LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар

Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар

Тут можно читать онлайн Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство «Покровка» совместно с НПП «Параллель», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар
  • Название:
    Марджори Уорби - Любимый варвар
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    «Покровка» совместно с НПП «Параллель»
  • Год:
    1996
  • ISBN:
    5-89259-003-8
  • Рейтинг:
    4.87/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Марджори Уорби - Марджори Уорби - Любимый варвар краткое содержание

Марджори Уорби - Любимый варвар - описание и краткое содержание, автор Марджори Уорби, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Каждое произведение английской писательницы М. Уорби — своеобразный гимн любви, исполненный глубокого лиризма и мягкого юмора. Несмотря на это, ее обаятельным незаурядным героям, с их искренним стремлением к справедливости, приключений всегда хватает.

Кто бы мог подумать, что в тихом уголке Британии действует банда контрабандистов («Любимый варвар»), а в семье испанского гранда готовится покушение («Долина Любви»)? Наперекор всем страхам и сомнениям влюбленные обретают свое счастье.

Марджори Уорби - Любимый варвар - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Марджори Уорби - Любимый варвар - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марджори Уорби
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Оставайтесь и выпейте с нами чашечку кофе, мисс Смит, — предложила Ева. — Мы как раз собирались накрывать на стол. — Она с надеждой взглянула на Оливию, которая тут же отправилась на кухню, чтобы все приготовить. Когда Оливия вернулась в гостиную, мисс Смит рассказывала о хозяине Розмари-Коттедж.

— Такой очаровательный человек, Алан Маннинг. Вы его, конечно, знаете. Вы ведь, наверное, его друзья?

Ева сказала, что они с мужем только однажды видели мистера Маннинга перед тем, как снять дом, поэтому она его совсем не знает, а ее кузина Оливия и вообще никогда его не видела.

— Он — художник по рекламе, — продолжала мисс Смит, принимая предложенную чашку кофе. — Очень талантливый. И такое несчастье с его женой.

— Что с ней случилось? — спросили обе девушки.

— Сошла с ума, бедняжка. — Мисс Смит выбрала шоколадное печенье с тарелки, которую Оливия поставила перед ней. — Ее пришлось изолировать.

— О Боже! — Ее слушательницы были искренне обеспокоены.

— Говорят, что она находится в частной лечебнице, потому что страдает нервным расстройством; но мы все знаем, что это значит, — добавила она, с удовольствием пробуя кофе.

— Мистер Маннинг сказал мне, что его жена серьезно больна и почти никуда не выходит, — сказала Ева. — Я ее никогда не видела, но надеюсь, что она еще может поправиться. Я поняла, что это из-за ее болезни он сдал свой дом и перебрался в Лондон.

— Ему приходится снимать комнату, чтобы быть возле своей жены. Здесь ходили слухи о нем и этой рыжеволосой девушке из Орчардхей, — поделилась мисс Смит. — Вот я и подошла к истинной причине моего визита. Я чувствую, что обязана вас предостеречь.

— Предостеречь? — Серые глаза Евы расширились от удивления.

— Не общайтесь с семьей Хадсонов, мои милые, — с чувством произнесла мисс Смит. — Это ужасные люди, начиная со старой бабки-тирана и кончая маленьким сыном этой девицы Кристины. Она называет себя миссис Уилсон, но никто никогда не видел ее мужа.

— Вы думаете, что она в самом деле не замужем? — спросила Оливия.

Мисс Смит с усмешкой посмотрела на нее.

— Скорее всего, но упаси вас Бог сказать что-нибудь подобное. Хадсоны вас просто растерзают. Они ужасно гордые и несдержанные.

— Извините. Я думала, вы это хотели сказать.

— Примерно шесть лет назад, когда она была еще очень молодая и еще более несдержанная, чем сейчас, Кристина убежала из дома. Через год она вернулась домой с младенцем, но о его отце никто и не слышал. Она ни С кем не делилась, да никто ее и не спрашивал. Но вся эта история выглядит очень странно. Младший из братьев, Ларри, какой-то непутевый. А этот... — она ткнула пальцем в сторону открытого окна, откуда доносился шум трактора, — просто очень опасен!

Ева засмеялась.

— О, мисс Смит! Я знаю, вы действуете из добрых побуждений, но, пожалуйста, не беспокойтесь за нас. Мы можем сами позаботиться о себе, уверяю вас. Но все равно, спасибо.

Мейбл Смит покраснела; ей не понравились насмешливые нотки в голосе Евы.

— Я подумала, что обязана предупредить вас, — холодно заметила она. — Вы здесь живете одни. А у старшего из братьев, который выращивает фрукты, плохая репутация. — Ее голос даже задрожал от негодования. — У Джейка Хадсона, — заявила мисс Смит, — нет ни хороших Манер, ни денег, ни порядочности.

Ее слова прервал какой-то шум во дворе.

Джейк Хадсон собственной персоной появился на пороге. Мисс Смит вздрогнула и вся сжалась от страха. Оливия инстинктивно встала так, чтобы оказаться между вошедшим и испуганной маленькой женщиной.

Фермер привел в комнату детей; Стивена он держал за ухо, а Мэнди — довольно грубо за плечо.

— Я застал мальчишку на дереве в моем саду, когда он бросал яблоками в свою сестру, — гневно сказал он и вытолкнул их вперед, да так резко, что Стивен упал на колени.

Глаза Оливии сердито сверкнули.

— Зачем же так грубо?! — сказала она. — Они всего лишь Дети.

Его голубые глаза неприязненно взглянули на нее.

— Я предупреждал вас, что может случиться. У меня достаточно неприятностей с вандалами, которые приезжают сюда на уик-энд, чтобы еще тратить время на этих. Дети, которые растут без присмотра, вырастают хулиганами.

Любезно улыбаясь, Ева отошла от окна.

— Вы совершенно правы, — согласилась она. — Боюсь, что они немного отбились от рук. Видите ли, мой муж за границей, и им не хватает отцовского влияния.

Вошедший молодой человек смутился, и Оливия с удовольствием увидела, что он ошеломлен. Молодец, Ева!

Джейк не знал, что ответить. Он ожидал горящей защиты своих отпрысков возмущенной матерью, но никак не таких слов от этой поразительно красивой женщины.

Ева, оставаясь хозяйкой положения, изящно повернулась к своим детям.

— Мэнди, Стивен, — велела она, — попросите прощения у мистера Хадсона и обещайте больше не рвать его яблоки.

Стивен стал пинать ногой ножку стула, опустив голову.

— А яблоки были плохие, — надувшись, пробормотал он. — Гнилые и кислые.

— Я говорила ему, что они еще неспелые, — сказала Мэнди и объяснила, как было дело: — Я пошла в сад, чтобы вернуть Стивена, а он начал рвать яблоки и бросать их в меня; а потом прибежала большая черная собака, залаяла на нас и не давала нам даже двинуться, пока он не пришел! — Она бросила на Джейка осторожный взгляд из-под длинных темных ресниц. Мэнди была точной копией Евы в миниатюре, такая же хорошенькая.

Выражение лица Джейка смягчилось, когда он слушал Мэнди, но потом он упрямо сжал губы и отвернулся. Эти люди должны понять раз и навсегда, что сад — его частная собственность.

В их небольшой гостиной он казался еще выше; ему приходилось чуть наклонять голову, чтобы не задеть за балки. На нем была выгоревшая голубая рубашка, которая подчеркивала синеву его глаз, и потрепанные брюки. Даже одетый как пугало, он как-то ухитрялся выглядеть впечатляюще, неохотно признала Оливия. Она не могла сказать, что ей нравится такой тип мужчин. Слишком агрессивен. Свирепо смотрит на всех, говорит повелительным тоном. Мисс Смит, которая лишь недавно расписывала его характер самыми черными красками, теперь, казалось, хотела заслужить его расположение.

— Доброе утро, Джейк, — любезно сказала она. — Еще один хороший денек, верно? Хотя для тебя, наверное, лучше дождь, Чтобы наливались твои яблоки. Твоя бабушка здорова, надеюсь?

Он, как будто, не слышал ее слов, и негодование Оливии вспыхнуло с новой силой. Обижать бедняжку своим пренебрежением...

Джейк Хадсон обратился к детям.

— Ну? — сказал он. — Я жду.

— Мы очень сожалеем о случившемся, — грациозно произнесла Мэнди, точно копируя манеру своей матери.

— А я нет, — буркнул Стивен и опять пнул ножку стула.

— Стивен, извинись немедленно! — рассердилась Ева.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марджори Уорби читать все книги автора по порядку

Марджори Уорби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Марджори Уорби - Любимый варвар отзывы


Отзывы читателей о книге Марджори Уорби - Любимый варвар, автор: Марджори Уорби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img