Кетрин Распберри - Песня для любимой
- Название:Песня для любимой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2005
- ISBN:5-7024-1945-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кетрин Распберри - Песня для любимой краткое содержание
Вчерашний студент Майк Стрейнджерс становится рок-звездой. Поклонницы, цветы, шелест золотого дождя, сияние славы… позади долгий путь наверх и мучительный выбор, когда на разных чашах весов оказались успех и друзья, любовь и достаток… Сейчас Майкл богат и знаменит. Но счастлив ли он?
И где его любимая, рыжеволосая Кэрол, та, что исчезла из его жизни так внезапно? Та, что когда-то вместе с ним, плечо к плечу, шла по звездной лестнице… Счастлива ли она?
Могут ли они вообще быть счастливы друг без друга?..
Песня для любимой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рад, что тебе понравилось, — галантно ответил Майк. — Сходим в «Пляшущего енота» еще раз? Я же должен познакомить тебя с Даком. Сейчас он уехал к своей сестре Тесси в Нью-Йорк — той самой, которая была моей няней. У нее там какие-то семейные проблемы, и Дак поехал ее поддержать. А когда он вернется, намечается грандиозная вечеринка. Я буду рад тебя там видеть. Да и остальные тоже — ты всем понравилась. Кстати, Робби был очень тронут тем, что ты заступилась за Салли. Так ты придешь?
— С удовольствием, — кивнула Кэрол.
В этот момент входная дверь распахнулась, и Джина Смит возникла на пороге. На лице ее было написано тщательно — и тщетно — скрываемое любопытство.
— Добрый вечер, — приветливо улыбнулась она. — Вы уже вернулись? Майкл, вы зайдете на чашку чая?
— Добрый вечер, миссис Смит. Спасибо за приглашение, но меня ждут. — Майк кивнул в сторону освещенной дорожки перед домом, где стоял «фордик» Грега. — Как-нибудь в другой раз. До свидания. Пока, Кэрол!
— Пока! — Кэрол тихонько вздохнула, глядя, как Майкл уверенной походкой шагает к калитке, садится в машину и машет ей рукой из окна автомобиля.
«Фордик» тронулся с места, огоньки его фар мелькнули и исчезли за поворотом. Сумасшедший вечер, полный событий, лиц и впечатлений, был окончен. Но Кэрол запомнила его навсегда.
— Неужели ты уже тогда поняла, что Майк Стрейнджерс станет звездой? — ахнула Мадлен, с жадностью слушавшая рассказ Кэрол.
— Я думала не об этом, — возразила Кэрол. — Меня не интересовало тогда, добьется ли он успеха, придет ли к нему слава… Я просто была потрясена его талантом… и обаянием. И работоспособностью — он проводил репетицию за репетицией, заставляя нас учить песню за песней, оттачивать технику игры, играть специальные упражнения, но к себе он предъявлял куда более строгие требования. Он брал гитару и играл, играл, играл… И если говорить прямо, он уже БЫЛ звездой. Просто об этом знало не очень много народу.
Мадлен снова обвела зал «Пляшущего енота» заинтересованным взглядом:
— У меня в голове не укладывается, что все начиналось именно здесь. В нашем захолустье — и вдруг родилась звезда! Он играл на этой сцене, и ему хлопали такие же люди, как мы. И никто не подозревал, что этот человек будет собирать стадионы, что его имя будет сверкать на ярких афишах, что фотографы будут подстерегать его у выхода из гостиницы… Знаешь, меня это завораживает, — призналась она.
— А я совсем не удивилась, когда впервые услышала его голос по радио, — покачала головой Кэрол. — Когда к таланту добавляется целеустремленность, человек просто обречен на успех.
— Ты так говоришь, словно не рада за него… — Мадлен с подозрением посмотрела в глаза собеседницы.
— Рада… — вяло ответила Кэрол. — Мне, конечно, льстило, что рядом со мной человек, которым восхищаются все вокруг. Но все-таки для меня было важнее, какой он и счастлив ли он, а не то, как его воспринимают окружающие.
— Ничего не поняла, — покрутила головой Мадлен. — Кроме того, что он тебе здорово нравился.
— Нравился? — переспросила Кэрол. — Да я любила его всем сердцем!
— Ну, что я вам могу сказать… — Мистер Шадоуз сделал какие-то пометки у себя на листочке и задумчиво обвел взглядом застывших в ожидании его слов музыкантов. — Эти месяцы вы провели вполне плодотворно. И вашу музыкальную программу праздничного бала я утверждаю. Не забывайте также, что вам нужно подготовить костюмы, а до Хеллоуина осталась всего неделя. Продолжайте работать.
С этими словами мистер Шадоуз кивнул и вышел из зала.
— Йес! — Джим-Джей подпрыгнул, вскинув обе руки вверх, а Кэрол разразилась барабанной дробью.
Билли и Кит обменялись рукопожатиями, а Майк улыбнулся собственным мыслям и принялся менять на гитаре лопнувшую струну.
— Странный все-таки этот мистер Шадоуз, — поделилась Кэрол своими размышлениями с Майком, выходя из-за ударной установки и садясь рядом с ним. — С виду такой обычный чиновник от образования, говорит таким казенным языком… И при этом отлично разбирается в современной музыке. Мне иногда кажется, что он сам готов подхватить гитару и начать прыгать с ней по сцене, но ему положение не позволяет.
— Возможно, скоро ты убедишься в том, насколько недалека от истины, — загадочно ответил Майк. — А теперь давайте действительно подумаем о костюмах. Все-таки на нас будет любоваться весь колледж.
— У меня есть идея, помнишь, Майк, я тебе рассказывал? — подскочил Кит. — Но кто ее сможет воплотить? Эй, кто-нибудь умеет рисовать?
— Я умею! И я! — подняли руки Кэрол и Джим-Джей.
— Еще бы, — Джим-Джей рассмеялся. — Помнишь, Кэри, какую мы в школе газету отгрохали? Всем досталось, особенно тому охраннику, который подворовывал школьные завтраки. Его тут же с треском уволили!
— Вот вы, борцы за справедливость, этим и займетесь, — подытожил Майк. — А теперь давайте репетировать. То, что нас похвалили, — не повод расслабляться и почивать на лаврах.
Джим-Джей старательно размешал в баночке краску, принесенную Биллом, — у того мама работала в хозяйственной лавке. Кэрол тщательно расправила на полу старые джинсы и взяла в руки кисточку:
— Давай я попробую. А майкой ты займешься.
— О'кей, — ответил Джим-Джей. — Кстати, а что будем делать с масками? Купим готовые?
— Нет, я думаю, лучше сделаем свои из папье-маше, чтобы таких точно ни у кого больше не было.
Джим-Джей хохотнул.
— Представляю себе реакцию публики… Ну, Билли — голова!
Он взял вторую кисточку и принялся расписывать видавшую виды футболку.
Через пятнадцать минут корпения над костюмами Джим-Джею надоело сосредоточенное молчание. Он покосился на Кэрол, которая, так старалась сделать все аккуратно, что высунула кончик языка, и спросил:
— Слушай, а что у тебя с Майком?
— Ничего, — ответила Кэрол, не отрываясь от своего занятия.
— Нет, я серьезно, — обиделся Джим-Джей. — Я же не из пустого любопытства спрашиваю. Мне надо знать, что происходит с моей подругой детства. Я же тебе как брат, чувствую за тебя ответственность… И все такое.
— Да, правда, Джимми, ничего. — Кэрол вздохнула и отложила кисточку. — Если честно, то я и сама не очень понимаю, что происходит.
— Что тут непонятного? — изумился Джим-Джей. — Для всех очевидно, что вы влюблены друг в друга. Как вы друг на друга смотрите…
— Непонятно то, что дальше взглядов дело не идет, — пояснила Кэрол. — Представляешь, он меня еще ни разу не поцеловал! Мы знакомы два месяца, он провожает меня домой, несколько раз приглашал в клуб, перезнакомил почти со всеми своими друзьями — а на прощание машет рукой, и все!
Она вздохнула еще тяжелее.
— А помнишь мой день рождения две недели назад? Мы тогда еще выходили с Майком в сад, я показывала ему свой любимый розовый куст…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: