Фрида Митчелл - Неосторожный шаг
- Название:Неосторожный шаг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1998
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0714-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фрида Митчелл - Неосторожный шаг краткое содержание
Предательство мужчины может перевернуть жизнь доверчивой и любящей женщины. Муж обманул! Все погибло! И нет никакой надежды на счастье, впереди — только отчаяние и мрак, и нельзя больше доверять никому…
Но жизнь ведь не останавливается. Она преподносит сюрпризы. Что же ожидает Элизабет Макафи — новая любовь или новые разочарования?
Неосторожный шаг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Его лицо казалось расплывчатым из-за пелены слез, застилавших ее глаза, но, чувствуя железную твердость его руки на своем запястье, она поняла, что он говорит правду и спасение действительно возможно. Это было последнее испытание, и, словно прозрев, она даже удивилась тому, что могла колебаться так долго.
— Да… — прошептала она сквозь слезы и, сделав глубоких вдох, быстро протянула ему другую руку, зная, что теперь они оба зависят от милости Бога. — Да, я верю тебе, любимый. Верю абсолютно.
Когда дюйм за дюймом был проделан весь мучительный путь от края пропасти до тропы, они оба повалились на дорожку, мокрые от пота, вымазанные землей и кровью от ее израненных рук.
Несколько долгих минут они лежали в объятиях друг друга, не двигаясь и не разговаривая. У них едва хватило сил отодвинуться от тропы и улечься в густую траву. Их сердца отчаянно колотились в груди, а тела словно налились свинцом. Филипп своей темной от пыли и загара рукой повернул ее лицо к себе, и она увидела, что он улыбается, глядя на нее глазами полными нежности и любви.
— Я сказал Джулии, что собираюсь во чтобы то ни стало заставить тебя поверить мне, — промолвил он с нежностью.
— О Фил, я люблю тебя. Я люблю тебя так сильно, — сказала она, глядя на него сияющими глазами.
— И веришь мне? — спросил он мягко.
— И верю тебе, — ответила она голосом, хриплым от всего пережитого.
— Тогда ты можешь поцеловать меня. — Он перевернулся на спину, увлекая ее за собой, так что она оказалась сверху. Ее поцелуй был долгим и страстным, и Филипп, стараясь еще более продлить его, не разжимал объятий. — И ты выйдешь замуж за меня? — прошептал он вплотную к ее губам. — Немедленно?
— Завтра, если тебе так хочется, — согласилась она.
— Я не уверен, что смогу ждать так долго, — сказал он хрипло. В его голосе прозвучало такое яростное ликование, которое не могло не отозваться в ее сердце. — О любовь моя, любовь моя! Я собираюсь возместить тебе все, чем ты была обделена. Я буду любить тебя так, как не любил еще ни одну женщину на земле, ты знаешь это?
— Да… — Теперь она смеялась, ее разум и сердце наконец были свободны от сомнений и страданий.
И когда он, застонав от томившего его желания, вновь с необузданной страстью припал к ее губам, лишь голубое небо и горы были свидетелями того, как соединились два любящих сердца, чтобы не разлучаться уже никогда.
КОНЕЦ
Внимание!
Данный текст предназначен только для ознакомления. После ознакомления его следует незамедлительно удалить. Сохраняя этот текст, Вы несете ответственность, предусмотренную действующим законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме ознакомления запрещено. Публикация этого текста не преследует никакой коммерческой выгоды. Данный текст является рекламой соответствующих бумажных изданий. Все права на исходный материал принадлежат соответствующим организациям и частным лицам
* Я живу хорошо, спасибо. А вы? (франц.).
Интервал:
Закладка: