Лора Эллиот - Танец на закате
- Название:Танец на закате
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2561-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лора Эллиот - Танец на закате краткое содержание
Бизнесмен Энди Корнуэлл, проводивший отпуск на Корсике, на самом берегу моря, никак не ожидал, что в дверь его одинокого бунгало среди ночи постучится очаровательная Русалка — веселое существо, которое мгновенно избавит его от скуки. Еще меньше он ожидал, что спустя полгода встретит ту же длинноволосую особу на пыльной дороге в Непале и попадет с ней в странную, опасную переделку. И уж тем более не ожидал, что влюбится в нее. Но удастся ли ему познать любовь Русалки?..
Танец на закате - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Гениальный план, — съязвил он и задумался.
Что-то вся эта интрига сильно попахивает самой обычной ревностью. Вот будет смешно, если это действительно окажется так. А может, и не так смешно, если у Пьера при виде него тоже взыграет ревность. И, конечно, Энди не мог поручиться за себя, потому что это чувство последние часа два регулярно въедалось в его душу, как голодный вампир. Так что в конце его размышлений поводов для смеха оставалось совсем мало.
— А ты был не прав, у них тут все есть, действительно богатая кухня, — сказала она.
— И что теперь? Мне предстоит понести за это наказание? Придумывай побыстрее. Считаю до трех: раз… два…
В это время появился официант и поставил на их столик две бутылки минеральной воды и вино.
— Тебе придется поделиться со мной вином, — быстро нашлась она. — Мне тоже нужно расслабиться.
— Идет.
Он дождался, пока официант раскупорит бутылку и наполнит их бокалы. Взял один бокал и протянул ей другой.
— За что выпьем, мадемуазель?
— За то, чтобы все было хорошо! — провозгласила она.
— А конкретнее можно?
— Ну… — Она вздохнула и подкатила глаза. — Ладно… Я, например, хочу выпить за тебя. А точнее за то, чтобы ты встретил девушку, которую полюбишь на всю жизнь. Я хочу, чтобы ты был по-настоящему счастлив, Куку. Желаю тебе такого счастья, о котором ты даже и не мечтаешь, но которого заслуживаешь. Учти, это очень искренне, от всего сердца. Сам напросился.
Ее синие глаза заискрились весельем и напомнили ему море на Корсике — просторное, живое, свободное, купающееся в лучах солнца. И то, что она сейчас пожелала, было пожеланием русалки, которая в глубине своего сердца хорошо знает суть любой земной стихии, включая любовь.
— Значит, за любовь?
— За любовь!
Они звонко чокнулись.
Энди думал, что она по-женски пригубит вино и отставит бокал до следующего тоста. Но она осушила его до дна и смачно облизнулась.
— А ты почему не выпил? — возмутилась она, увидев, что он застыл с бокалом в руке. — А ну пей! За любовь ведь пьем! И до дна!
Ему пришлось не отставать от нее. Поставив пустой бокал на стол, он заметил над ее губами усики от вина.
— У тебя усы. Подожди… — Он схватил салфетку и приблизил руку к ее губам.
— Ерунда.
Она собралась обтереть губы тыльной стороной ладони, но он поймал ее руку.
— Ты как ребенок, Астрид. Подожди, я промокну их салфеткой. Руки-то мы с тобой не мыли.
Она со вздохом согласилась и, выставив вперед подбородок, стала ждать. Ему пришлось одной рукой взять ее за подбородок. Другой он бережно промокнул капли вина с ее губ.
— Все? — спросила она нетерпеливо. — Спасибо, Куку. Ты такой заботливый.
— Это от природы, — усмехнулся он. — А теперь… марш мыть руки!
Вернувшись из туалета, они обнаружили, что их столик завален едой. Она дымилась, распространяя ароматы и подстегивая аппетит. И им обоим надолго расхотелось беседовать.
Очистив тарелки и допив вино, они вышли в парк. От вина, плотного ужина и усталости их головы стали беззаботными.
— Сейчас бы нырнуть в бассейн… — протянула она мечтательно.
— Да-а-а… А потом бы принять теплый душ и заснуть…
— И увидеть во сне море…
— И белый парусник на горизонте. Ты любишь море, Астрид?
— Очень. Я выросла на Корсике. А когда мне было тринадцать, мои родители переехали в Париж. Папе предложили работу в Сорбонне, он у меня ученый. Но я не могу долго жить без моря. Время от времени вырываюсь к нему.
— А знаешь, я ведь, когда впервые увидел тебя, назвал тебя русалкой. В тебе есть что-то от моря, — неожиданно признался он.
— Русалкой? Тогда почему не называешь меня так сейчас? Мне нравится. Русалка. Очень романтично. А то знаешь, как меня обычно называют?
— Нет.
— Селедкой.
Энди рассмеялся.
— В этом тоже есть что-то от моря.
— И знаешь, что я делаю, когда кто-то называет меня так?
— Нет, конечно.
— Я кусаюсь. Вот так. — Она схватила его за руку и приготовилась впиться в нее зубами.
Энди рефлекторно одернул руку и расхохотался.
— А зачем ты кусаешься? — спросил он.
— А затем, что я не селедка. Потому что селедки не кусаются, а я могу, если надо. Вот зачем.
Энди подавил смех, сел на край бассейна и усадил ее рядом.
— Нет, ты совсем не селедка. Ты — русалка, — сказал он и невольно провел рукой по ее волосам. — Красивая ты. А селедкой они зовут тебя, потому что завидуют. Но я с этого момента буду называть тебя русалкой. И хоть в Непале нет моря…
— Зато тут есть этот чудесный бассейн, — перебила она. — И я сейчас буду в нем купаться. Это ведь так глупо: сидеть у бассейна и не купаться в нем.
Она встала и одним движением расстегнула змейку своей легкой курточки.
— Подожди… — Энди стал озираться по сторонам. — Ты забыла, что за нами подсматривают? Наверняка балбесы с автоматами сидят где-то в глубине парка.
— А мне наплевать! Пусть смотрят, мне не жалко! — Она быстро сняла с себя курточку и принялась расстегивать джинсы. — А если тебе стыдно смотреть на меня, Куку, можешь отвернуться, потому что я собираюсь купаться голышом! — объявила она громко.
Энди смущенно пожал плечами, но все же отвести глаз от нее не смог. Она осталась в одних трусиках и кружевном лифчике и тут же принялась избавляться от них. Сначала завела руки за спину…
— Застежка… дурацкая… — пробормотала она.
Энди вдруг обнаружил, что у него трясутся руки. Только бы она не попросила его помочь…
— Ты не поможешь мне, Куку? Застежку заело…
В следующий миг она уже стояла к нему спиной и ждала.
— Не проблема, — ответил он, с трудом узнав собственный голос.
Черт! И с какой это стати он так разволновался? Подумаешь, женщина? Ну и что, что красивая? К тому же она еще не совсем голая. Хотя ему сейчас придется помочь ей раздеться. Эта мысль почему-то показалась Энди пыткой.
Он встал и не дыша прикоснулся пальцами к застежке. Так, будто это была не застежка, а часовая мина. Ему нужно было только слегка надавить на края, чтобы она расстегнулась, но почему-то у него не получилось. Может, в этом были виноваты светящиеся при свете фонарей кремовые гладкие плечи? Или запах ванили с миндалем, от которого в голове Энди все поплыло? Интересно, так пахнут все русалки или только эта?
— Ну что ты там возишься, Куку? Забыл, как расстегивать женское белье? — проворчала она нетерпеливо.
Руки Энди отчаянно дрогнули. И застежка открылась. Сама. И ничего от этого не взорвалось. Только Энди почему-то весь покрылся испариной.
— Готово! — самодовольно объявил он и тут же бессильно уселся на край бассейна.
Он видел, как на траву у бассейна упал кружевной лоскуток, вообразивший себя лифчиком, за ним последовали трусики, если можно было их так назвать. А потом за его спиной раздался всплеск воды. И только тогда Энди с облегчением вздохнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: