Карен Брукс - Карусель
- Название:Карусель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2012
- ISBN:978-5-7024-2959-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Карен Брукс - Карусель краткое содержание
Нора Бэкли, одинокая мать десятилетней дочери, наконец, решила устроить свою личную жизнь и выйти замуж. Ее избранником стал Даниил Динмор, преуспевающий адвокат и очень достойный человек. Их чувство не было страстной любовью, отношения формировались постепенно, шаг за шагом. Норе казалось, что это и есть самая прочная основа для брака. Романтика чувств, конечно, прекрасно, но они с Даном давно уже не наивные подростки.
Но жизнь, как это часто бывает, внесла в планы Норы и Дана свои коррективы.
Карусель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Мария! Какой сюрприз! — воскликнула Нора, стараясь не выдать охватившей ее тревоги.
8
— Мне пора идти, — встал со стула Клайв.
— Куда тебе торопиться? Посиди и допей вино. Правда, Нора? — предложила Мария.
— Правда, — более чем холодно ответила Нора. — А я и не знала, что ты, Мария, в Нью-Рашеле, — без всякого энтузиазма добавила она.
— Я только что с вокзала. Надеюсь, ты приютишь меня на время.
— Что привело тебя сюда?
— Я уехала из Рочестера навсегда, — с грустью сказала Мария, устраиваясь поудобнее в кресле.
— Что значит навсегда? — удивилась Нора. — Ты не хочешь жить там?
— Я не хочу жить со своим мужем, — с вызовом в голосе ответила Мария. — Наш брак распался.
Полчаса спустя Клайв собрался уезжать. Прощаясь, он ласково провел рукой по щеке Норы. Мария посчитала, что на правах старой знакомой ей позволено крепко поцеловать его.
— Спасибо, что ты меня выслушал, — сказала она нежным голосом. — Извини, что я заморочила тебе голову своими проблемами.
— Рад быть полезным, — любезно ответил Клайв. — Может быть, у вас с мужем все еще наладится.
Нору всю передернуло от этой сцены — сестра и Клайв приветливо улыбаются друг другу…
— Наладится? Боюсь, что слишком поздно, — горько посетовала Мария.
Нора могла поклясться, что в глазах Клайва сверкнули озорные чертики и он с трудом сдержал улыбку.
— А где же двойняшки? — спросила Нора, когда гость уехал.
— У родителей. Когда я здесь устроюсь, пошлю за ними. Знаешь, мне было просто невыносимо оставаться в Рочестере. Какую ужасную ошибку я совершила, выйдя замуж за этого человека. Мы совершенно разные люди.
— Когда-то ты думала иначе. Да и всем он казался прекрасным человеком и хорошим отцом.
— О да! Он не просто хороший, он — образцовый папаша. Иногда мне кажется, что он женился на мне только ради того, чтобы иметь семью. После рождения близнецов у меня не стало никакой личной жизни. Нянька и только!
В течение всего следующего часа Нора выслушивала жалобы сестры на свою семейную жизнь. Трудно было избавиться от впечатления, что большинство проблем надуманны, а сама Мария — жертва не столько дурного характера мужа, сколько собственной вздорности.
При всем том Мария оставалась интересной, более того — роскошной женщиной в расцвете лет. Недаром Клайв весь вечер не сводил с нее глаз. А та всячески старалась привлечь его внимание к своей персоне.
Нора вспомнила юные годы, которые она с сестрой провела в небольшом поселке с многозначительным названием — Рай. Марии было всего пятнадцать, когда она познакомилась с Клайвом. Тот вместе с матерью жил в собственной усадьбе, расположенной рядом с одним из самых престижных пляжей.
Яркая, броская, сексапильная Мария только-только начала ощущать свою привлекательность и с удовольствием эксплуатировала ее, одаривая благосклонностью то одного, то другого поклонника. С Клайвом все было совершенно иначе. Как только она увидела его, все остальные молодые люди просто перестали для нее существовать. Так было до той злополучной ночи, которая коренным образом изменила жизнь и Марии, и Клайва.
Нора так и не узнала, из-за чего Мария с Клайвом поссорились тогда. Все произошло во время вечеринки, проходившей на лужайке перед домом Хартли. Мария заверила своих родителей, что с ними будет мать Клайва. И действительно, миссис Хартли сначала была вместе с молодежью. Клайв с приятелями жарил сосиски, разносил пиво и воду, в то время как девушки стряпали салаты и делали сандвичи.
К десяти часам вечеринка начала затихать. Одни ушли на пляж, другие исчезли в темных кустах. Нора присела рядом с группкой болтавших о чем-то девушек.
Клайв с Марией убежали поплавать. Когда меняли кассету, в наступившей тишине вдруг донесся резкий, пронзительный голос Марии, в чем-то обвинявшей Клайва.
При лунном свете Нора разглядела стоявшего лицом к дому Клайва. Широко раздвинув ноги, положив руки на пояс, он всем своим видом выражал готовность к решительным действиям. Внезапно юноша поднял руку, и Нора с ужасом подумала, что он сейчас ударит сестру. Но тот просто помахал рукой и прошел мимо Марии. Сестра попыталась его задержать, но Клайв, бросив через плечо несколько слов, зашагал прочь. Не замечая Норы, он прошел к дому, поднялся по ступенькам крыльца, и вскоре за ним захлопнулась дверь.
Мария в купальнике осталась стоять на краю лужайки. Заметив любопытные взгляды, обращенные к ней, она резко бросила:
— Чего уставились?
В ответ послышались слова, сказанные сквозь смех:
— Есть на что, кошечка! В мокром бикини ты выглядишь роскошно!
Долговязый парень, держа в одной руке банку с пивом, другой небрежно обнял Марию. Та отняла у него банку и разом выпила ее содержимое. Затем обвила руками шею молодого человека и сказала:
— Скажи еще что-нибудь приятное.
Парень что-то прошептал ей на ухо. Размахнувшись, девушка со смехом влепила ему пощечину, хоть было очевидно: слова юноши доставили ей удовольствие.
В этот момент Нора заметила стоявшего на крыльце Клайва. Повернувшись, он снова ушел в дом.
Прошло не менее получаса, а Клайв так и не присоединился к компании. Нора, поискав глазами сестру, увидела ее стоявшей в сторонке в обнимку с молодым человеком. Вспыхнув, Нора отвернулась. Как же так? Ведь Мария — девушка Клайва.
— Мария! — Нора подбежала к сестре.
— Ну, что тебе? — раздраженно спросила та.
— Может быть, пойдем домой?
— Ты не маленькая, делай что хочешь, — лениво отозвалась сестра.
— Я не знаю, как выйти к дороге…
— Иди через дом. Прямо по коридору и насквозь.
Открыв дверь, Нора вошла в темную переднюю и стала шарить по стене в поисках выключателя. Наконец она нащупала кнопку и нажала ее. Свет, вспыхнув на мгновение, тут же снова погас. Но она хоть увидела, где коридор, и, держась за стену, двинулась вперед. Вдруг послышался голос Клайва:
— Мария, это ты?
Не успела девушка ничего ответить, как оказалась в его объятиях. И тут она закричала:
— Нет, нет! Это я, Нора!
— Нора? — удивился Клайв. — Какого черта тебе здесь надо?
Понятно, что он ждал Марию, а не ее, и тем не менее Нора почувствовала себя обиженной.
— Извини, — пробормотала она. — Я искала, как выйти на улицу, но в коридоре перегорела лампочка.
— Лампочка? — переспросил Клайв.
— Ну да, только я нажала выключатель, она, вспыхнув, тут же погасла. Извини, я не хотела тебя беспокоить.
— Ладно, заходи ко мне, — предложил Клайв. — Сейчас я оденусь и тебя провожу.
Комната, в которую они вошли, оказалась его роскошной спальней. Такой красоты Нора не видела никогда.
— Если не торопишься, останься со мной.
— Остаться? — раскрыв от изумления рот, тупо повторила Нора.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: