Нора Филдинг - Роковая встреча

Тут можно читать онлайн Нора Филдинг - Роковая встреча - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Нора Филдинг - Роковая встреча краткое содержание

Роковая встреча - описание и краткое содержание, автор Нора Филдинг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Две сестры, совсем не похожие друг на друга, одна — хохотушка и проказница, другая — серьезная, полная чувства собственного достоинства, и два джентльмена встречаются в Париже, и между ними завязываются романтические отношения. Очень скоро сестры оказываются в центре хитроумных интриг и захватывающих приключений…

Роковая встреча - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Роковая встреча - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Филдинг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На бульваре Орнано около блошиного рынка одиноко стояло такси, других машин видно не было. Элизабет обрадовалась и, боясь, что такси могут увести из-под носа, бегом кинулась к знакомой машине.

— Вы меня ждете? — радостно воскликнула Элизабет.

— Да, мадемуазель. Вы же ехали в больницу Биша, а туда ножками не дотопаешь. Вот я и решил вас дождаться.

— Спасибо, месье. Поехали. Я в самом деле очень тороплюсь.

— Не волнуйтесь. В момент доставлю, — ответил шофер и действительно сдержал слово.

Охранник с удивлением взирал на приближавшуюся к больнице женщину, наряженную в халат.

— Вышла проводить мужа, извините.

— Больные не должны покидать территорию. Это запрещено. Вот сегодня от полицейского чуть не сбежала заключенная, та, что долго лежала при смерти.

— Она уже так поправилась, что бегает? — притворилась удивленной Элизабет.

Охранник усмехнулся.

— Нет, конечно, это я вам для острастки сказал. Полицейский сам ее потерял. Куда-то от нее отлучился — он же совсем еще молодой и службы как следует не знает, а она и присела на скамеечку. Устала, бедняжка. А он никак не мог ее найти.

— Вы ему помогли?

— Нет, я не имею права покидать пост. Я свою службу знаю, — гордо выпрямив грудь, ответил охранник. — Ему помог отыскать ее молодой мужчина, оказавшийся тоже судейским, из комиссариата. Он-то мне обо всем и рассказал. Просил никому не сообщать. Я только вам по секрету сказал. Жаль, если тому парню, что служит в полиции, попадет.

Элизабет согласно кивнула. Тедди — молодец. Теперь охранник будет рассказывать эту историю всем подряд. Скоро она в его устах обрастет такими подробностями, что комиссар Жервье, даже если и заподозрит неладное, уже ничего не сможет выяснить. Но где Тедди? И как он уговорил полицейского поверить в то, что он сам куда-то отлучился?

В молодости Уорнфолд занимался не только боксом, игрой в гольф и крикет, что так приветствовалось в колледже и университете, но и увлекался восточными единоборствами. Особого успеха он не добился, но кое-что неплохо у него получалось. Одним из хорошо освоенных им приемов было умение сделать подножку и тут же нанести противнику удар. Сегодня он им и воспользовался.

Когда полицейский, подвывая, изложил ему свою историю с исчезнувшей заключенной, Уорнфолд, утешая, полуобнял его и повел в сторону от центральной аллеи.

— Не вой, — приговаривал он, — самому потом стыдно станет. Чем меньше людей знают о твоем промахе, тем тебе лучше.

Полицейский согласно кивал и, уже не воя, а тихонько скуля как побитая собака, дал себя увести в то место больничного сада, где шиповник образовывал почти непроходимые заросли.

Мужчины появились здесь всего на несколько минут позже Линды, но беглянка уже успела покинуть этот укромный уголок. Естественно, если бы полицейский, еще более убежденный благодаря словам Уорнфолда, что Линде помогала сверхъестественная сила, не продолжал бы распускать нюни, а Уорнфолд стремился бы обнаружить Линду, они бы ее поймали. Но Линде сопутствовала удача.

Послышался звук заводимого мотора. Уорнфолд тихо чертыхнулся. За оградой стояла оставленная им машина. Место было настолько удаленным от входа, что никому в голову не пришло бы припарковать там свой автомобиль. Уорнфолду не надо было бежать к ограде, чтобы понять, что там происходит. Ну и продувная бестия, эта сестричка Бетти! Одурачила полицейского, а сейчас угоняет его машину!

Уорнфолд быстрым движением убрал от полицейского свои руки, толкнул его кулаком в спину и одновременно подставил ногу. Проделал он это так блестяще, что полицейский, как и ожидал Уорнфолд, грохнулся на землю.

— О-о-о! Помогите! Умираю! — заголосил он.

— Что ж ты такой неосторожный, — громко сказал Уорнфолд, оглядываясь по сторонам. Никого рядом не было, поэтому он, нагнувшись над полицейским, нанес ему удар по голове. — Прости, дружище. Я ничего не имею против тебя, но так надо. Надеюсь, я не очень поврежу тебе мозги, — прошептал Уорнфолд, глядя на впавшего в бессознательное состояние полицейского.

Потом он позвонил Элизабет и стал ждать ее, но она куда-то запропастилась. Уорнфолд нервничал. Полицейский скоро придет в сознание и исчезновение Линды может быть обнаружено.

Уорнфолд впервые переступил черту закона. Такого поступка он от себя не ожидал и не знал, ради чего он его совершил. Угрызения совести настолько замучили его, что он потерял всю свою сообразительность. В ожидании Элизабет он шагал по центральной аллее и так волновался, что не сообразил набрать номер ее телефона, чтобы узнать, почему она так долго не появляется. Вдруг он увидел знакомую фигуру, облаченную в странный наряд.

Элизабет быстро шла по дорожке, ведущей к корпусу. Уорнфолд быстро двинулся ей наперерез, пока не перегородил ей дорогу.

— Тедди! — обрадованно воскликнула Элизабет и почти упала к нему в объятия.

— Тихо, — прошептал он. — Не привлекай к себе внимания. — Он быстро окинул ее взглядом и одобрительно кивнул. — Молодец! Маскарад получился на славу. А сейчас живо в палату и в постель. Тебя еще никто не хватился.

— Но охранник… — начала Элизабет.

— Быстро делай, что я тебе сказал. Марш в палату! — прервал ее он.

Элизабет чуть ли не бегом кинулась к больничному зданию, а Тедди моментально исчез в кустах. Ему еще надо было разобраться с полицейским.

Элизабет без всяких происшествий добралась до палаты и, положив себе на голову полотенце, улеглась в кровать. Вскоре появился Тедди, ведя с собой полицейского, лицо которого позеленело и вообще выглядело не лучшим образом: все в царапинах, а кое-где уже появлялись синяки.

— Садись, дружище, — скомандовал ему Тедди, подвигая стул. — Сейчас принесу тебе что-нибудь выпить, а пока глотни воды.

— Ты кто? — пробормотал спустя некоторое время полицейский, вглядываясь в Элизабет.

— Мадам Эркюлье, — спокойно ответила Бетти. — Та, с которой ты ходил на прогулку. Я присела на скамейку, а ты вдруг погнался за девушкой, которая пробежала мимо нас, и исчез. Я ждала, ждала, потом потихоньку потопала сюда, в палату. А с тобой что случилось?

— Не знаю. Память слегка отшибло.

— Упал, наверное. И что ты нашел в том юном создании, которое бегает как лань? Ты же полицейский, на службе, а готов гоняться за каждой юбкой. Я вот нахожусь под подозрением и то понимаю, как надо себя вести на службе. А ты глупый… — Элизабет нежно улыбнулась. — Но ты не бойся, я тебя не выдам.

В палату вернулся Тедди. Как фокусник он извлек из кармана фляжку и поднес ее к губам полицейского. В палате запахло коньяком.

— Хлебни малость, полегчает… — сказал он.

Лекарство оказало благотворное действие. Молодой парень, организм у него крепкий, и от удара Тедди он пострадал не так уж и сильно. Мысль, что беглянка нашлась и ему, возможно, не придется отвечать за разгильдяйство, приободрила его, а коньяк быстро привел в чувство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нора Филдинг читать все книги автора по порядку

Нора Филдинг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Роковая встреча отзывы


Отзывы читателей о книге Роковая встреча, автор: Нора Филдинг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x