LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Эва Сайкс - Звенящее солнце

Эва Сайкс - Звенящее солнце

Тут можно читать онлайн Эва Сайкс - Звенящее солнце - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эва Сайкс - Звенящее солнце
  • Название:
    Звенящее солнце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Редакция международного журнала «Панорама»
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    5-7024-0422-Х
  • Рейтинг:
    3.66/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Эва Сайкс - Звенящее солнце краткое содержание

Звенящее солнце - описание и краткое содержание, автор Эва Сайкс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Люди встречаются, влюбляются, переживают упоительную страсть, а порой — горечь разочарования, и грусть разлуки, и радость новой встречи.

Настоящая любовь приходит раз в жизни. Она способна подарить человеку безграничное счастье. Но путь к нему, как правило, нелегок и не всегда приводит к желанной цели. Но все же найти свою единственную или самого любимого на свете человека мечтает каждый…

Для широкого круга читателей.

Звенящее солнце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Звенящее солнце - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эва Сайкс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Может быть, не стоит мне отсюда уезжать? — прервала его Бетти. — Если ты вызовешь аварийку, я могу спокойно остаться здесь со своими вещами.

— Ты боишься оставить эту рухлядь?

Бетти улыбнулась. Она не видела здесь ни одного человека, кроме него, за весь день.

— Вряд ли на нее кто-нибудь позарится. Но если я поеду с тобой за подмогой, тебе придется везти меня обратно, а это уже слишком. Я и так тебе обязана.

Григ покачал головой.

— Я не оставлю тебя одну.

— Но это совершенно безопасно. Пожалуйста… Я же проехала одна тысячу миль.

— Скоро стемнеет.

— Ай, я не боюсь темноты. С заходом солнца похолодает, летние ночи здесь просто великолепны. Даже если аварийка приедет утром, со мной ничего не случится. Ты и так потерял целый день. Не стоит терять из-за меня еще и вечер. — Бетти готова была держать пари, что он обдумывал ее слова и соглашался с ее доводами. — В самом деле, все будет прекрасно.

Григ опять посмотрел на часы. Лучше ему опоздать к Мэри, чем совсем не явиться. У нее он сможет принять душ и переодеться.

— Ладна… если ты уверена, — неохотно согласился он.

Бетти с облегчением вздохнула.

— Спасибо тебе большое… — Она пошла следом за Григом к его машине. — Я тебе очень, очень благодарна…

— Я же не смог ничего сделать.

— Но ты ведь остановился и постарался помочь. Никто бы столько не возился. — Бетти протянула ему руку. — Я тебя никогда не забуду.

Григ бросил домкрат в багажник и вытер руку о джинсы. Он, конечно же, успел оценить ее красивое лицо и стройные ножки. Теперь, стоя рядом, он утонул в ее серо-зеленых глазах, окаймленных длинными темными ресницами. Григ пожал ей руку.

— Откуда ты?

— Из Калифорнии. Вайклиф. Это недалеко от Лос-Анджелеса.

— Я заметил калифорнийские номера и еще отметку на заднем стекле об аренде.

— Правильно…

Почему ей так беспокойно? Чем растревожил ее этот парень? И почему, наконец, так не хочется отпускать его теплую руку? Пусть он целый день провозился из-за нее в пыли, но это все равно чужой человек.

— Ты долго еще будешь в Неваде?

— Нет. Пару дней… Немного больше.

— Потом куда?

— Не знаю. Я думала об Утахе. У меня еще восемь дней.

Григ опустил глаза. Маленькая ручка Бетти буквально утонула в его руке. Ее прикосновение было ему приятно, даже больше чем просто приятно, оно возбуждало.

— Что ты делаешь в Лос-Анджелесе?

— Работаю на киностудии.

Григ искренне удивился.

— Ты снимаешься в кино?

Засмеявшись, Бетти высвободила руку.

— Я работаю в офисе. А ты что делаешь?

— У меня ранчо.

— Разводишь скот?

— Да, коров и овец.

У него еще были лошади, и лес, и много земли. Но он счел, что такого ответа вполне достаточно. Коровы и овцы. Что еще нужно?

— Тебе пора ехать.

— C тобой приятно разговаривать.

— Ты женат? — На пальце у Грига не было кольца, но он мог хранить его дома.

Впрочем, это не имело значения. Он уедет, и их знакомство на этом закончится.

Григ открыл дверь пикапа.

— Не думаю, что ты захочешь побывать на моем ранчо до отъезда в Утаху.

— На твоем ранчо? — У Бетти от неожиданности предложения удивленно округлились глаза. — Я бы с удовольствием. А где это?

— Я вернусь завтра вечером, но дорогу найти легко. Сейчас нарисую тебе, как проехать.

Григ вынул из бардачка листок бумаги и ручку, положил бумагу на крышу пикапа и стал набрасывать план.

Бетти внимательно следила, как он написал название дороги, очертил местность и определил примерное расстояние до ранчо.

— Надеюсь увидеться с тобой в понедельник, о'кей?

Они улыбнулись друг Другу, и Григ оглянулся, вновь оценивая тишину и уединенность этого места. Бетти была горожанкой, и не дело ей торчать тут одной ночью. Он с беспокойством спросил:

— Уверена, что сможешь быть одна?

— Абсолютно.

Выглядела она спокойной, и Григ принял решение.

— Тогда я лучше поскорее поеду, — бросил он на ходу, сел за руль и повернул ключ зажигания.

Мотор взревел, секунду поработал и смолк. Григ опять повернул ключ, результат получился тот же самый. На третий раз мотор даже не фыркнул.

Бетти высунулась в окно трейлера.

— Что случилось?

— Не знаю. До сих пор у меня не было проблем с мотором.

Бетти опять почувствовала себя виноватой.

— Наверное, что-то сломалось, когда ты пытался буксировать трейлер.

— Возможно, — пробормотал Григ, последними словами ругая про себя проклятый мотор, который никак не заводился. — Или он сломался сам по себе, кто его знает?

Он вылез и открыл капот. На вид все было нормально. Пару минут Григ бессмысленно возился с коробкой зажигания, потом крикнул:

— Бетти, попробуй зажигание, а я проверю тут.

Бетти забралась в пикап и повернула ключ.

— Еще! — попросил Григ.

Они повторяли этот эксперимент много раз.

Наконец, отчаявшись, Григ с силой захлопнул капот.

— Это либо свечи, либо конденсатор, а может быть, и то и другое.

Бетти совсем сникла.

— Ничего нельзя сделать?

— Без запчастей нет. Проклятая развалина, эту тарахтелку давным-давно пора менять.

— Господи! Машина! — Бетти побежала к дороге, но грузовик скрылся в облаке пыли, прежде чем она успела сделать несколько шагов, и она печально вернулась назад. — Не повезло.

— Водитель, наверное, подумал, что мы решили тут заночевать. — Григ криво ухмыльнулся. — В общем-то, так оно и есть.

Засунув руки в карманы, он огляделся. Шалфей и редкие суховатые пучки травы золотились в лучах заходящего солнца. Пейзаж был не самый привлекательный, но, бросив взгляд на Бетти, он неожиданно подумал, что совсем не прочь провести ночь с этой красоткой.

В самом деле, их неожиданная встреча могла показаться предначертанной судьбой, словно они оба запутались в паутине чужого замысла. Еще утром Григ не подозревал о существовании Бетти Джексон, а вечером она стала ему почти необходима.

Девушка не выказывала ни малейшего беспокойства, стараясь выглядеть очень самостоятельной.

— Если у тебя есть лишнее одеяло, — с нарочитым безразличием проговорил Григ, — я устроюсь в пикапе.

— О, я могу предложить кое-что получше, — помимо воли вдруг сорвалось у Бетти с языка.

Она оборвала себя, внезапно вспомнив, что кое-что получше — это только ее дом на колесах, в котором есть маленькая спальня с двумя одинаковыми кроватями, однако ей бы не хотелось делить ее с фактически незнакомым мужчиной.

— До ночи еще есть время, — торопливо добавила Бетти. — А пока мы можем отлично закусить. У меня тут маленький гриль и полный холодильник продуктов.

Григ кивнул. Он ничего не ел с самого утра, и, по правде сказать, давно проголодался как волк.

— Спасибо. Позови меня, если тебе понадобится мужская помощь.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эва Сайкс читать все книги автора по порядку

Эва Сайкс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Звенящее солнце отзывы


Отзывы читателей о книге Звенящее солнце, автор: Эва Сайкс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img