Камилла Верден - Ночной блюз

Тут можно читать онлайн Камилла Верден - Ночной блюз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Камилла Верден - Ночной блюз краткое содержание

Ночной блюз - описание и краткое содержание, автор Камилла Верден, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Признаться ему в своих чувствах? Делать все возможное, чтобы удержать этого мужественного, обаятельного, неповторимого Вильяма Доусона рядом с собой? Чего я этим добьюсь? — мучительно размышляла Дороти Дженнингс. Ведь такие, как он, не выносят в подобных делах никакой женской инициативы, влюбляясь лишь в тех, кто труднодоступен. Да и чем забивает она себе голову, в то время как над ней нависла реальная угроза разорения, когда не сегодня завтра за долги отнимут дом, в котором она родилась, когда надо срочно что-то решать, чтобы выжить… Ей необходимо взять себя в руки и справиться с наваждением. Но отчего этот Доусон не возвращается к себе в Аберистуит? И почему его взгляд задерживается на ней чуть дольше обычного и теплеет всякий раз, встречаясь с ее взглядом?

Ночной блюз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Ночной блюз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Камилла Верден
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Решив, в конце концов, что не может весь день от всех прятаться, она набралась смелости и вышла во двор.

Анна обрабатывала грядки. Голоса Вильяма и Питера доносились со стороны конюшни. Туда Дороти и направилась.

— Доброе утро, моя красавица, — пропела она, увидев свою обожаемую новую лошадь. — Как поживаешь?

— А как поживают все остальные, тебя не интересует? — с легким упреком произнес Вильям.

Покраснев, Дороти повернула голову, взглянула на него, потом на Питера и воскликнула, пытаясь казаться непринужденной:

— Всем привет!

Мужчины дружно кивнули.

Питер вылил воду из ведра в поилку и вышел из конюшни.

Вильям держал в руке щетку, расчесывая лошадиную гриву и хвост. Он чудесно выглядел в шортах и в облегающей тело коричневой футболке.

Дороти потрепала лошадь по морде и будто между прочим поинтересовалась, повернувшись к мужу:

— Кстати, почему ты не разбудил меня вовремя? Я давно должна была заняться делами.

Он улыбнулся.

— Пару раз попытался разбудить тебя, но ты велела мне уйти.

Дороти не помнила ничего подобного.

Велела ему уйти? — подумала она удивленно. Разве я на подобное способна? За этим парнем я готова бежать на край света.

— У меня так много дел, особенно сейчас, когда мы купили животных. Спать до половины девятого — это непростительно! — воскликнула она.

Губы Вильяма расползлись в улыбке.

— После вчерашней ночи тебе было просто необходимо выспаться.

Дороти покраснела и отвела взгляд.

Вильям встревожился.

Может, она сожалеет о том, что между нами произошло? — подумал он, в который раз упрекая себя за вчерашнюю несдержанность. Как бы ни желал ее, я все же не должен был поддаваться соблазну.

— Что касается прошлой ночи… — пробормотал он. — Прошу тебя, Дороти, только не подумай, что я…

Молодая женщина расправила плечи. В ее темных глазах запылал злобный огонь.

— Если ты опять хочешь сообщить, что сожалеешь о случившемся, не трудись подбирать подходящие слова! — на одном дыхании произнесла она. — По-моему, я уже говорила тебе: женщин подобные признания отнюдь не радуют! Я не желаю слышать, что ты раскаиваешься в том, что со мной переспал! — Тряхнув волосами, она развернулась и шагнула к выходу, но Вильям преградил ей путь.

— Так, значит, ты считаешь, что я раскаиваюсь в том, что с тобой переспал? — произнес он, четко выговаривая каждое слово. — Прошлой ночью мы занимались любовью три раза подряд! И признаюсь тебе честно: мне этого было недостаточно. Все, о чем я могу думать сегодня утром, так это о том, что с удовольствием проводил бы с тобой в постели дни и ночи напролет!

Дороти округлила глаза.

— Я хочу тебя, Дороти! Хотел, когда проснулся на рассвете и увидел, насколько ты восхитительна спящая, — продолжил Вильям, понижая голос. — Я мечтал о тебе, готовя завтрак, и желаю слиться с тобой прямо сейчас…

— А я подумала… — пробормотала Дороти, совсем растерявшись. — Подумала, что ты теперь считаешь себя обязанным…

Вильям коснулся рукой ее подбородка.

— Мне кажется, будет лучше, если я закрою твой чудесный ротик, — прошептал он, приникая к ее губам.

Из груди Дороти вырвался приглушенный стон, и она чуть было вновь не растворилась в сладости поцелуя, но, вовремя спохватившись, отстранилась.

— У меня много работы.

Вильям наморщил лоб.

— Перестань суетиться, дорогая. За фермой следишь не ты одна. У тебя есть помощники — Анна, а теперь еще и Питер, и… — Он резко замолчал.

Дороти обеспокоенно нахмурила брови.

— Сэму до сих пор нездоровится?

— Вчера я не рассказал тебе всей правды, — начал Вильям нехотя. — Решил, что перед сном ты не должна тревожиться. Сэм упал вечером с конюшни и сломал руку. Ночью его возили в больницу, наложили гипс…

Лицо Дороти исказилось от волнения.

— Какое несчастье! Бедная Анна, она, наверное, сильно переживает! Сэм — ее единственный племянник, других родственников у нее нет.

Вильям обнял ее за плечи.

— Питер был с Сэмом в больнице. Врач сказал, что на протяжении полутора месяцев ему необходимо ездить на проверку, а после этого еще и на физиотерапевтические процедуры.

Дороти прижала к щекам ладони и покачала головой.

— Он не сможет в эти два месяца работать…

— Я уже все обдумал, ни о чем не беспокойся, — успокаивающим тоном произнес Вильям. — Нам следует нанять временного работника, а Сэм пусть спокойно выздоравливает.

Дороти печально вздохнула.

— Но на что он будет существовать? И где? — Ее глаза сильно погрустнели. — Когда-то они с семьей жили на собственной ферме в каком-то местечке недалеко от Честера. Десять лет назад его жена и двое детей погибли в автокатастрофе, об этом мне рассказывала Анна. Сэм продал дом и перебрался в Кардифф. И вот уже долгие годы работает плотником и помогает местным фермерам…

Вильям пожал плечами.

— Естественно, он будет жить здесь. Тут его тетя, она о нем позаботится.

Дороти закусила губу.

— Это было бы здорово… И Анне эта идея понравится… А ведь эта женщина для меня все равно что родная бабушка. — Она помолчала, о чем-то размышляя. — Только я сомневаюсь, что смогу позволить себе платить за лечение Сэма, кормить его и нанять дополнительного временного работника… Как бы мне этого ни хотелось.

Вильям крепче обнял ее.

— Я же тебе сказал: ни о чем не волнуйся. Я сам оплачу лечение Сэма и найму человека.

Сердце Дороти замерло от признательности. Настолько щедрых и внимательных людей ей почти не доводилось встречать в своей жизни. Пожалуй, таким был лишь ее покойный отец.

— Не знаю, как благодарить тебя, Вилли… — прошептала она.

— Вот как, — ответил он и обхватил губами ее рот. Последовавший поцелуй затянулся. — О, Дороти! — пробормотал Вильям, переводя дыхание. — Ты сведешь меня с ума.

— Мама! — послышался со стороны двери звонкий голосок Тедди. — Ты уже проснулась?

— Проснулась, солнышко, — ответила Дороти, отходя на несколько шагов от Вильяма и поворачиваясь к сыну.

— Дядя Вилли сказал, что вчера ты очень устала и должна хорошенько отдохнуть, вот я и не пошел тебя будить!

Дороти бросила на человека, виновного в ее вчерашней усталости, быстрый выразительный взгляд.

Тот игриво улыбнулся.

— Чем ты занимался все утро, Тедди? — спросила она у мальчика.

У того оживленно засияли глаза.

— Сначала мы готовили с Вилли оладьи. Кстати, твоя порция лежит в сковороде. Потом ели. После завтрака я немножко поиграл с Жуком и Другом и пошел навестить Сэма. Он лежит у себя в комнате, его руку облепили чем-то твердым и обмотали бинтами. Она у него болит.

— Ох, бедный Сэм! — произнесла Дороти жалостливо. — Ты молодец, сынок, что навестил его. О чем вы разговаривали?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Камилла Верден читать все книги автора по порядку

Камилла Верден - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ночной блюз отзывы


Отзывы читателей о книге Ночной блюз, автор: Камилла Верден. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x