Гвинет Холтон - Глаза в глаза

Тут можно читать онлайн Гвинет Холтон - Глаза в глаза - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Гвинет Холтон - Глаза в глаза краткое содержание

Глаза в глаза - описание и краткое содержание, автор Гвинет Холтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мерилин Кейс раз и навсегда решила, что муж, семья, дети – не для нее. Что же остается? Работа. И Мерилин все свои силы бросает на то, чтобы как можно выше подняться по карьерной лестнице. А чтобы назойливые поклонники не отвлекали ее от достижения поставленной цели, Мерилин покупает обручальное кольцо и придумывает себе мужа. Кажется, она все учла, все предусмотрела. Все, кроме одного: когда к ней пришла настоящая любовь, ее мифический брак из невинного обмана превратился в большую проблему…

Глаза в глаза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Глаза в глаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гвинет Холтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Выражение лица Шелли смягчилось.

– Я понимаю тебя. Дай ей время, и, когда Мерилин будет готова, она сама скажет тебе правду.

Артур тяжело вздохнул. Он пил кофе и думал, что Шелли права. Если Мерилин хочет убедиться, что между ними происходит что-то серьезное, она действительно сама должна будет все рассказать ему.

– Ладно. – Он взглянул на часы. – Сеанс психотерапии еще не закончен, у нас в запасе есть несколько минут. Скажи, что происходит между тобой и моим братом?

– Он в очередной командировке, я в Америке. Что между нами может происходить?

– Ты злишься на него, я же вижу. В чем дело?

Шелли повертела в руке ложечку.

– Я хочу ребенка.

Мысль о том, что он может стать дядей, страшно обрадовала Артура.

– Здорово! Я буду потрясающим дядей. Научу его играть в футбол, куплю ему самый сложный конструктор…

– Во-первых, это может быть девочка и, во-вторых, мы с Джимми должны оказаться, как минимум, в одном городе, чтобы зачать этого ребенка. Кроме того, у него должен быть отец, который не отсутствует дома месяцами.

Артур грустно улыбнулся.

– Шелли, у моего брата хватило ума жениться на тебе. Думаю, он сообразит, как вам решить эту проблему.

Шелли фыркнула.

– Я просила его отказаться от командировок, чтобы мы могли завести ребенка.

– И что он ответил?

Артур хорошо знал своего брата. Отказ от командировок означал для Джимми то же самое, что для него, Артура, отказ от его работы.

– Сказал, что мы поговорим об этом, когда он вернется домой. Он всегда так говорит, когда хочет сказать «нет».

– Послушай, детка, а ты шла когда-нибудь на компромиссы? Поставь себя на его место. Что бы ты сказала, если бы он попросил тебя бросить работу? Ты любишь свою работу так же, как он любит свою.

– Мне не следовало забывать, что ты займешь сторону брата, – сказала Шелли, вставая со стула.

– Я не занимаю ничью сторону. – Артур положил на стол деньги и вышел следом за ней из бара. – Я люблю вас обоих и думаю, что вы достаточно любите друг друга, чтобы прийти к какому-то соглашению. – Артур обнял ее и поцеловал в щеку. – Не падай духом.

– И ты тоже, – грустно улыбнувшись, сказала Шелли.

Артур ехал на работу, думая о семье брата и о своей личной жизни. Он питал надежду на лучшее, но понимал, что ничего не сможет сделать, пока Мерилин не признает, что они влюблены друг в друга.

Хотя кто сказал, что не сможет? Артур был согласен с Шелли, что Мерилин должна признаться первой, но он при этом не обязан сидеть и пассивно ждать этого момента. По его непросвещенному мнению, вчерашний поцелуй должен был заставить ее задуматься. Артур довольно хмыкнул. Возможно, леди нуждается в еще одном ободрении.

У него была парочка идей на этот счет.

Проходя мимо Марты, Артур взял у нее со стола булочку, а взамен вручил стаканчик с молочным коктейлем. В другой руке он держал точно такой же.

Секретарша окинула его удивленным взглядом, потом подозрительно посмотрела на стаканчик.

– Что там? Сок счастья?

Вместо ответа Артур впился зубами в сдобную булочку. Сок счастья был не в стаканчике, а в его жилах.

Войдя в свой кабинет, он снял пиджак и, сев в кресло, предался своим мыслям. Артур до сих пор не мог поверить, что он купился на обман Мерилин. Он усмехнулся про себя, еще раз вспомнив тот момент, когда с его глаз упали шоры.

Они оба свободны, и то, что между ними возникло сильное чувство, было нормальным, здоровым явлением.

Она ничего не сказала, когда он поцеловал ее вчера вечером, значит, нужно как-то незаметно подтолкнуть ее. Как?

По лицу Артура расплылась улыбка. Он щелкнул пальцами.

Он заметил удивление в глазах Мерилин, когда она увидела рядом с ним Шелли на ужине для сотрудников компании. Удивление и, если он не ошибся, намек на ревность. Он еще раз наблюдал ту же картину на следующий день в парке.

Артур помнил, что он чувствовал, когда Мерилин расписывала ему своего так называемого мужа. Может, стоит еще раз помахать перед ней красивой конфеткой – пусть поревнует, а там, глядишь, и признается в обмане и в своих чувствах к нему.

Но как она узнает, что он встречается с красивыми женщинами? Артур долго думал и наконец ему в голову пришла блестящая мысль.

Если Мерилин смогла выдумать себе мужа, то и он сумеет изобрести нечто подобное. Артур уже решил не встречаться с третьей любовницей, которую наметил раньше, но Мерилин необязательно знать об этом.

Она разговаривала по телефону, когда он заглянул к ней. Увидев его, она начала запинаться. Артур не без удовольствия наблюдал, как ее большие красивые глаза расширились. Он кивнул, как бы давая Мерилин понять, что подождет, пока она не закончит разговор, и остался стоять в дверях.

Его пристальный взгляд вызвал румянец на ее щеках. Или она вспомнила о вчерашнем поцелуе? Сам он, во всяком случае, ни на минуту не забывал о нем. Это было настолько восхитительно, что Артур едва удерживался от того, чтобы не спровоцировать Мерилин на признание.

– Простите? – произнесла она в трубку и слегка повернулась на стуле, чтобы не смотреть на него. – О нет. Этот тренажер запустят в производство не раньше весны. – Она засмеялась. – Я могу узнать.

Мерилин старалась вести себя обычно, но Артур видел, как ее рука метнулась к воротнику блузки – проверить, все ли пуговицы застегнуты. Леди проверяет свои латы? На здоровье. Он все равно разобьет их, сомнет своими чувственными ласками.

Не успела Мерилин положить трубку, как Артур тут же ринулся в атаку.

– Мне очень жаль, что я не встретился с Биллом вчера вечером.

– С Биллом? Ах да. Я… гм… мне не следовало…

Артур был уверен, что она собиралась сказать о том, что ей не следовало целоваться с ним, поэтому быстро спросил:

– Когда он вернулся?

– Вернулся? Кто? А, Билл. Э-э-э… не помню.

Плохая из нее актриса, подумал Артур. И врать тоже не умеет. И он снова поразился, как ей удалось довольно долго морочить ему голову.

– Понимаю. – Он получал злорадное удовлетворение от ее растерянности. Что ж, он мучился, пусть и она пострадает немного. – Я спросил об этом, потому что у меня свидание с одной леди, и мы могли бы вчетвером поужинать в каком-нибудь уютном местечке.

Мерилин стала нервно крутить обручальное кольцо. Артур надеялся, что ее первой реакцией была ревность.

– Вчетвером… это несколько… – Она провела рукой по волосам и глубоко вздохнула. – Можно, я свяжусь с вами чуть позже?

– Конечно. – Он загнал ее в угол и не сожалел об этом. Рано или поздно она скажет правду, и у Артура было предчувствие, что ждать ему осталось недолго. – Мне бы хотелось поближе познакомиться с Биллом. Мне кажется, он неплохой парень. – Артур с трудом скрыл ухмылку, увидев на лице Мерилин сильнейшее замешательство.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Гвинет Холтон читать все книги автора по порядку

Гвинет Холтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Глаза в глаза отзывы


Отзывы читателей о книге Глаза в глаза, автор: Гвинет Холтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x