Нора Филдинг - Роковая встреча

Тут можно читать онлайн Нора Филдинг - Роковая встреча - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Филдинг - Роковая встреча краткое содержание

Роковая встреча - описание и краткое содержание, автор Нора Филдинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…

Роковая встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роковая встреча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Филдинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

8

— Бетти, — раздался в телефонной трубке голос Уорнфолда. — Случилось ЧП! — Элизабет затаила дыхание, боясь услышать, что состояние сестры ухудшилось. — У меня угнали машину.

— Обратись в полицию, я не бюро розыска угнанных автомобилей, — сердито рявкнула Элизабет и уже хотела отключиться, как последовало продолжение, от которого у нее замерло сердце.

— Твоя сестра сбежала. А машину я оставил около входа в больницу. Совпадение, прямо скажем, прелюбопытное. Что ты об этом думаешь? Обращаться мне в полицию или нет?

— Нет! — закричала Элизабет. — Ты где?

— В больнице.

— Еду! Если можешь, подожди меня там, пожалуйста, Тедди. Я очень прошу!

Взяв такси, Элизабет помчалась в больницу. Ее лихорадило. Ну как Линда умудряется совершать один безмозглый поступок за другим? Зачем она убежала? Испугалась? Но чего? Разоблачения? Рассказанная ею история была лживой? А что теперь делать Элизабет? Объявлять сестру в розыск?

В том, что Линда угнала машину Уорнфолда, Элизабет не сомневалась. Она очень хорошо помнила ту историю, которая произошла, когда ей было пятнадцать лет, а Линде — шестнадцать. У сестры уже появилось множество поклонников. Некоторые из них были, прямо сказать, не очень симпатичные люди. Но Линда всегда верила в человеческую порядочность, и многие непризнанные гении умудрялись неплохо обедать и ужинать за ее счет. Когда Элизабет делилась с Линдой своими подозрениями в нечистоплотности очередного сестриного ухажера, то слышала в ответ, что этому Бобу, Фредди, Тому — имена поклонников постоянно менялись — надо обязательно помочь, тогда о нем в самое ближайшее время узнает все человечество. Элизабет не отслеживала жизненный путь каждого из них, но могла сказать наверняка, что никто из них не украсил мир своим присутствием.

Почему Линда тогда связалась с бандой угонщиков, Элизабет не знала. Возможно, их профессия оказалась временно не востребованной или они не ожидали встретить красивую девушку, согласную поить и кормить их, и не могли устоять, чтобы не воспользоваться случаем пожить на дармовщинку. Могло быть и то и другое. Но в отличие от непризнанных гениев они решили по-своему отблагодарить Линду за свое содержание и научили ее угонять машины.

Сестра оказалась талантливой ученицей и однажды самостоятельно угнала машину соседа, которого в тот момент не было дома. Она собиралась проехать метров сто и вернуть автомобиль на место. Но как всегда просчиталась. Сосед появился ровно в тот момент, когда машина, управляемая Линдой, тронулась с места.

Скандал замять не удалось. Но Линда отделалась только штрафом. Если это дело всплывет сейчас, отношение к сестре станет еще более негативным. Попробуй тогда убедить суд в том, что, несмотря на все легкомыслие и безрассудство, благородство Линды не должно подвергаться сомнению.

Элизабет еще в детстве разобралась в характере старшей сестры и узнала ту его черту, которая осталась тайной не только для посторонних, но и для родителей. Линда была мечтательной романтической особой. Она хотела жить в сказке и в поисках того, чего никогда не случается в жизни, попадала в невероятные истории. Достаточно вспомнить, например, о помолвке Элизабет, устроенной сестрой!

Элизабет невольно рассмеялась, но неожиданно пришедшее воспоминание помогло ей собраться и решить, как ей поступить. Если она сумеет уговорить Тедди, тогда можно будет перехитрить судьбу.

А не становится ли она на путь Линды? — подумала Элизабет. Та тоже всегда руководствуется благородными порывами. А теперь и она придумала нечто похожее на невероятные эскапады Линды.

— Мы же все-таки сестры! — неожиданно вслух произнесла Элизабет.

— Неужели, мадам? — шутливо откликнулся водитель такси. — Я больше подхожу на роль брата, хотя и не горю желанием ее исполнять. Вы уверены в наших родственных отношениях?

Элизабет смутилась.

— Простите, я невольно высказала мысли вслух.

Шофер засмеялся.

— Ничего страшного! Если бы вы знали, каких странных клиентов приходится возить. Вот, например, сегодня. Стою на Елисейских Полях, вдруг дверь салона, который как раз был напротив меня, открывается и из него выходит дама… Вы и представить себе не сможете, что на ней было надето! — Шофер сделал эффектную паузу, после чего торжественно объявил: — Больничный халат! И направляется прямо ко мне. Я даже испугался. Все, думаю, не повезу, но она, слава Богу, на собственной машине была. Села в синий «пежо» и укатила.

Элизабет вздрогнула. Синий «пежо» был у Уорнфолда. Она сама ездила в нем вчера. А одетая в больничную одежду женщина, конечно, Линда! Вряд ли по Парижу разгуливает много народу в больничных халатах. Неужели она случайно наткнулась на след сестры?

— А что это был за салон? — нетерпеливо задала вопрос Элизабет.

— Салон красоты. А дамочка в нем побывала недаром. Такая красотка, настоящая Мэрилин Монро. Что и говорить, только она является эталоном красоты, а все эти современные девицы ей и в подметки не годятся.

— А какой у нее был халат?

— У кого? У Мэрилин Монро? — Шофер повернул голову и с безграничным удивлением взглянул на пассажирку, как бы спрашивая самого себя, почему сегодня у всех едет крыша. — Не знаю! И откуда мне знать об этом? Я не папарацци.

— Нет, не на Мэрилин, а на особе, что вышла из салона?

— А! Обычный. Темно-синий, слегка линялый, какие носят в городских больницах. И на два размера больше, чем нужно.

Слова шофера натолкнули Элизабет на мысль, как ей поступить.

— В ближайший магазин, торгующий товарами для дома, — скомандовала Элизабет шоферу. — Я забыла купить себе халат. Хорошо, что ваша история мне об этом напомнила.

В магазине, куда ее привез таксист, халата, соответствующего шоферским описаниям, не оказалось. Вторая попытка тоже была неудачной. Продавщица попыталась навязать Элизабет имеющийся у них темно-синий халат.

— Мадемуазель, только взгляните, какое качество! И цвет очень благородный. Халат велюровый. Он очень теплый и уютный. Как раз вашего размера. Он подойдет вам, мадемуазель, и к цвету ваших глаз он…

— Нет-нет! Мне нужно, чтобы он был линялый и размера на два больше, — вежливо отклонила уговоры продавщицы Элизабет.

Та хмыкнула.

— По вашим запросам, мадемуазель, такую вещь вы можете найти только в секонд-хенде. И не надо тратить время на посещение приличных магазинов. Вы бы еще в авторские бутики отправились!

Пришлось Элизабет поехать в Клинанкур. Блошиный рынок уже заканчивал работу, но халат отыскался сразу. Вытертый, с оторванным карманом, явно мужской, он был того непередаваемого описанием оттенка, который получается, если темную вещь много раз постирать с отбеливателем. Одним словом, это был уже не халат, а тряпка, годная лишь на мытье пола, да и то хорошая хозяйка еще долго подумает, не лучше ли ей приобрести специальную для этой цели. Элизабет же от души обрадовалась сделанной покупке. Теперь ей надо снова поймать такси и побыстрее добраться до больницы, подумала Элизабет и заторопилась к выходу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Филдинг читать все книги автора по порядку

Нора Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковая встреча отзывы


Отзывы читателей о книге Роковая встреча, автор: Нора Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x