Филис Хаусман - Всему свое время

Тут можно читать онлайн Филис Хаусман - Всему свое время - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Филис Хаусман - Всему свое время краткое содержание

Всему свое время - описание и краткое содержание, автор Филис Хаусман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На склоне горы, вблизи вулкана, где вот-вот должно начаться извержение, встречаются двое не очень счастливых людей. Она ощущала себя отверженной в своей семье. Он потерял на этой горе молодую жену, погибшую много лет назад при землетрясении, и с тех пор считает себя виноватым в ее смерти, жестоко казнясь. Мгновенно вспыхнувшее влечение друг к другу перерастает в любовь.

Но смогут ли герои сохранить это чувство навсегда?..

Всему свое время - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всему свое время - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филис Хаусман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нет, дорогая моя, я так хочу тебя, — жарко прошептал он ей в ухо. — Прошу, не уходи. Не отвергай меня. Ты одна способна одарить меня таким немыслимым, таким невероятным счастьем.

Она не знала, что ответить и надо ли отвечать. Может, сказать ему?.. Или не говорить?.. Просто отдаться этому чудесному течению, неважно, куда оно ее вынесет. Ведь он мужчина, которого она ждала все эти годы. Но что, если потом они навсегда расстанутся?.. Никто другой уже не сможет увлечь ее после того, как она познала его, единственного, долгожданного… Мысли путались, мельтеша в пространстве этой странной ночи, и наконец подавили порывы страсти, желание утихло, ей стало страшно и как-то внутренне зябко.

— Что случилось, Бет? Скажи мне, тебе будет легче.

— Ох, дорогой мой, я хочу… хотела тебя, — смущенно пробормотала она. — Но я боюсь того, что случится со мной… что это со мной произойдет… Я не знаю, что будет потом… Как мне…

Не договорив, она уткнулась в сгиб своего локтя, чтобы он не заметил хлынувших из ее глаз слез.

— Ты боишься Прайса? Скажи? Хочешь вернуться к нему? Поэтому?.. Ты не хочешь ему изменять?

— Филу? Как я могу ему изменить? Мы никогда даже… Ох, Джошуа, да я вообще никогда… никогда прежде, ни с кем…

— Боже! Так какого черта этот Прайс!.. Что он себе вообразил? Неудивительно, что начал палить в меня из своей пушки! — Джошуа замолчал, все еще не осознав до конца услышанного, но быстро опомнился, коря себя за то, что говорит не о ней, а о Прайсе. — Бетти, хорошая моя, не бойся ничего. Со мной ты ничего не должна бояться. Вот увидишь, как нам будет хорошо. Просто доверься мне… доверься…

Она повернулась к нему, ничего не сказала, но в знак согласия опустила и подняла мокрые ресницы. Он нежно стер с ее щек следы слез, и вновь они отплыли в неземное блаженство ласк и поцелуев. Джошуа не торопил ее, он и сам после стольких лет воздержания чувствовал себя почти что девственником, а потому понимал все, что нужно понимать мужчине в такой ситуации. Он хотел одного — не отпугнуть ее, не причинить боли, чтобы все было естественно и не оставило в душе его возлюбленной горького осадка.

Когда все произошло, Бет, потрясенная пережитым, познавшая то, о чем несколько часов назад и не догадывалась, побывав не то на небесах, не то в фантастической стране, где исполняются все желания, не совсем еще даже вернувшись на землю, в утлый брезентовый закуток на склоне ворчащего вулкана, выговорила самые древние на земле и самые новые слова:

— Милый мой! О-о, как я люблю тебя!

Вечность прошла.

Бет очнулась, почувствовав на лице напряженный взгляд. Но что это? Он смотрит сквозь нее, а лицо искажено ужасом и гневом. Резкая морщина легла поперек лба. Отчаяние охватило ее, хотя она не понимала причины произошедшей с ним перемены. Чувствовала только одно: что-то случилось.

— Джошуа! Джошуа?!

Ее крик, порожденный страхом, болью и смущением, не получил ответа. Только веки его опустились, укрыв под собою взгляд, полный непонятного ей отчаяния. Бет протянула руку и прикоснулась к его щеке, ощутив вдруг на пальцах влагу. Он плачет? Нет, не может быть! Она отдернула руку, будто обожглась о какое-то непонятное, незримое пламя. А он вдруг потрясенно сказал:

— Боже, Боже мой! Она и вправду ушла!

— Джошуа, что случилось? — прошептала она еле слышно.

Он открыл глаза и произнес:

— Мы вынудили ее уйти навсегда.

Эти странные слова и его тяжкий вздох наполнили все небольшое пространство палатки, вновь и вновь отдаваясь в сознании перепуганной Бет. Ничего не поняв, она просто протянула к нему руки, и он спрятал свое лицо у нее на груди.

Глава 11

Волна ненависти и презрения к себе захлестнула Джошуа, заставив его содрогнуться всем телом. Какую боль он причиняет своим поведением этому хрупкому созданию! Бет ничего не знает… Что она теперь о нем подумает? Черт побери! Я заставил ее страдать! Что я натворил! И что мне теперь делать? Так он говорил себе, сознавая непоправимость ошибки и ужасаясь невозможности счастья.

Полчаса назад он очнулся от своего навязчивого кошмара и обнаружил, что смотрит в золотистые глаза, а не в голубые. И жажда наслаждения, которое ему сулила близость с этой женщиной, заставила забыть обо всем на свете. А вот теперь жестокая память мстит за минуты восторга, которые он пережил здесь, на склоне клятого вулкана, с этим невинным, но пылким существом, лучшим из всех, кого он знал.

Чувство вины возросло вдвое, хватая за глотку и не давая дышать.

Встретить невиданное прежде чудо, женщину, одарившую его ощущениями, доселе им неизведанными, и тут же потерять ее! Не хватало прежних горестей, теперь еще это!

Та, другая, белокурая голубоглазая женщина его прошлого, не вернется больше тревожить его душу, значит, никогда не простит его. Как с этим жить? Подсознательно он переложил часть вины за это на Бет, ничего не знающую Бет, так светло доверившуюся ему. В первые минуты, не соображая, что делает, он почти неосознанно произнес слова, которые были скорее заклятием, а не констатацией факта. Но как иначе было спастись от безумия? Сказал, что она не вернется… Хотя, откуда появилась в нем эта уверенность?..

Но как теперь объяснить Бет?.. О, кретин! Не выразить и десятой доли того, что он чувствует… Как сказать ей, что он не достоин ни ее сладостного тела, ни великодушного сердца, потеряв право на счастье много лет назад, когда его истинная природа явила свой омерзительный эгоизм и преступное недоумение?

А что теперь? История грозит повториться. Но на этот раз он не уступит женщину, которую любит, жестокому року. И эта мысль будто что-то защелкнула в нем, лицо его окаменело, а в сознании сохранялась лишь одна мысль: надо уберечь Бет от всего, чем грозит ей эта жестокая гора Сент-Хеленс. Он вытащит ее отсюда любой ценой, даже ценой собственной, не такой уж дорогой жизни.

Долгие минуты, показавшиеся ей часами, прошли, прежде чем Джошуа поднял голову с ее груди и резко, приказным тоном, произнес:

— Одевайся. Пора сваливать с этой сатанинской горы.

Бет ужаснулась, заглянув в его глаза и не увидев там ничего, кроме ожесточения. Он тотчас спрятал лицо в сгибе локтя и продолжал лежать.

Как в горячке, вскочила она с их импровизированного брачного ложа, торопливо оделась и собралась выйти из палатки, но споткнулась о его рюкзак и чуть не упала. Пытаясь сохранить равновесие, она оперлась рукой о пол и увидела рядом с его накренившимся рюкзаком небольшую деревянную коробочку. Чуть было не спросила его, что это такое, но почему-то промолчала. Подняв вещицу, она увидела на ее стенках тонкий резной орнамент явно восточного происхождения, а на крышке — живописную миниатюру: пейзаж с тремя деревьями и горой, по очертаниям напоминающей ту, на которой они застряли теперь с Джошуа. Бет осторожно приоткрыла крышку и поняла, что это музыкальная шкатулка, ибо палатку наполнили тихие звуки нежной мелодии, полные прозрачной, будто улетающей вдаль печали. Джошуа тотчас вскочил на ноги, резким движением вырвал шкатулку у нее из рук и молча запихнул ее в рюкзак.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Филис Хаусман читать все книги автора по порядку

Филис Хаусман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всему свое время отзывы


Отзывы читателей о книге Всему свое время, автор: Филис Хаусман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x