Нэнси Найт - Я остаюсь с тобой
- Название:Я остаюсь с тобой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0561-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нэнси Найт - Я остаюсь с тобой краткое содержание
В Чарлстон — чудесный городок на юге Соединенных Штатов — приезжает молодой преуспевающий бизнесмен Ричард Кемп. Пожалуй, даже чересчур бизнесмен. Расписавший каждый свой день по минутам, он все подчинил карьере и почти разучился радоваться жизни, развлекаться, ощущать прелесть лунной ночи…
Печальная участь ожидала бы Ричарда, не повстречайся ему замечательная девушка Ди, тонкая и прекрасная, как сама природа…
Я остаюсь с тобой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Господи, до чего же он крепкий. — Мэгз вернулась и, стараясь не расплескать кофе, уселась в качалку напротив племянницы.
Ди подобрала под себя длинные ноги и посмотрела на тетушку. В свои пятьдесят пять лет та выглядела не старше сорока пяти, может быть, даже моложе. В ее длинных черных волосах не было и намека на седину, а кожу, все еще гладкую, почти без единой морщинки, покрывал приятный загар. Взгляд ее теплых карих глаз всегда приободрял Ди, как бы плохо ей ни приходилось.
Зная, как ей повезло, что у нее есть Мэгз, Ди постаралась улыбнуться, чтобы не очень огорчать тетушку.
— Спасибо, что ты со мной. Не знаю, что бы я делала без тебя.
— Полагаю, прожила бы как-нибудь. — Мэгз внимательно посмотрела на племянницу. — Что случилось, дорогая?
У Ди опустились плечи. Она не была уверена, что сможет совершенно откровенно говорить о своих чувствах.
— Я думаю… наверное, я просто старею.
— О, это уже серьезно. — Тетя Мэгз начала раскачиваться, и небольшая прядка волос, выбившаяся из прически, мягко заколыхалась у ее лица. — А не выпить ли нам чего-нибудь покрепче, раз уж проблема столь серьезна.
— О, тетя. Ты иногда можешь быть такой… — Ди пыталась подобрать подходящее слово. — Такой насмешницей. Неужели тебе никогда не хотелось выйти замуж?
— Боже упаси! Зачем мне ограничиваться каким-то одним мужчиной? — Мэгз нагнулась вперед и подмигнула. — Их кругом так много, а времени у меня осталось так мало, чтобы насладиться жизнью.
Ди перестала качаться и встала. Поставив кружку с кофе на перила, она принялась ходить взад и вперед по веранде.
— Мне бы тоже хотелось быть такой. Те мужчины, которых я знаю, такие… не представляю, как их и назвать. Правда, иногда мне кажется, что все дело во мне самой.
— Нет, дорогая, это не так. — Взгляд тетушки неотрывно следовал за Ди. — Так Джексон готов жениться на тебе хоть сейчас. А почему бы нет? Этот мальчик все еще любит тебя так же сильно, как и раньше.
— Но… но Так просто друг. Когда он целует меня, я совсем не испытываю того же, что с… О Господи, о чем это я? — Ди опустилась на верхнюю ступеньку и закрыла лицо руками.
— Мы случайно говорим не о том ли чиновнике, который?..
— Ради всего святого! Тетя Мэгз, он ведь только турист. Ты же знаешь, я никогда не позволю себе увлечься парнем, который сегодня здесь, а завтра уехал. — Ди шлепнула себя по голому бедру. — Он же меньше чем через две недели уйдет из моей жизни. Уйдет раз и навсегда.
Мэгз поднялась, поставила свою кружку рядом с кружкой Ди и села на перила. Положив руку на плечо Ди, она вздохнула и обняла племянницу.
— Похоже, тебе не повезло с ним?
Ди повернулась и уставилась на тетю.
— С ним? Да между нами абсолютно ничего…
— Расскажи это еще кому-нибудь, но только не мне. — Она утешающе похлопала Ди по плечу. — Я хочу поведать тебе кое-что, о чем тебе вряд ли известно.
— Господи, да я почти всю жизнь прожила с тобой. Что такого ты можешь мне сообщить, чего бы я не знала?
Прежде чем ответить, Мэгз несколько мгновений задумчиво смотрела вдаль.
— Однажды я познакомилась с мужчиной, который время от времени бывал в Чарлстоне по делу. Мы стали встречаться, и я влюбилась. Но он не мог перебраться в Чарлстон, а я не хотела отсюда уезжать.
— И чем же все кончилось? — Ди едва могла поверить в то, что услышала. Ее тетя любила! Тетя Мэгз, за которой всегда волочилось мужчин больше, чем то позволяли приличия, и которая, как была уверена Ди, так никому и не отдала своего сердца. — Расскажи же скорее.
— Я люблю этого человека. Боже, как я его люблю!
— Люблю? Ты хочешь сказать, что до сих пор его любишь?
— Я сказала: люблю? Конечно же, я имела в виду: любила. — Мэгз разгладила свою узкую юбку и повернулась к племяннице. — Но я никогда, ни одной минуты, не жалела, что это случилось.
— Так что же… — у Ди бешено заколотилось сердце, — ты считаешь, что я должна позволить себе влюбиться в Рича?
— Я считаю, что ты уже влюбилась в него.
— Черт побери, тетя Мэгз, да он же скоро уедет отсюда. Насовсем! Зачем же мне растрачивать свои чувства? — Ди встала и в волнении начала спускаться по каменным ступенькам, затем остановилась и облокотилась о красивые белые перила.
— Любовь нельзя растратить, Ди. — Мэгз улыбнулась племяннице, понимая, как ей сейчас плохо. — Любовь нужно дарить свободно, без оглядки. И так же принимать ее. В любви не может быть никаких правил. Просто наслаждайся ею, пока можешь.
Ди подъехала к «Плантерз» и припарковала машину. Рич ожидает ее не раньше чем через час, но ей не терпелось увидеть его и сказать… Но, что именно, она и сама не представляла.
«Рич, я здесь потому, что мне хочется насладиться твоим телом и все эти две недели заниматься с тобой сумасшедшей и страстной любовью», — повторяла она про себя. Нет, нет, так не годится. Он решит, что я круглая дура.
Кусая губы, Ди невидящими глазами уставилась на здание гостиницы и невольно подумала о том, что для женщины, которая собирается соблазнить мужчину, ей следовало одеться во что-то более подходящее, чем эта короткая узкая кофточка и желтые хлопчатобумажные шорты.
«Я внезапно поняла, Ричард, что чрезвычайно увлечена вами, и вовсе не прочь провести несколько приятных часов в постели с таким волнующим мужчиной, как вы», — начала она по-другому, но тут же с досадой стукнула по рулю. Сидишь тут в машине и разговариваешь сама с собой, как слабоумная. Просто будь честной. Забрось удочку и посмотри, что из этого выйдет.
Ди вышла из машины, уверенно открыла дверь гостиницы и уже вскоре стояла перед номером Ричарда. Здесь она вздохнула поглубже, отчаянно стараясь сохранить присутствие духа, и громко постучала.
Когда Ричард открыл дверь, легкая дрожь пробежала у Ди по спине. Какое-то время она не могла вымолвить ни слова.
— Привет, Рич. Вот и я. Не хотелось сегодня снова опаздывать.
Улыбка осветила лицо Ричарда.
— Отлично. Это вы у меня научились ценить время? Прошу вас, заходите. Я почти готов.
Ди рассвирепела при упоминании о времени, но промолчала, решив, что в данном случае сама виновата.
— В котором часу открывается тот книжный магазин? — Ричард подошел к зеркалу и поправил галстук. — Мы ведь договорились, что начнем с него, помните?
— Разумеется. — Ди уселась на диван и несколько секунд молча смотрела на Ричарда. Затем неуверенно поднялась, приблизилась и скользнула между ним и зеркалом. — Сегодня вам это не понадобится.
Грозящими вот-вот задрожать пальцами она развязала галстук и стянула с его шеи. Их взгляды встретились, но, не зная, как поступить дальше, Ди лишь молча смотрела на Ричарда. А тот, не представляя, какой именно реакции с его стороны ожидает Ди, тоже молча смотрел на нее и почти боялся шевельнуться: вчера вечером она вдруг вскочила и убежала, словно он наставил на нее ружье.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: