Нина Харрингтон - Свидание вслепую
- Название:Свидание вслепую
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2012
- ISBN:978-5-227-03898-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нина Харрингтон - Свидание вслепую краткое содержание
Сара Фенчерч собиралась на свидание вслепую, но вместо этого оказалась на залитой лунным светом террасе в компании потрясающе красивого мужчины. Вечер был похож на сказку, пока прекрасный принц не заявил ей, что его заставили прийти сюда друзья, чтобы встретиться с неудачницей, которая не может сама найти себе парня. И это еще не все. Оказалось, что он работает на сеть отелей, собирающихся сровнять с землей ее прекрасный сад…
Свидание вслепую - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сара знала, что не должна продолжать этот разговор, но сейчас она была не способна последовать голосу разума.
— Распорядитель праздничных мероприятий в отеле. Я приходила туда сегодня, чтобы попытаться договориться о поставках, и он упомянул о вашей рекомендации. Еще он сказал, что вы родственник хозяев отеля. И что вы известный бизнес-консультант.
— Я разговаривал с управляющим отеля, а не с его служащими, но он, вероятно, передал Тони Эвансу мои слова, — понимающе кивнул Лео. — Значит, вы сложили два и два и в результате получили пять? А теперь послушайте меня: да, моя тетушка, которая купила этот замок и сделала из него отель, из семьи Рицци. Но хочу вас разочаровать, сам я не имею никакого отношения к отельному бизнесу. У меня собственная фирма, которая занимается бизнес-консультациями.
— Значит, вы не работаете на владельцев «Кингсмейд»? — Лео покачал головой в ответ. — И вы не имеете никакого отношения к решению выкупить эту часть сада?
— Абсолютно никакого. Это решение было принято несколько месяцев управляющим отеля.
— Что ж, признаюсь, у меня всегда было бурное воображение, — вздохнула Сара. — Оно особенно разыгрывается, когда я начинаю жалеть себя, что, к счастью, случается не слишком часто. Понимаете, последние три года я занималась только этими тремя теплицами, они все для меня… — Она замолчала, почувствовав, что излишне откровенна с этим едва знакомым мужчиной. — Простите, обычно я не рассказываю о своих проблемах незнакомцам.
Лео широко улыбнулся и покачал головой.
— Меня вряд ли можно назвать незнакомцем. У нас есть своя песня, мы любим один и тот же шоколад и, если верить Хелен, идеально подходим друг другу, а кто мы такие, чтобы спорить с высшими силами?
— Не знаю, почему Хелен так решила. Подумайте сами, вы известный деловой консультант, — она взмахнула рукой в его сторону, а потом прижала ее к груди, — а мой бизнес разваливается на части. Не слишком похоже на счастливую пару. Как вы сами признались, вы порекомендовали меня управляющему отелем только из-за чувства вины и, конечно, из-за пламенного желания вернуть назад свое кольцо. Нет, я о нем не забыла. Я собиралась занести его в отель ближе к вечеру, — сказала она, смущенно поправив волосы, и Лео заметил глубокие царапины на ее руке.
— Что произошло? Вы обожглись или на вас напала орхидея-мутант?
— Не совсем, — рассмеялась Сара. — Вы видели моего толстого ленивого кота? Может, он и не молод, но до сих пор показывает свой нрав, а иногда и когти. У меня аллергия на кошачью шерсть, поэтому, когда Паша царапает меня, я еще пару дней чешусь. Вчера перед вечеринкой я приняла пару таблеток от аллергии, и, похоже, они с фирменным коктейлем Каспара составили роковую смесь. Я ведь отключилась, как только добралась до дома, да?
— Зачем вы держите кота, если у вас аллергия на шерсть? — удивился Лео.
— Паша принадлежал моей бабушке. Когда она умерла, ему было тринадцать лет. Никто другой не взял бы его в таком возрасте, поэтому я обещала бабушке, что позабочусь о нем. Он хороший друг, правда, ловить мышей, как и все остальные мои друзья, не умеет. Что такое? — удивленно спросила Сара, заметив странное выражение на лице Лео.
Он смотрел на нее так, словно видел ее впервые. На мгновение ей показалось, что она видит в его глазах настоящий мужской интерес.
Или ему было просто интересно послушать слезливую историю?
— Не надо жалеть меня, — поморщилась она, не дожидаясь его ответа. — Я сама решила оставить Пашу у себя. И сама решила вложить все, что у меня есть, в эти теплицы. Возможно, это было не лучшее решение, но оно мое.
— Я еще ничего не сказал.
— Этого и не требуется. Я сама прекрасно знаю, насколько жалкой кажусь вам.
И тут Лео сделал то, чего Сара никак от него не ожидала.
Всего за пару шагов он преодолел разделявшее их расстояние и взял ее за руки. На мгновение Сара забыла, как дышать. Она стояла не шевелясь и смотрела на свои ладони, вокруг которых сжались его сильные пальцы. Она подняла глаза и уже не смогла отвести взгляд, потому что его голубые глаза горели странным огнем, вмещавшим чувства, которым Сара не находила определения.
— Ты не жалкая, — спокойно сказал он, чуть сильнее сжав ее руки. — Наоборот, я восхищаюсь тобой. Ты сдержала обещание, несмотря на то что знала, какие проблемы оно повлечет за собой. Ты должна гордиться собой.
Восхищается? Это что шутка? Она заглянула Лео в глаза и увидела там только искренность.
— Но две минуты назад ты смотрел на меня так, словно у меня две головы, — неуверенно ответила она.
— Скажем так, не слишком много людей могут меня удивить, — ответил он. — Я восхищаюсь твоей честностью и преданностью, особенно учитывая то, чего она тебе стоит.
Ее сведенные напряжением последних часов плечи начали расслабляться от одного только звука его голоса — может быть, Лео губит свой талант, и ему надо переквалифицироваться в массажисты?
— Спасибо. Я не привыкла к тому, что мною восхищаются, — смущенно сказала Сара. — Особенно в тот же день, когда я узнаю о продаже моей земли. — Она откинула голову назад и коротко рассмеялась над иронией судьбы. Она держалась за руки с потрясающе красивым мужчиной с глазами цвета зимнего неба, пока ее бедная фирма катилась в тартарары. — Знаешь, что самое смешное? За «Дом орхидей» меня даже номинировали на местную награду «Бизнес-леди года». Но сейчас мне бы не помешал совет кого-то более сведущего в бизнесе, чем я. Если бы только я могла себе это позволить…
Она замерла на полуслове, глядя на Лео широко распахнутыми глазами.
Лео — самый известный деловой консультант. Ей нужен деловой консультант. Жизненно необходим.
И Хелен не организовала бы им свидание вслепую, если бы сомневалась в том, что они смогут поладить.
Но это означало, что ей придется попросить его о помощи, но даже мысль о том, чтобы попросить этого прекрасного Адониса об одолжении, пугала ее. Сможет ли она довериться ему? Конечно нет, он ведь член семьи Рицци. Разве станет он давать ей полезные советы?
Правда, у нее до сих пор есть его кольцо.
Нет, она не может этого сделать. Она не может торговаться, используя его же собственность. Это просто неэтично. В конце концов, он друг Каспара, она не должна с ним так поступать.
Но отчаянные времена требуют отчаянных решений. Она думала над своей проблемой целый день, но ей так ничего и не пришло в голову. Такими темпами скоро ей придется паковать вещи, а от ее бизнеса останется лишь воспоминание. Ей определенно необходим совет этого гуру делового мира, а значит, надо забыть о гордости и просто попросить.
Она прикусила нижнюю губу и заставила себя поднять взгляд. Лео с некоторым недоумением наблюдал за ней.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: