Франческа Шеппард - Первый шаг
- Название:Первый шаг
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Франческа Шеппард - Первый шаг краткое содержание
Любовь может скрываться под маской преданности и дружеского участия. Таиться в самопожертвовании и благородстве. И даже много лет знающие друг друга люди порой могут не понимать, что движет всеми порывами их души. Но когда кажется, что вот-вот случится непоправимое и расстанутся те, кому суждено быть вместе, это великое чувство предстает в своем истинном обличье и сметает все преграды, не позволяя свершиться несправедливости…
Первый шаг - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я позвоню.
Келли села за руль, и вскоре ее маленькая машина уже катила по направлению к дому. Жалко, конечно, что сегодня не получится навестить Мэрилин. Но сейчас ей просто необходимо побыть одной и подумать о том, что сегодня произошло.
Итак, судя по всему, у нее намечается роман. Как интересно выходит! Совсем недавно Джим встретил девушку своей мечты и взахлеб рассказывал ей об этом, а теперь ее очередь изливать ему свои восторги!
Келли не забыла, как скептически отнеслась к рассказу друга. Однако сейчас, вспоминая улыбку Грега и его серьезные серые глаза, готова была подтвердить, что влюбиться с первого взгляда абсолютно реально.
Нет, она не станет заявлять, что Грег — ее судьба. Этого она просто не знает. Единственное, в чем уверена, так это в том, что ей безумно хочется поскорее увидеть его снова.
Оказавшись у себя в квартире, Келли первым делом повесила в шкаф новое платье, затем переоделась в домашний костюм — футболку и короткие шорты — и улеглась на диван. Читать было лень, телевизор она вообще смотрела крайне редко. Сейчас ей даже не хотелось слушать музыку. Так хорошо было просто лежать и, что греха таить, мечтать о свидании с Грегом.
В окно светило яркое солнце, и Келли прикрыла глаза. А через минуту уже забылась сладким глубоким сном…
Разбудил ее пронзительный телефонный звонок. Келли очень не хотелось вставать с дивана, но телефон все не умолкал, а выносить эти резкие звуки было невмоготу.
— Келли! Ты можешь приехать ко мне? Это очень важно!
Джим! Господи, а она и забыла о том, что у него новости.
— Послушай, Джимми, я ужасно себя чувствую, правда. Ты не можешь потерпеть до завтра?
— Нет! — отрезал он.
Голос его звучал не то чтобы расстроенно, скорее озадаченно. Собственно говоря, по его тону нельзя было сделать вывода об исходе вчерашнего вечера. Келли поневоле стало интересно. Однако она все равно была не в силах сейчас встать и куда-то ехать. Даже к Джиму.
— Джимми, я все понимаю. Но пойми и ты меня. Дело в том, что несколько часов назад со мной случился обморок.
— Что! — почти закричал Джим на том конце провода.
— Обморок. Прямо в магазине. Поэтому я все еще немного не в себе, — объяснила Келли.
— Господи, Келли, что это с тобой? Что случилось? Может, вызвать врача?
Вопросы сыпались один за другим, и Келли растрогалась, уловив неподдельный испуг и сочувствие в голосе друга.
— Нет-нет, уже все в порядке.
Перед глазами возникло умное, холеное лицо Грега. Даже более чем в порядке, подумала она.
— Боже мой, Келли, я сейчас же приеду. Тебе чего-нибудь купить? Шоколаду? Креветок? Чего ты хочешь?
Как приятно, когда о тебе кто-то так искренне заботится. И ведь, судя по всему, Джим даже забыл о собственных потрясающих новостях. Нет, все-таки, что ни говори, а дружба — это дружба.
— Ничего не нужно, — заверила его Келли.
— Точно?
— Ну, если только немного мартини, — неуверенно добавила она.
— А тебе это точно можно? — обеспокоенно спросил Джим.
— Да можно, можно. Сейчас самое главное — делать то, чего просит организм. Мой организм умоляет о мартини бианко, — весело произнесла Келли, Телефонный звонок Джима здорово поднял ей настроение. Внезапно Келли вспомнила утреннее предчувствие. Она-то связывала его с Джимом, а, оказывается, это была просто подступающая дурнота. У Джима, кажется, все не так уж и плохо.
— Приезжай поскорее, — почти нежно сказала она.
— Конечно. Уже бегу. Да я уже в машине. Ты разве не слышишь шум мотора?
Старина Джим! Он все тот же!
— Знаешь, этот парень со стоянки так орет, что совершенно заглушает другие шумы!
Джим расхохотался. Дело в том, что недели две назад они с Келли из какой-то мелочи повздорили с мальчиком с автостоянки, и тот накричал на них неожиданно глубоким и сильным басом. Голос парня так комично не сочетался с его низким ростом и узкими, опущенными плечиками, что, несмотря на не слишком приятную ситуацию, оба не могли удержаться от смеха.
И сейчас обмен нехитрыми шутками развеселил их.
— Ну, так я тебя жду!
Келли повесила трубку и почувствовала, что шум в висках исчез насовсем. Джим подействовал на нее просто магически. Да, Грег, конечно, замечательный мужчина. Но будет ли он обладать таким волшебным даром — доставлять ей радость одним звуком своего голоса? Хотя, наверное, если ты действительно любишь мужчину, то предъявляешь к нему несколько другие требования. А Джим —, это совсем другая история. И все-таки как хорошо, что он у нее есть!
Глава 5
— Так, мартини, лимон, апельсиновый сок. Отлично… А это что?
Выкладывая на стол покупки Джима, Келли с недоумением уставилась на три одинаковые пластмассовые баночки с яркими этикетками.
— Это средство для укрепления иммунитета, — несколько смущенно пояснил Джим. — Не хочу, чтобы с тобой и впредь случались такие неприятности.
Келли была очень растрогана.
— Спасибо тебе. Правда, огромное спасибо. Конечно, мне самой следовало бы подумать об этом. Наверное, в последнее время я слишком много работаю и мало отдыхаю.
— Если хочешь, я буду следить за твоим здоровьем, — полушутя предложил Джим.
— Договорились, док. А теперь, будь добр, сооруди нам стол. Доверяю тебе роль хозяина. Сам понимаешь, отныне ты должен заботиться о старой больной Келли Шелтон.
Пока Джим разливал по бокалам мартини и сок, нарезал лимон, Келли сидела и предвкушала предстоящий разговор. Итак, сначала он расскажет ей о своем посещении Дарков и знакомстве с Норой, а потом наступит ее очередь. Оказывается, ей так хочется рассказать о Греге, поделиться неожиданной радостью!
Однако Джим почему-то не спешил начать разговор. Вместо этого взял с тарелочки дольку лимона и сосредоточенно жевал ее. Расправившись с одной долькой, принялся за другую.
Может быть, ему трудно начать? — подумала Келли и решила помочь ему.
— Ну что же, Джимми, я горю желанием услышать полный отчет о знакомстве с красавицей Норой, — преувеличенно бодрым голосом произнесла она.
Джим вскинул на нее вмиг потемневшие глаза.
— Ну да, ну да… — И опять замолчал.
Келли недоуменно уставилась на него, но Джим и сам не понимал, что с ним происходит. Еще час назад он был полон решимости рассказать Келли обо всем — и о неудавшемся разговоре с высокомерной красоткой, и о странном дружелюбии Дарка. Но сейчас ему стало стыдно, ведь реальные события так не совпадали с идеальной историей, которую он успел себе набросать. С другой стороны, сидеть и молчать было просто глупо, особенно после того, как он буквально настоял на их встрече.
— Что ж, мы познакомились. Нора действительно великолепна. Гораздо лучше, чем я думал, — сказал наконец Джим.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: