LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Мэри Хеммил - Один поцелуй

Мэри Хеммил - Один поцелуй

Тут можно читать онлайн Мэри Хеммил - Один поцелуй - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Международный журнал «Панорама», год 1999. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэри Хеммил - Один поцелуй
  • Название:
    Один поцелуй
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Международный журнал «Панорама»
  • Год:
    1999
  • ISBN:
    5-7024-0955-8
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мэри Хеммил - Один поцелуй краткое содержание

Один поцелуй - описание и краткое содержание, автор Мэри Хеммил, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Что общего между Рождеством и Днем святого Валентина? Может быть, то, что именно накануне этих праздников можно услышать заветное «я тебя люблю»? И хотя ждать этих слов приходится порой очень долго, зато, произнесенные от чистого сердца, они сулят безоблачное счастье и неземное блаженство.

Один поцелуй - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Один поцелуй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Хеммил
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Оставляя за собой клубы пыли, Сабина мчалась к каньону, где находился дом Чолли. Да, ей надо действовать решительней. Кузина права. Если она любит Кона, то незачем это скрывать от него. К тому же теперь она была почти уверена, что и он ее любит. Иначе и быть не может.

Руки нетерпеливо сжимали руль. Поддавая газ, она буквально летела по дороге, подгоняя себя и машину. Ничто на свете не могло замедлить ее движения — так не терпелось ей увидеть Кона. Но при въезде в каньон она затормозила. Деревья и кактусы вдоль дороги были украшены ленточками, бантиками, гирляндами. Не в силах сдержать улыбки, Сабина смотрела во все глаза на открывшуюся перед ней картину. Кон! Конечно, это сделал Кон! И те кактусы возле главного дома — тоже его рук дело.

Он сказал утром, что у него дела, и Элис видела, как Кон отправился к домику Чолли. Что ему здесь еще делать, когда Чолли в больнице, а Майкл — то с женой, то отсыпается в ближайшем мотеле.

Слезы радости навернулись у нее на глаза. Сабина рассмеялась и смахнула их рукой. Да, Чолли и Бетти правы: он изменился. Боясь вновь остаться с разбитым сердцем, она не хотела в это верить, но вдруг тысячи кусочков мозаики сложились в цельную картину. И вечера в кругу семьи, и его игры с детьми, и полное отсутствие интереса к поездкам за пределы ранчо.

Сабину охватило безумное желание увидеть его и сказать, что она чувствует, ощутить прикосновение его рук, его губ. Выжимая из «хонды» максимальную скорость, она уже представляла их встречу, его удивление, когда она ему скажет, что любит его и всегда любила. Боже мой! Сколько же времени они потеряли! Но им обоим надо было пройти через разлуку, чтобы повзрослеть и снова обрести друг друга. Теперь, когда это случилось, ничто не может омрачить их будущего!

Она вихрем ворвалась на площадку перед домом Чолли… и увидела рядом с машиной Кона запыленный красный «мерседес» с калифорнийским номером.

Удивленная Сабина огляделась по сторонам и уже хотела было позвать Кона, когда увидела его за деревьями. Но он был не один. С ним была высокая блондинка, и они целовались!

10

Как будто вернулся кошмар из прошлого. Сабина на мгновение окаменела, боль и отчаяние криком отозвались в ее голове. Нет, такого просто не может быть! Влюбиться в того же мужчину во второй раз, чтобы он снова ее предал. Какая же она дура! Как наивная школьница, захваченная восторгом первой любви, поверила, что он изменился, и убедила себя в том, что он ее любит. Что за ужасное заблуждение! Конрад Ньюман не способен любить никого, кроме самого себя. Сколько раз еще он должен предать ее, чтобы она это осознала?

Все, больше я не попадусь на его удочку, подумала она, глотая слезы. Больше я не позволю мучить себя. Как он смел так поступить со мной! Только вчера ночью они… вдвоем… Подавив в себе воспоминания о прошлой ночи, Сабина хотела броситься к нему, оторвать от прильнувшей к нему блондинки, сказать все, что она о нем думает. Но нет, слишком много чести! Кипя от возмущения, она вернулась к машине.

Стоя вплотную к женщине, которая бросилась на него и начала неистово целоваться, когда он украшал последнюю сосну, Кон оставался холодным и невозмутимым. Проявления нежности со стороны женщины его вовсе не трогали. Он мог бы оттолкнуть ее, но она, как спрут, столь крепко обвила его руками, что попытка освободиться причинила бы ей боль. Поэтому Кон ждал, когда ей самой все это надоест и она оставит его в покое. Он не знал, как Оливия смогла найти его, но много бы дал за то, чтобы убедить ее: она зря теряет время.

Но блондинка была более чем настойчива. Терпение Кона истощалось, и он готов был заявить об этом, когда вдруг услышал резкий визг колес отъезжающей машины. Оглянувшись, он увидел мчащуюся прочь от дома «хонду» Сабины.

— Проклятье! — сорвалось с его языка, и на этот раз он безжалостно оттолкнул от себя Оливию. — Пусти, черт бы тебя побрал!

На Оливию это, однако, не подействовало. Она только улыбнулась и попыталась снова обнять его.

— Я знаю, ты не хотел меня обидеть, Кон, милый. Ну же, поцелуй меня. Уверена, тебе этого хочется.

Но ему хотелось совсем другого: немедленно догнать Сабину и все ей объяснить. Но сначала надо было разделаться с этой маленькой сучкой раз и навсегда. С жестким блеском в глазах он положил ей руки на плечи и сказал:

— Слушай, Оливия. Слушай внимательно, ибо второй раз я повторять не намерен. Ты — привлекательная женщина. И я уверен, многие мужчины сочли бы за честь познакомиться с тобой поближе. Но я к ним не отношусь.

— Не говори так, милый. Если ты…

— Я люблю другую, — сказал он с обескураживающей прямотой.

— Не выдумывай, — засмеялась Оливия. — Ты любишь меня.

— Нет, я никогда тебя не любил. И даже не давал тебе повода думать иначе. И сюда я приехал, чтобы ты поняла, насколько мне безразлична… Но каким образом ты узнала, где я…

— Наняла частного детектива. Думала, ты ведешь какую-то игру.

— Только не ту, которую ты имеешь в виду. — Отстранившись от ее рук, Кон отступил на шаг, и на этот раз Оливия не стала его удерживать.

— Мне не хочется делать тебе больно, — сказал он спокойно. — Но правда в том, что и ты меня не любишь. Да, не любишь, — повторил Кон, не давая ей возразить. — Ты любишь азарт погони, охоту. Так найди же себе кого-нибудь еще в качестве жертвы. Я люблю другую и намерен провести с ней всю оставшуюся жизнь. А сейчас извини, но мне надо ехать.

И Кон кинулся к своему «порше». Как он мог допустить, чтобы такое случилось? Ведь он знал, сколь изобретательна Оливия. Боже, что только подумает Бина! Ему и в голову не приходило рассказать ей про домогавшуюся его стерву. А теперь разве она поверит? Особенно после того, как видела их вместе. Еще подумает, что он нарочно пригласил эту женщину, что старая история повторяется вновь, хотя на самом деле истиной здесь и не пахнет. Он должен найти ее и заставить ему поверить.

Но когда Кон добрался до дома, знакомой «хонды» там не было. Он притормозил возле входа и остался сидеть в машине, не выключая двигателя и пытаясь представить, где Сабина может быть. Вряд ли она уехала без вещей, а на сборы ей бы понадобилось время. Проклятье, где же она сейчас?! Стукнув в отчаянии рукой по рулю, он неожиданно понял, где следует искать. Моля Бога, чтобы его догадка оказалась правильной, Кон развернулся и направился обратно к каньону.

В нескольких милях от дома Чолли в противоположном конце каньона находилась небольшая хижина. Простое деревянное сооружение, в котором не было даже электричества, а воду приходилось брать из ближайшего ручья. Внутри стояли грубо сколоченная кровать, стол и несколько стульев. Хижина предназначалась для того, чтобы в ней могли укрыться ковбои в случае ненастья.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Хеммил читать все книги автора по порядку

Мэри Хеммил - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Один поцелуй отзывы


Отзывы читателей о книге Один поцелуй, автор: Мэри Хеммил. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img