признался Луи. Именно поэтому я хочу, чтобы ты осталась. Я должен загладить свою вину.
— Я тебя ни о чем не прошу. Только дай мне уехать. Больше не хочу тебя видеть. Никогда.
Едва Мадлен закончила фразу, как до них донесся звук мотора и скрип шин.
Наконец-то приехало такси, подумала Мадлен и мысленно послала благодарность Сесиль.
Бросив на нее быстрый взгляд, Луи открыл дверь и встал так, что перегородил своей широкой спиной дверной проем.
Она услышала, как хлопнула дверца машины и Луи вежливо сказал:
— Боюсь, вы приехали напрасно. Но я оплачу вам ваши затраты.
Чей-то знакомый голос с достоинством ответил:
— Разве вы не видите, что это не такси?
Поль!
— Прошу прощения, — с усмешкой извинился Луи. — Я ошибся, потому что мы ждали такси. Чем могу быть полезен?
— Я приехал, чтобы забрать Мадлен домой.
— Как любезно с вашей стороны. Но, боюсь, вы зря потеряли время.
В воздухе запахло скандалом.
— Что вы имеете в виду?
— Я имею в виду, что она не хочет ехать домой.
— Послушайте, я настаиваю на том, чтобы увидеть Мадлен. Где она, черт побери?
— Все в порядке. Я здесь. — Мадлен попыталась протиснуться мимо Луи. Он отодвинулся, но, вместо того чтобы дать ей пройти, обнял за талию и крепко прижал к себе.
Перед лицом старого друга, грузного и лысоватого, Мадлен испытала смешанное чувство благодарности и смущения.
— Спасибо Поль, что приехал. Но почему Сесиль послала тебя, а не вызвала такси?
— Она не смогла дозвониться до диспетчерской. Кроме того, они с мужем слишком много выпили и не могли рисковать садиться за руль. Поэтому она позвонила мне…
Поль был трезвенник.
— Прости, что я так долго добирался. Сесиль сказала, что у тебя какие-то проблемы, и я сначала решил забросить Катрин домой к матери. Пришлось сделать небольшую петлю. — Он оглядел пальто и дорожную сумку Мадлен. — Вижу, ты готова. Это хорошо. Становится слишком холодно.
— Да, я готова. — Она искоса посмотрела на мрачного Луи.
Поль с победоносным видом распахнул дверцу своей машины. Но стоило Мадлен сделать шаг, как Луи обхватил ее двумя руками и прижал к себе еще крепче.
— Дай мне пройти, — холодно произнесла она.
Уткнувшись носом ей в макушку, он поцеловал ее затылок.
— Не своди меня с ума, дорогая.
— Не называй меня дорогой! — Она попыталась освободиться.
Но ему не составляло никакого труда удерживать ее.
— Немедленно отпустите ее, — приказал Поль, делая шаг вперед. — Не то…
Луи угрожающе рассмеялся.
— Что же будет?
Но Поля, рослого сильного мужчину, привыкшего распоряжаться на службе, нелегко было запугать.
— Я вызову полицию.
С веселым выражением в голосе, не соответствующим ситуации, Луи заявил:
— Вызывайте. Только сомневаюсь, что они заинтересуются ссорой между любовниками.
Изменившимся незнакомым голосом Поль произнес:
— Я правильно понимаю, вы хотите сказать, что…
— Что мы с Мадлен любовники? Я не хочу. Я прямо говорю вам это.
— Не верю ни одному вашему слову, — решительно заявил Поль. Я знаю Мадлен достаточно давно, а вас вижу в первый раз. Я даже не знаю вашего имени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: