Камилла Верден - Ночной блюз
- Название:Ночной блюз
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2004
- Город:М.
- ISBN:5-7024-1768-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Камилла Верден - Ночной блюз краткое содержание
Признаться ему в своих чувствах? Делать все возможное, чтобы удержать этого мужественного, обаятельного, неповторимого Вильяма Доусона рядом с собой? Чего я этим добьюсь? — мучительно размышляла Дороти Дженнингс. Ведь такие, как он, не выносят в подобных делах никакой женской инициативы, влюбляясь лишь в тех, кто труднодоступен. Да и чем забивает она себе голову, в то время как над ней нависла реальная угроза разорения, когда не сегодня завтра за долги отнимут дом, в котором она родилась, когда надо срочно что-то решать, чтобы выжить… Ей необходимо взять себя в руки и справиться с наваждением. Но отчего этот Доусон не возвращается к себе в Аберистуит? И почему его взгляд задерживается на ней чуть дольше обычного и теплеет всякий раз, встречаясь с ее взглядом?
Ночной блюз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Вильям скривил губы.
— У меня нет желания слушать твои разглагольствования. Тедди ты не получишь, в этом можешь быть уверен.
Глаза Альфреда злобно сузились.
— Я в состоянии дать ребенку гораздо больше, чем ты. Подумай, чего ты его лишаешь!
— Мне лучше знать, в чем нуждается этот мальчик! — парировал Вильям. Сделать его счастливым у тебя не получится.
— Мама, Другу очень нравится его новый дом! — прозвучал из-за спины Вильяма нежный детский голосок.
Альфред перевел взгляд на мальчика. На своего единственного внука. На мгновение Вильяму показалось, что в глазах старика вспыхнули искры. Но очень скоро его лицо приобрело прежнее выражение. Он развернулся, подошел к машине, сел в нее и уехал.
— Мне страшно, — прошептала Дороти, когда Вильям вернулся к ней и вновь обвил ее талию руками.
— Ничего не бойся, — уверенно и твердо ответил он. — Альфред больше не вернется, я точно знаю. В любом случае, я теперь всегда буду рядом и защищу вас от кого угодно. — Он наклонил голову и принялся целовать жену.
Со стороны дороги опять послышался шум подъезжающих автомобилей. Машин было несколько, и все они непрерывно сигналили.
— Тедди, встречай гостей! — радостно крикнул Вильям.
Дороти обеспокоенно прижала к щекам ладони.
— О Боже! Я еще ничего не успела сделать, а гости уже приехали!
Вильям крепче прижал ее к себе.
— Ни о чем не беспокойся. Мы все — свои люди, одна семья!
Эпилог
— Ты должен запомнить, сынок: учеба важна прежде всего для тебя самого, — сказал Вильям, серьезно глядя в глаза Теду, наряженному в новенький костюм и светлую рубашку.
Мальчик слушал его, открыв рот, будто уже сидел на первом уроке и внимал словам учителя. В этот ясный сентябрьский день ему предстояло сделать важный шаг в еще пока неизведанную область жизни, и поэтому он с раннего утра пребывал в приподнято-торжественном расположении духа.
— Вы готовы? — спросила Дороти, заглянув в детскую.
— Конечно, радость моя! — весело ответил Вильям, взял с письменного стола Тедди новенький портфель, наполненный тетрадками, ручками, карандашами и книгами, и протянул его мальчику.
— Держи, дружище!
Тед одной рукой с готовностью ухватился за долгожданную ношу, а другую протянул отцу, и они вместе вышли из комнаты.
Дороти в нарядном платье нежно-персикового цвета уже приближалась к лестнице. Вильям видел, как, шагнув на первую ступеньку, его жена вдруг резким движением схватилась за поручень и остановилась.
— Дорогая! — взволнованно вскрикнул он и молниеносно подскочил к ней. — В чем дело?
Дороти выглядела бледной, но ее глаза сияли, а губы расплывались в улыбке.
— Не переживай! Со мной все в порядке. Просто немного закружилась голова. — Она смущенно потупила взгляд.
— Если ты плохо себя чувствуешь, может, останешься дома? — Вильям бережно коснулся подушечками пальцев ее подбородка. — Ты не простудилась, когда мы катались на лодке?
Дороти рассмеялась и покачала головой.
— Вчера днем я была у врача. Он сказал, что состояние моего здоровья не вызывает никаких опасений… И сообщил одну потрясающую новость. Вечером мы были слишком заняты подготовкой Теда к школе, поэтому я и решила поделиться с тобой своей радостью только сегодня. Я…
— Любовь моя! — Вильям подхватил ее на руки, сбежал вместе с ней по лестнице и закружил по холлу.
Некоторое время Тед непонимающе наблюдал за родителями с верхней ступени лестницы. Потом поинтересовался:
— У тебя сегодня тоже какой-то праздник, мам?
— У всех у нас праздник, дружище! — крикнул Вильям, осторожно опуская Дороти на пол. — Скоро у тебя появится братик или сестричка.
Тедди моргнул, переваривая полученную информацию, а несколько мгновений спустя уже мчался вниз, размахивая оранжевым портфелем.
— Ты родишь ребеночка, мама? Мы с папой будем очень-очень его любить!
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Интервал:
Закладка: