LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Голди Нидлз - Возвращение к мечте

Голди Нидлз - Возвращение к мечте

Тут можно читать онлайн Голди Нидлз - Возвращение к мечте - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Голди Нидлз - Возвращение к мечте
  • Название:
    Возвращение к мечте
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Редакция международного журнала «Панорама»
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-7024-0299-5
  • Рейтинг:
    3.77/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Голди Нидлз - Возвращение к мечте краткое содержание

Возвращение к мечте - описание и краткое содержание, автор Голди Нидлз, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Тайна любви издавна привлекает внимание человечества, но не разгадана до сих пор. Герои романа принадлежат к разным социальным группам, имеют во многом противоположные убеждения и несравнимые финансовые возможности. Их отношения проходят через ссоры и длительное расставание, бегство героини и рождение ребенка, через множество различных злоключений и испытаний.

Возвращение к мечте - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Возвращение к мечте - читать книгу онлайн бесплатно, автор Голди Нидлз
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Почему бы тебе не сходить с Адамом прогуляться? Ему будет полезно подышать воздухом перед долгой поездкой.

Адам вскочил на ноги с такой энергией, что Лоури не осталось ничего, кроме как последовать за ним. Ее отец, неправильно поняв причину ее колебаний, успокаивающе улыбнулся ей.

— Не беспокойся, детка, с Розин все будет в порядке.

Лоури улыбнулась ему в ответ.

— Я знаю. А если она проснется и потребует развлечений, я уверена, что ее бабушка не откажет ей в этом.

Все засмеялись, и миссис Хокридж согласно кивнула, моргая и откашливаясь, чтобы сдержать набежавшие слезы.

Адам с Лоури в напряженном молчании шагали по тропинке, ведущей через поля к церкви.

— Хочешь, зайдем? — вежливо спросила она. — Мой дядя, отец Сары, служил здесь викарием.

— Ты не будешь против, если мы просто погуляем? — ответил Адам. — Мне нужно поговорить с тобой, Лоури, и, так как разговоры наши неизменно превращаются в споры, церковь — едва ли подходящее место для них.

Они шли по аллее, под их ногами хрустел снег.

— Ты знаешь, о чем я хочу поговорить с тобой? — помолчав, сказал Адам, упрямо задрав подбородок. Глаза его сузились.

Лоури кивнула.

— Как я понимаю, ты хочешь договориться со мной насчет Розин.

Адам мрачно посмотрел на нее.

— Ты понимаешь неправильно. Я и так знаю, что ты разрешишь мне видеться с Розин. Чему я очень рад. Но вот чему я совсем не рад, так это нашим с тобой отношениям. Скажи, я буду только отцом Розин, или ты позволишь мне вернуться в твою жизнь в качестве…

— В качестве кого? — сухо спросила Лоури.

Они остановились, подойдя к изгороди.

— Как бы я хотел, — хрипло сказал Адам, — перенестись назад во времени и снова начать с того момента, когда ты сказала мне, что беременна.

— Но так как ты этого сделать не можешь, нам придется иметь дело с той ситуацией, в какой мы оказались сегодня. — Лоури просительно взглянула на него. — Давай не портить Рождества, Адам, мне нужно время. Как ты этого не понимаешь!

— Я думаю, что мы и так потеряли массу времени! — сказал он с горечью. — Я надеялся, что после того, что мы вместе пережили за эти дни, ты смягчишься. Видимо, я ошибался.

Лоури положила руку на его рукав.

— Нет, ты не ошибся. Но мы сейчас оба не в себе…

— Я — нет, — перебил ее Адам и, притянув ее, жадно поцеловал, не давая ей вырваться. Когда он наконец отпустил ее, то криво улыбнулся, сверху вниз глядя на ее раскрасневшееся лицо. — Хотя бы один поцелуй, я ей-Богу заслужил, Лоури!

— И ты его уже получил, — нервно ответила она, недовольная собой. Ее сердце отчаянно колотилось, и ей хотелось только одного — кинуться вновь в его объятия и позволить ему целовать ее до бесконечности.

Когда они пришли обратно, Адам выглядел заметно повеселевшим. Хью и Розин уже проснулись и были одеты. Они с радостью приняли в свою компанию еще одного большого «приятеля», который с удовольствием принялся с ними играть. Когда дети наконец утомились и были уложены спать до утра, Адам и его мать начали собираться в дорогу.

— У меня нет слов, чтобы сказать вам, что этот день значил для нас обоих, — искренне сказал Адам Геренту и Холли.

— Адам прав, — подтвердила миссис Хокридж, целуя Лоури. — Я и не думала, что снова смогу получить такое же удовольствие от Рождества, как в детстве.

— Я вам позвоню, — пообещала Лоури. — Вы должны приехать посмотреть мой магазин и можете баловать Розин, сколько захотите!

— Я обязательно воспользуюсь твоим приглашением, моя дорогая!

Герент и Холли тактично пошли проводить миссис Хокридж к машине, оставив Адама попрощаться с Лоури без посторонних глаз.

— Когда я тебя теперь увижу? — спросил Адам.

— Не знаю, — уклончиво ответила она. — Позвони мне. Мы это обсудим.

Вместо ответа Адам сжал ее в объятиях и крепко поцеловал, а потом взял ее за руку и потащил к машине, ждущей у ворот. Усевшись, он высунулся из окна и еще раз поблагодарил Морганов, а затем улыбнулся Лоури такой улыбкой, что ее сердце заныло.

— До скорой встречи! — сказал он, и они уехали.

13

— Ну, и как же все прошло? — спросила Сара, когда Лоури с Розин уже возвратились обратно в Пеннингтон.

— Вначале было немного неловко, — призналась Лоури. — Я хочу сказать, что в последний раз, когда Адам встречался с папой, это нельзя было назвать дружеской встречей, ты же знаешь. Но в обществе миссис Хокридж трудно дуться.

— Я же тебе говорила, что она — чудо!

— Ты была абсолютно права. Миссис Хокридж и Розин влюбились друг в дружку с первого взгляда, Хью от нее тоже нельзя было оторвать. В других обстоятельствах я бы даже приревновала. И знаешь, странно, но после того, как папа и Адам преодолели свою неловкость, они поладили на удивление быстро. Холли он очень понравился, это было видно, хотя она и старалась, чтобы я этого не заметила. Наверное, она боялась, что я могу приревновать… Ну да ладно, хватит обо мне. Как у вас прошло Рождество?

— Утомительно, хотя и весело. Правда, судя по тому, что ты говоришь, у вас было веселее. Я бы хотела превратиться в муху и посидеть на стенке в Квамдервене, хотя бы первые полчаса.

Лоури хмыкнула.

— Да, кстати, ты звонила Риа?

— Конечно. Она, естественно, страшно разволновалась и шлет тебе самый горячий привет, Мари — тоже. Они приедут повидаться с тобой, как только вернутся. — Сара немного помолчала и спросила: — Скажи, Лоури, что ты теперь собираешься делать?

— Ну… вернуться к работе, жизнь-то продолжается.

— Я хотела сказать, как ты решила насчет Адама?

— Я еще не решила, — осторожно ответила Лоури. — Я, разумеется, не могу запретить ему видеться с Розин после того, что случилось, но ни о чем другом мы не договаривались.

— Но ведь ты стала относиться к нему мягче?

— Ненамного.

Сара вздохнула.

— Ты всегда была упрямой ослицей. Как бы то ни было, я надеюсь, ты готова приехать ко мне на новогоднюю вечеринку?

— Да. Фрэн закроет магазин, так что я приеду сразу после ленча, чтобы успеть уложить Рози.

— Эмили ждет не дождется, когда ты наконец приедешь. Я тоже по тебе соскучилась, — с любовью сказала ей Сара. — Купи себе новое платье — ты заслужила.

Когда Лоури поднималась по витой лестнице Сент-Джон Вуда, чтобы присоединиться к одной из знаменитых вечеринок у Клеров, ей казалось, что все это уже однажды с ней происходило. На полпути она остановилась, испытав при звуках музыки и смеха, доносившихся из гостиной, внезапное волнение, словно перед выходом на сцену. Ей даже пришлось прочитать самой себе небольшую нотацию. Ясно, что все дело только в отсутствии практики. С тех пор как родилась Розин, у нее не осталось ни времени, ни возможности вести светскую жизнь. Сегодняшний вечер пойдет ей на пользу. Кроме того, напомнила она себе, она уже встречалась с некоторыми из сегодняшних гостей. И новое платье, которое она купила за полцены в дорогом магазине неподалеку от «Милых вещичек», ей очень идет. Но ни зеленое бархатное платье, ни сверкающие хрустальные серьги, подаренные ей Холли, не помогали преодолеть скованности, неожиданно охватившей ее.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Голди Нидлз читать все книги автора по порядку

Голди Нидлз - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Возвращение к мечте отзывы


Отзывы читателей о книге Возвращение к мечте, автор: Голди Нидлз. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img