Надин Паркер - Величие жертвы
- Название:Величие жертвы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Международный журнал «Панорама»
- Год:2000
- ISBN:5-7024-1088-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надин Паркер - Величие жертвы краткое содержание
Натали Норвил приезжает учиться из Европы в Америку и подрабатывает няней в доме богатого бизнесмена Дэвида О'Коннора. Когда истекает срок ее визы, Дэвид, который доволен тем, что девушка с успехом заменяет его пятилетнему сыну мать, предлагает ей в качестве выхода из положения заключить фиктивный брак.
Ради того, чтобы маленький Ник был счастлив, Натали соглашается на это предложение, хотя понимает, что жить с человеком, которого она уже давно любит, — рядом, но не вместе, — ей будет нелегко.
Выдержит ли она это испытание, и как поведет себя Дэвид?..
Величие жертвы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дэвид вопросительно посмотрел на девушку. У нее был такой же озадаченный вид, как и у Него самого.
— Неужели ты не хочешь забраться внутрь? — спросила она, слегка подталкивая ребенка к ярко раскрашенному сооружению.
— Нет! — вскрикнул тот. — Я не хочу туда заходить! Я хочу домой, в свою комнату! Не заставляйте меня!
Весь дрожа, Ник отвернулся и закрыл лицо ладонями. Натали ласково погладила его по голове.
— Ну, хорошо, хорошо, — мягко сказала она. — Пойдем в дом.
Дэвид посмотрел им вслед, потом повернулся к домику. Что такого увидел в этом сооружении Ник? Ведь это всего лишь игрушка!
Он нахмурился. Натали надеялась, что подарок, собранный своими руками, поможет сблизить отца с сыном. Но получилось только хуже. Ребенок почему-то увидел в этой игрушке скрытую угрозу. Но чем вызван этот детский страх? Дэвид вдруг вспомнил, что мальчик боится, как бы его не отправили куда-нибудь, если он будет плохо себя вести. Может быть, в этом кроется разгадка такого странного поведения?
Он снова посмотрел на игрушечный домик, и странная мысль вдруг пришла ему в голову. А понимает ли Ник, что это игрушка? И вообще, знает ли мальчик, что отец любит его?
Дэвид почти бегом бросился к дому. Натали и Ник были на кухне. Мальчик, все еще бледный и взволнованный, сидел за столом. Перед ним стоял нетронутый стакан молока.
— Ник, — сказал Дэвид, усаживаясь за стол напротив сына, — ты знаешь, что этот домик во дворе — игрушка?
— Игрушка? Тогда почему я должен там жить?
Моя догадка оказалась верна, понял Дэвид.
— Да нет, малыш, ты будешь там только играть. А жить ты будешь здесь, в доме, в своей комнате. Как ты мог подумать, что я отправлю тебя жить во двор, как цепную собаку? Я никогда бы этого не сделал.
Ник с сомнением взглянул на отца.
— Но ведь Натали сказала, что будет приходить ко мне в гости…
— Только тогда, когда ты будешь там играть. Это твой дом понарошку.
— Да? — Мальчик выглянул в окно. — Тогда он мне нравится.
— Я люблю тебя, Ник, — вырвалось у Дэвида, и удивление в глазах ребенка больно задело его. — Просто забываю говорить об этом. Но я всегда тебя любил.
Мальчик на секунду задумался, а потом радостно улыбнулся и пригубил молоко. Натали села рядом с ним и сказала:
— Мне так интересно, как там внутри…
— Я тоже хочу посмотреть, — откликнулся Ник. — Я первый!
— Вот и отлично!
Малыш допил молоко, отодвинул стул и побежал во двор.
— Какой ты догадливый, — с уважением сказала Натали Дэвиду. — Мне бы и в голову не пришло такое объяснение.
— Хорошо, что мы вовремя все исправили.
— Ты исправил, — подчеркнула она, вставая из-за стола.
И от ее полной искреннего восхищения улыбки сердце Дэвида наполнилось гордостью, словно у мальчишки, заслужившего одобрение взрослых.
В пятницу вечером их фиктивная семейная жизнь подверглась еще одному испытанию.
Войдя в свою спальню, Дэвид увидел, что на кровати свалена в кучу одежда Натали. Он с минуту озадаченно смотрел на все это, пока на пороге не появился Ник с новой охапкой платьев в руках.
— Что ты делаешь? — спросил Дэвид, невольно повысив голос.
— Помогаю Натали переехать. Она ведь теперь должна спать здесь.
Маловероятно, чтобы инициатором переезда была Натали, подумал Дэвид.
— А где она? — спросил он.
— В магазине. За мной присматривает Бесс.
— Послушай, а Натали знает о том, что ты делаешь?
— Нет. — Мальчик широко улыбнулся. — Это сюрприз.
Дэвид растерянно взъерошил волосы.
— Послушай, Ник, конечно, хорошо, что ты решил помочь Натали, но все-таки не стоило трогать ее вещи без разрешения.
— Она не будет сердиться. Натали никогда не сердится.
— Кто сказал, что я никогда не сержусь? — раздался голос появившейся в дверях Натали. Ее взгляд упал на кучу одежды. — Что здесь происходит?
— Я тебе помогаю, — гордо сказал Ник.
— Спасибо, — с натянутой улыбкой проговорила она.
— По-моему, Нику пора ложиться спать, — заметил Дэвид.
— Да, пора. — Натали посмотрела на часы. — Беги в спальню и начинай готовиться ко сну.
— Еще рано, — недовольно протянул мальчик.
На самом деле до времени, когда его укладывали, действительно оставалось еще полчаса, но Натали твердо повторила:
— Пожалуйста, надень пижаму и почисти зубы.
— Но… — попытался возразить Ник.
— Пожалуйста, — мягко, но настойчиво сказала девушка.
— Ладно, — пробормотал мальчик, обиженно надув губы.
Когда он ушел, Натали закрыла дверь и прошептала:
— И что нам теперь делать?
— Думаю, тебе лучше провести ночь здесь, — отозвался Дэвид.
— Я так не считаю.
— Чего ты боишься?
— Я ничего не боюсь, — солгала она. На самом деле Натали боялась, что, оставшись с Дэвидом наедине, да еще в такой интимной обстановке, не сможет сдержать свои чувства и воспротивиться соблазну. — Но я не собираюсь спать с тобой.
— Это вовсе не обязательно, — заметил он.
— А как же насчет поговорки о том, что лев и ягненок не могут лежать рядом? — храбрясь, попыталась пошутить Натали.
— Думаю, лежать-то они могут, только вряд ли ягненок выспится, — весело ответил Дэвид. — Впрочем, у нас не тот случай.
— Разумеется. И если ты помнишь, мы заключили соглашение.
— Забудь об этом дурацком соглашении! — отмахнулся он. — Поверь, я не собираюсь соблазнять тебя. Я говорю о сне.
— И я тоже. Потому что хотела бы нормально выспаться в своей постели.
Дэвид нахмурился и присел на край кровати.
— Ну, хорошо, а как тебе такой вариант: ты сделаешь вид, что легла спать здесь, а потом тихонько вернешься в свою спальню.
— А утром также крадучись приду обратно? — Да.
— И так все три месяца? — с иронией заметила Натали.
— Нет, только до собеседования с иммиграционной службой. Дело в том, — пояснил Дэвид, — что Ник может нечаянно проговориться о том, что мы спим в разных спальнях. Зачем нам так рисковать?
— А может быть, в тот день, когда они приедут, отправить Ника в гости?
— Это может насторожить их.
Натали устало ссутулила плечи.
— Все как-то чересчур сложно.
— Не переживай, — успокоил ее Дэвид, — нужно потерпеть всего лишь одну-две недели, не больше. Мы вполне с этим справимся.
— Легко сказать, — пробормотала она.
— Во всяком случае, на сегодня проблема решена. Ник видел, что ты осталась здесь, а утром тебе просто надо проснуться раньше, чем он.
Но в середине ночи проблема возникла снова. Дэвид проснулся оттого, что кто-то тронул его за руку. Он приоткрыл глаза. Вспышка молнии осветила испуганное лицо стоящего возле кровати Ника.
— Что с тобой, малыш?
— Мне приснился страшный сон! — сонно пробормотал мальчик.
Дэвид сел на кровати и обнял сына за плечи.
— Это, наверное, из-за грозы. Она скоро кончится, и тебе приснится хороший сон. Иди, ложись спать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: