Дара Сэвидж - Синица в руках
- Название:Синица в руках
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0712-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дара Сэвидж - Синица в руках краткое содержание
Героиня романа — начинающий врач, работающий в «скорой помощи». Затянувшийся роман с наставником и коллегой по работе заставляет молодую женщину задуматься: а любит ли она свою профессию или так же, как и ухаживающий за ней врач, всего лишь увлечена карьерой на медицинском поприще? Ведь в угоду этому честолюбивому стремлению приходится жертвовать личной жизнью и лишь мечтать о создании семьи, о детях. Противоречивые чувства героини рассеивает уверенный в себе человек — военный корреспондент, нашедший силы круто изменить свою бродячую жизнь…
Синица в руках - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Анет убрала трубку от уха и в течение нескольких секунд смотрела на нее в изумлении, затем неуверенно заговорила:
— Жива. Я собиралась позвонить, но боялась разбудить вас с Энди. Прости, дедуля. Ты волновался?
— Я собирался волноваться, если бы мне сейчас никто не ответил. — Голос старика смягчился. — Ты в порядке, кроха?
В глазах Анет появились слезы.
— Я не знаю, — с дрожью в голосе ответила она.
Последовала пауза, после которой Моррис быстро произнес:
— Я убью его. Сиди на месте, я выезжаю.
Анет приникла к трубке, почти касаясь ее губами.
— Нет! Нет. Это не то, что ты думаешь. Мы помолвлены, дедуля, и… О, это не телефонный разговор. Я скоро приеду домой. Мы сможем поговорить, когда я вернусь.
— Конечно, сможем. А до этого что будет?
— Не волнуйся. Я люблю тебя, дед.
— И я тебя. До встречи.
Моррис пробормотал что-то еще, но Анет уже положила трубку на рычаг. Она автоматически налила кофе в чашку, не добавив в него молоки — Стэн предпочитал черный кофе, и направилась наверх, сосредоточив внимание на подносе, чтобы не расплескать горячий напиток. В дверях спальни остановилась.
Мэнсфилд уже был одет в черный элегантный костюм и белую сорочку. На манжетах сверкали золотые запонки. Строгость одеяния хорошо гармонировала с его спортивной фигурой. Когда Анет появилась, он запихивал в дорожную сумку несессер с бритвенными принадлежностями. Лучи солнца, проникавшие через окна, с отблеском ложились на его светлые волосы. Правильные черты лица, словно высеченные из мрамора, казались сейчас жесткими.
Она смотрела на него с восхищением и не заметила, как кофе пролился на поднос. Всегда красивый и милый, Стэн в данную минуту совсем не был похож на того нежного, страстного любовника, который держал ее в своих объятиях еще утром. Человек, стоявший в комнате, напоминал сейчас солдата, выступающего в поход.
Анет осторожно пронесла поднос к тумбочке у кровати и так же осторожно опустила его на полированную поверхность.
— Спасибо, прелесть, — услышала она у себя за спиной. Стэн отвел ее волосы в стороны и поцеловал в шею. Анет вздрогнула от прикосновения его губ и опустила голову. Не решаясь повернуться и посмотреть ему в глаза, тихо сказала:
— Милый, а что, если я забеременею?
Он нежно прижал ее к себе.
— Мы же оба хотели этого. — Голос Стэна звучал тихо и настороженно. — У тебя что, изменились планы?
Она прижала руку к дрожащим губам.
— А что, если я беременна, а ты решишь, что тебе надо лететь на Ближний Восток?
В спальне повисло тяжелое, но недолгое молчание.
— Дорогая моя, я не собираюсь лететь в гости к арабам, — терпеливо произнес Стэн. — Я буду жить в хорошем отеле в Нью-Йорке и буду звонить тебе оттуда как можно чаще. Перестань нервничать, прошу тебя.
— Как же мне не нервничать! Мы с тобой хотим иметь много детей — не одного ребенка, а несколько. И каждый раз, будучи беременной, мне придется переживать, что тебе позарез надо куда-то ехать. Что тогда?
Он качал Анет из стороны в сторону, словно пытался убаюкать, прогнав все ее страхи.
— Тогда мы будем решать, что нам делать, в каждом конкретном случае.
— Я… я думаю, что не смогу жить на пороховой бочке, ждать, что в любую минуту ты умчишься из дому неизвестно куда.
Стэн резко выдохнул, разжал объятия и начал нетерпеливо ходить по спальне из угла в угол, словно сильный зверь, запертый в клетке.
— Ты думаешь, что не сможешь так жить, — повторил Стэн без всякого выражения. — Ну а я смогу жить иначе?
Анет распрямила плечи.
— Не знаю. Мы никогда не говорили о твоей работе, а это очень важно. Если война вспыхнет в Азии, Африке или Южной Америке, разве ты сможешь усидеть дома? Найдешь в себе силы удержаться от того, чтобы не отправиться туда с очередным важным заданием? А я должна буду сидеть дома и с дрожью ждать, когда ты вернешься. Ты хотя бы раз задумывался над этими вопросами?
Стэн с силой запихнул что-то в сумку и резко поднял голову. Лицо его было мрачным и раздраженным.
— Тебе было известно, кто я, с самого начала. Почему в таком случае ты ведешь себя так, будто только что узнала об этом?
— Потому что я полностью отдалась в твои руки. — Анет нервно сцепила пальцы. — И теперь мне страшно.
— Прошлой ночью ты не боялась, — прозвучал холодный чужой голос. — Ты говорила, что будешь доверять мне, что мы должны доверять друг другу, знать, чего мы хотим. — Стэн махнул рукой в сторону дорожной сумки. — А эти поездки часть моей жизни.
Анет почувствовала, как в висках пульсирует кровь и начинается головная боль.
— Доверие не имеет ничего общего с твоей работой. Я люблю тебя так сильно, что у меня внутри все разрывается от боли. И я прихожу в ужас при мысли о том, что могу потерять тебя.
— Этого не случится, — пробурчал Стэн.
— Это постоянно случается с людьми твоей профессии! Я помню, что ты говорил об этом. А если тебя возьмут в заложники или… или ты попадешь под случайный огонь, нарвешься на мину и погибнешь? — Женщина в отчаянии заломила руки. — Я сойду с ума в ожидании сообщения о том, попал ты или не попал в число так называемых «незначительных потерь». Так, кажется, выражаются, когда гибнут гражданские лица в горячих точках?
Наклонившись, Стэн продолжал возиться с сумкой. Уложенные волосы растрепались на его лбу.
— Я собираюсь освещать лишь обсуждение военных вопросов. Так что не делай из мухи слона.
— Лично я не считаю, что преувеличиваю опасность твоей работы.
— А как в таком случае расценивать твои страхи? — кипятясь, спросил Стэн. — Я собираю вещи, мне надо срочно выезжать. Ничего сверхъестественного в этом нет. Это часть моей работы. Я просил тебя не волноваться, потому что это не опасно. Что еще?
Анет тяжело опустилась на стул и обхватила голову руками.
— Я лишь пытаюсь заставить тебя посмотреть на ситуацию моими глазами. До сегодняшнего дня ты вел вольную жизнь и готов был по первому звонку мчаться на край света. Но теперь все изменилось. Мы собираемся пожениться и строить совместную жизнь. И я хочу знать, что меня ждет.
— Я понимаю тебя, — сочувственно вздохнул Стэн. — Конечно, нелегко быть женой человека, который ездит по командировкам, но так живет немало семей. Мы уладим это каким-нибудь образом. Мне кажется, что ты сможешь найти себе подруг среди жен моих коллег по университету.
Нет, ничего он не понимает, тоскливо подумала Анет. А говорит все это, чтобы поскорее избавиться от меня и улететь в Нью-Йорк.
— Выходит, что я могу рассчитывать только на часть твоего внимания? А в основном мне предстоит готовить тебе кофе, когда ты будешь укладывать чемодан. Ты сможешь заботиться о своей семье, детях, когда твоя голова не будет занята событиями, которые происходят в мире, и мыслями о том, в какую точку земного шара ты поедешь на следующей неделе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: