Джоанна Рид - Ожидание чуда
- Название:Ожидание чуда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2466-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Рид - Ожидание чуда краткое содержание
Джейн Олден в детстве много читала. Она начала со сказок, которые разбудили ее фантазию. Она жила в своем придуманном мире, потому что реальный мир был слишком жесток к ней. Джейн пыталась убедить себя, что она Золушка или Белоснежка. В один прекрасный день к ней непременно явится добрая фея или сказочный принц и возьмет с собой в далекую прекрасную страну.
Ей исполнилось двадцать пять, но она по-прежнему ждала чуда…
Ожидание чуда - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— А я уж думала, что схожу с ума, — призвалась Джейн, вспоминая пристальные, оценивающие взгляды присутствующих. — Мистер Флеминг и Ребекка не сводят с меня глаз. Кажется, все так и ждут какого-то скандала.
Подруги, присоединившись к остальным гостям, наполнили бокалы пуншем и воздали должное канапе — маленьким, удивительно вкусным бутербродикам.
— Ты действительно выглядишь потрясно, — искренне радовалась Кэрол, потягивая пунш. — Тебе так идет новая прическа, а платье — просто с ума сойти! Ты сильно изменилась после круиза. Если бы мы не были подругами, я бы испытывала к тебе сейчас черную зависть.
Джейн рассмеялась и вновь наполнила бокал. Она поймала свое отражение в серебряной чаше для пунша. Даже на самый взыскательный взгляд Джейн выглядела и впрямь великолепно. Новый облик девушке придали в салоне красоты, недавно открывшемся в центре города. Она случайно обнаружила его во время обеденного перерыва, когда рассматривала витрины магазинов и лавочек на центральной улице. Действуя по странному наитию, Джейн записалась на обслуживание как раз на сегодняшнее утро.
Джейн страшно нервничала, пока мистер Гонсалес, визажист и одновременно хозяин салона, колдовал над ней. Он придал ее волосам нужную форму и вымыл их красящим оттеночным шампунем, добиваясь яркости природного цвета. Ее грива под умелыми руками мастера послушно легла на плечи плавными волнами. Джейн поддалась на уговоры и получила бесплатный урок по макияжу. Она с удивлением увидела, что при помощи нескольких штрихов мастеру удалось подчеркнуть прелесть ее зеленоватых глаз и замаскировать недостатки чуть крупноватых черт лица и большого рта. Облегающее зеленое платье с глубоким вырезом Джейн купила для круиза, но только теперь представилась наконец-то возможность обновить его. Впервые в жизни ей удалось избавиться от чувства неловкости и неуклюжести.
— Вот какие чудеса творит любовь, — вздохнула Анджела. — Все девчонки из статистического бюро теперь решили непременно побывать в круизе, чтобы найти себе женихов, подобно тебе.
Невеста! Джейн чуть не поперхнулась от изумления. Передаваемая из уст в уста, ее выдумка обросла новыми, неожиданными подробностями. Выходит, зря она надеялась на то, что предстоящее объединение компаний и угроза сокращений вытеснит из умов коллег ее путешествие. Вновь уставясь на свое отражение в чаше для пунша, Джейн с горечью наблюдала, как исказились ее мягкие и нежные черты, а лицо приобрело злое и даже порочное выражение. Как могла она солгать собственным подругам? Нужно немедленно восстановить справедливость, спасти остатки достоинства путем чистосердечного признания и раскаяния. Джейн жадно глотала пунш, надеясь, что алкоголь придаст ей смелости для осуществления задуманного.
— Послушайте, Анджела, Кэрол, — откашлялась Джейн. — Пойдемте на террасу. Я должна кое-что сообщить вам. Нечто чрезвычайно забавное, — делано улыбнулась она.
— Подожди! — последовал неожиданный отказ Кэрол. — Посмотри, какого красавца приветствует Ребекка. Она так старательно играет роль хозяйки дома, пока ее мать и сестра находятся в Нью-Йорке!
— Наверное, это ее родственник. Кажется, она собирается представить его нам, — с надеждой в голосе предположила Анджела, наблюдая, как пара пробирается сквозь толпу гостей, словно через запутанный лабиринт.
Положив в бокал кусочек льда, озабоченно потирая лоб, Джейн настаивала:
— Это действительно очень важно. — Она была рада, что стоит почти спиной к подругам и они не видят выражения ее лица.
— Сейчас нет ничего важнее предстоящего знакомства с этим смуглым красавчиком, — отрезала Кэрол. — Какие у него усы! — томно застонала девушка.
— Сделай одолжение, Джейн, — зашипела Анджела, глядя на приближающуюся красивую пару. — Не поворачивайся к ним. Ты уже обрела свое счастье. Дай же и нам шанс.
Джейн огорченно и вместе с тем с облегчением вздохнула. Придется отложить признание до лучших времен… Она изо всех сил надеялась, что искреннее раскаяние позволит сохранить их дружбу. Следовало сразу сказать правду, а не плести паутину лжи, в которой она сама же и запуталась!
Тревожные мысли прервал резкий, чуть визгливый голос Ребекки.
— А вот и он, Джейн, — протянула она с явным сарказмом. — Я ведь обещала, что вечер будет полон сюрпризов.
Медленно повернувшись, Джейн уперлась взглядом в неотразимого усача, стоящего перед ней. На вид мужчине было лет тридцать с хвостиком. Высокий, стройный, густые темные волнистые волосы причесаны на косой пробор, задорно искрятся карие глаза, на мужественной фигуре безупречно сидит смокинг.
Заметив неподдельное удивление на лице девушки и сразу же оценив ее прелесть, красавчик озорно блеснул глазами и растянул губы в ослепительной улыбке. Джейн ощутила страшную неловкость и почувствовала, как вспыхнули ее щеки.
Темноволосый красавец вдруг протянул к ней свои сильные руки, схватил ее за плечи и прижал к своей широкой, мускулистой груди. Девушка успела лишь испуганно ойкнуть, прежде чем властный рот незнакомца лег на ее губы и повелительно заставил их раскрыться. Полностью парализовав ее волю, незнакомец все крепче сжимал Джейн в стальных тисках своих объятий.
— Дорогая, прости, что я пренебрегаю правилами приличия, но ведь мы не виделись целую неделю! — услышала Джейн его низкий бархатный голос.
Девушке никак не удавалось прийти в себя от крайнего изумления. Кэрол, Анджела и даже Ребекка, казалось, были ошеломлены не меньше.
Незнакомец от души потешался:
— Полагаю, пришла время представиться. Лео Маршалл. Я слышал, Джейн рассказывала вам обо мне.
У Джейн от удивления открылся рот, но, к счастью, подруги во все глаза глядели на Лео и не заметили ее реакции.
Первой обрела дар речи Кэрол Янг:
— Вот так сюрприз! Джейн ни словом не обмолвилась о вашем вероятном появлении здесь.
— Думаю, не следует винить ее за это, — ослепительно улыбнулся красавчик. — Все устроила Ребекка. Когда она позвонила и сказала, что моя, — он несколько замялся, — невеста работает на фирме ее отца и будет присутствовать сегодня на вечере, я не смог удержаться от соблазна увидеть ее. — Он дружески обнял Джейн за плечи. — Почему-то моя маленькая девочка за все время круиза ни слова не сказала о том, где она работает.
Его «маленькая девочка» вдруг почувствовала, что ноги отказываются ее держать. Упасть на ковер не позволяла лишь железная рука Лео Маршалла, по-хозяйски державшая ее за талию. Джейн Олден впервые в жизни не могла найти объяснения столь странным событиям. Парень, которого она выдумала, неожиданно предстал перед ней во плоти. И если она правильно читает взгляды подруг, он привел их в восхищение.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: