Генриетта Рейд - Сестра невесты

Тут можно читать онлайн Генриетта Рейд - Сестра невесты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Генриетта Рейд - Сестра невесты краткое содержание

Сестра невесты - описание и краткое содержание, автор Генриетта Рейд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Скромная секретарша Эстер Карсон приезжает в загородный коттедж присмотреть за племянником. Там она знакомится с владельцем богатого имения Вэнсом Эшмором. Поначалу его высокомерие возмущает девушку. Но когда возвращается ее красавица сестра и заявляет на Вэнса свои права, Эстер неожиданно понимает, как он ей дорог…

Сестра невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Сестра невесты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Генриетта Рейд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вэнс задумчиво проглотил еще один кусочек торта.

— А ты меня вообще плохо знаешь, Эверил.

Та растерянно смотрела на Вэнса, не зная, что сказать. Наконец, взяв себя в руки, Эверил изобразила обольстительную улыбку, которую считала неотразимой. Она была очень хороша в тот миг: от волнения щеки покрылись румянцем, глаза сверкали, как сапфиры.

— Я думаю, милый Вэнс, — промурлыкала она, — что знаю все самое необходимое.

Мужчина и женщина в упор смотрели друг на друга. Тень набежала на суровое лицо Вэнса. Эверил, казалось, ничего не заметила.

— Пойду-ка я, пожалуй, — буркнул Вэнс.

— Разве тебе пора? — разочарованно протянула Эверил. — Мне надо многое тебе рассказать. Я так здорово развлекалась.

— А почему же ты так рано вернулась? — спросил он.

Губы сильфиды сжались, и она посмотрела на меня с плохо скрываемой злостью:

— Предположим, у меня были на то свои причины.

Судя по гневным взглядам Эверил в мою сторону, именно я каким-то образом повлияла на изменение ее планов. Но выяснять со мной отношения в присутствии Вэнса она не собиралась. Мне стало не по себе от такого открытия, я терялась в догадках.

— Зато я успела к показу живых картин, — весело проговорила она. — О, мне не терпится примерить это божественное платье! — Эверил уже видела себя в прекрасном наряде наполеоновских времен.

— Боюсь, тебя исключили из состава участниц.

— Что?! — Эверил, побледнев как полотно, уставилась на Вэнса.

— Когда ты отправилась путешествовать, тебя не волновало, что будет с представлением.

— Но я же вернулась. Какая теперь разница? — настаивала Эверил.

— Разница в том, что я нашел тебе замену. А ты на что рассчитывала? Ты думала, моя мать будет сидеть сложа руки и ждать, когда все окончательно развалится лишь потому, что ты на всех наплевала, нарушила свое обещание. Все уже подготовлено. Благотворительная акция в поддержку детского центра должна состояться. Для меня это очень важно.

— Я все это знаю. Я буду Жозефиной! — выпалила Эверил.

— Но я же тебе объяснил, планы изменились. Другая займет твое место.

Повисла пауза. Последняя фраза звучала вполне однозначно. Эверил не сдавалась.

— Неужели это будет Сибил Вильсон, неуклюжая тупица с бесформенным лицом и отвратительными амурными поползновениями, — усмехнулась Эверил с иронией. — Она с ума по тебе сходит и готова на любую глупость ради тебя… О, как же она втиснется в мое платье?! Кошмар!

— Сибил — умная девушка и достаточно трезво оценивает себя, она незаменимый помощник и отличный организатор. — Вэнс с любопытством посматривал на Эверил, кипевшую гневом. Его мягкая улыбка подлила масла в огонь.

— Кто же это? И перестань так глупо ухмыляться, а не то я в тебя что-нибудь швырну! — Охваченная яростью, она стала озираться в поисках пригодного для метания предмета.

— А тебе не кажется, что на сегодня разрушений достаточно? — спокойно осведомился Вэнс. — В любом случае не советую тебе делать подобную глупость — получишь сдачи.

— Это означает, что ты не собираешься мне сообщить, кто она? Ну, все равно рано или поздно узнаю, — сбавила тон Эверил.

— Да я сам горю желанием тебе все поведать, — заявил Вэнс.

— Так кого ты выбрал мне на замену?

— Эстер.

— Эстер?! Этого не может быть! — почта завизжала сестра.

— Почему нет?

— Потому что… потому что… она не тот тип. Какая из нее Жозефина? Ужас! — Эверил задумалась. — Я все поняла, Вэнс. Ты нарочно это делаешь, чтобы расквитаться со мной. Ты ревнуешь к мужчине, которого я встретила в круизе. Какой подлый способ ты избрал, чтобы отплатить мне!

— Моя дорогая, ты будешь удивлена, но я выбрал Эстер потому, что у нее идеальная фигура для платьев в стиле ампир. У нее воздушная фигура, прекрасная осанка, тонкие черты лица.

— А у меня, значит, нет, — гневно бросила Эверил.

Улыбка тронула губы Вэнса.

— Скажем, ты, судя по всему, не осталась равнодушна к изыскам корабельной кухни.

Эверил бросилась к зеркалу. Теперь и я заметила: она немного поправилась. Но как ни странно, несколько лишних килограммов лишь оттенили ее красоту, подчеркнули особую стройность талии, смягчили линию бедер.

— Лжец! — крикнула она. — Ты просто свихнулся от ревности. Между прочим, Лакруа создал платье лично для меня! Я сама завтра пойду к твоей матери и все улажу.

— Не трать понапрасну время, Эверил, я все уже решил, — медленно произнес Вэнс.

Эверил с выражением смиренной покорности на лице бродила по гостиной, изредка подбирая какие-то вещи. По ее щеке скатилась скупая слеза,

Я слишком хорошо знала свою сестру, чтобы понять — начался новый акт хорошо продуманного моноспектакля. Эверил — автор и исполнитель в одном лице.

Вэнса ничуть не тронул разыгранный эпизод, уходя, он обратился ко мне:

— Эстер, не забудьте, вы дали слово. И не позволяйте другим людям манипулировать собой.

Я кивнула, жалея, что он опять коснулся больной темы. А вдруг Эверил попала в точку и Вэнс действительно хочет наказать ее, используя меня? Мне неожиданно захотелось все бросить и выйти из игры. Но все-таки я не могла поступиться своими интересами и принципами. Вэнс решит, что я трусливо капитулировала под натиском сестры. Мой отказ участвовать в этом спектакле будет означать мою полную несостоятельность.

Я так мечтала обрести веру в себя, в свои силы, почувствовать радость бытия. Это шоу должно стать для меня символом освобождения, избавления от ничтожного и унылого прошлого, первой ступенькой в новую, полную событий и приключений жизнь.

Когда Вэнс наконец ушел, Эверил медленно-медленно повернулась ко мне:

— Эрик оказался прав! Я только не догадывалась, что все зашло так далеко.

— Что ты имеешь в виду?

Дрожа от гнева, Эверил выхватила из сумочки лист бумаги и помахала им у меня перед глазами.

— На, прочти, и ты поймешь, почему я поспешила вернуться домой, — процедила она сквозь зубы.

Это была телеграмма: «Эстер и Вэнс славно проводят время. Домой не торопись. Эрик».

— Что все это значит? — поразилась я и тут же обмерла, вспомнив события последних дней.

— Ну?! — потребовала сестра у меня объяснений. — Не стой с невинным видом. И ты еще имеешь наглость спрашивать, что все это значит. Ты даром времени не теряла, да?

— Не говори глупостей, Эверил, — взволнованно сказала я. — Ты же знаешь, какой Эрик злобный человек. Он не упустит возможности раздуть скандал.

— Может быть, — отрезала Эверил. — Но факт остается фактом: Вэнс хочет, чтобы в платье Жозефины выступила именно ты, а это, согласись, о чем-то говорит. — Она сердито запихнула листок в сумочку. — Я должна была предвидеть нечто подобное. Вполне естественно, ты мечтаешь урвать себе мужа. Но в случае с Вэнсом ты, пожалуй, дала маху. — Она смерила меня презрительным взглядом с головы до ног. — Не обижайся, но кто-нибудь из твоей конторы тебе подошел бы больше. Ты действительно надеешься, что у тебя может что-то выгореть с таким человеком, как Вэнс? Ты — хозяйка Эшмор-Хаус?! — Сестра рассмеялась мне прямо в лицо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Генриетта Рейд читать все книги автора по порядку

Генриетта Рейд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сестра невесты отзывы


Отзывы читателей о книге Сестра невесты, автор: Генриетта Рейд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x