Дина Аллен - Слезы ангела

Тут можно читать онлайн Дина Аллен - Слезы ангела - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дина Аллен - Слезы ангела краткое содержание

Слезы ангела - описание и краткое содержание, автор Дина Аллен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сюзан Лонг после гибели бывшего мужа Генри не только остается без средств к существованию, но неожиданно узнает секрет, который может стоить ей жизни. Угроза все ближе, и одной Сюзан не справиться. В критический момент ей на помощь приходит брат мужа Стивен Торн. Молодых людей влечет друг к другу, грозящая им обоим опасность только усиливает это чувство.

Однако на самом пике их любви Сюзан ждет настоящее потрясение: она с ужасом узнает, что все это время Стив обманывал ее…

Слезы ангела - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Слезы ангела - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дина Аллен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Пожалуйста.

В молчании они обошли пепелище по периметру. Когда она остановилась и наклонилась, чтобы начать поиски, Стивен присоединился к ней.

— Ты не обязан мне помогать, — сказала она. Наклоны, по всей видимости, причиняли ему боль. — Ты всего лишь представитель правительства. — Сарказм в ее голосе ранил Стивена. — Кроме того, — добавила она, — ты испачкаешься.

Но он как будто не слышал этих слов.

— Думаю, тебе известно, что Фрэнк Ньюман и вся его шайка арестованы, — проговорил он, не прекращая работы.

— Да, знаю. А тебе бы следовало не отказываться и оставить себе часть награды. Ты заслужил ее.

— С меня достаточно того, что облигации были возвращены от имени Генри.

Она кивнула и принялась с еще большим усердием рыться в сырой золе.

— Прости, что я не был с тобой откровенен, Сюзан, — несмело сказал Стивен. — Мне крайне важно было узнать правду о брате. Если бы я сказал тебе, что я федеральный агент, ты не пустила бы меня на порог.

Сюзан остановилась, мускулы ее напряглись, а зубы сжались так крепко, что нижнюю челюсть свело судорогой.

— Ты абсолютно прав. — Она выпрямилась и отряхнула свои джинсы. — Пойду поищу, может, грабли уцелели в пожаре.

Стивен смотрел, как она скрылась за остовом дома. Джинсы уже не обтягивали ее тело, как раньше. Сюзан похудела, страшные испытания не прошли для нее бесследно.

В зарослях плюща, по другую сторону того, что осталось от ее любимой клумбы, Сюзан отыскала грабли. Огонь сюда не добрался, зато чья-то безжалостная рука здорово здесь потрудилась.

Бандиты перерыли весь ее сад в поисках облигаций. Она подняла двое грабель и обстучала их о дерево, чтобы очистить от грязи. Запустение, царившее в ее саду, было ничто по сравнению с той битвой, которая кипела внутри нее.

Ее любовь к Стиву оказалась настолько сильной, что она сама испугалась. Ей хотелось вновь очутиться в его объятиях, увидеть страсть в его глазах… Но нет, с этим покончено навсегда.

Приведя грабли в надлежащий вид, Сюзан заторопилась к мужчине, который занимал все ее помыслы Стивен перешел уже на другое место. Она протянула ему грабли.

— Возьми, так будет легче разгребать кучу.

Он посмотрел на нее долгим взглядом.

— Как твои руки?

Сюзан поправила перчатки, закрывавшие руки почти до локтей.

— Неплохо. Почти зажили.

Они снова принялись ворошить кучи золы. Работали неторопливо и методично. Сюзан позволила себе несколько раз улыбнуться ему, но бдительности не теряла. Ее бастионы должны были надежно ее защищать.

День уже подходил к концу, солнце садилось, окрасив небо на горизонте в багряные тона, когда они завершили поиски.

— Вот и все, — проговорил Стивен.

Он пытался счистить черную сажу с одежды, но лишь еще больше испачкался. Лицо Сюзан было все в саже, на одежду страшно смотреть. Милый маленький носик стал совсем черным, но от этого казался еще более соблазнительным. Боже, как он любил эту женщину! Ее холодная отстраненность буквально сводила его с ума.

— Ты снова повредила колено? — спросил он с тревогой.

— Мне недавно сделали операцию, — ответила Сюзан.

— Я рад, — натянуто проговорил Стивен, желая сказать гораздо больше.

Она кивнула и отошла от него.

Стивен сжал и разжал кулаки. Это движение отозвалось болью в его запястьях. Черт побери, он понял, что не в силах сломать стену, возникшую между ними.

— Спасибо, что приехал, — любезно поблагодарила Сюзан, шагая впереди него.

Голос ее звучал отчужденно, словно она говорила с человеком, которого только что встретила.

— Не за что, — так же любезно отозвался он.

— Что ж, — она открыла дверь своей машины, — надеюсь, это последняя наша встреча.

Эти слова отозвались нестерпимой болью в его сердце. Сюзан сняла перчатки и кинула их на сиденье.

Стивен молча смотрел, как быстро она развернулась и как через минуту ее машина скрылась за поворотом.

Вместо эпилога

Стивен простоял долгое время, не в силах сдвинуться с места. Такой опустошенности ему не приходилось никогда испытывать. Все вдруг потеряло для него смысл.

Но что это? Он услышал звук приближающейся машины. Господи, это ее «жучок»! Вот он совсем близко. Вот остановился. Открывается дверца. Сюзан, чуть прихрамывая, бежит ему навстречу. Вот она совсем рядом…

— Боже, как я скучал по тебе, — хрипло проговорил Стивен словно во сне.

Он положил руки ей на плечи, и сердце Сюзан чуть не выпрыгнуло из груди. Забыв обо всем на свете, она упала в его объятия. И от этих теплых и сильных рук, от этого родного запаха у нее закружилась голова.

— Видит Бог, я старалась забыть тебя, выкинуть из сердца, — Сюзан целовала его лицо, шею, — но ничего из этого не получилось.

— Мы вместе, любовь моя, сейчас и навсегда. — Он осыпал поцелуями ее глаза, щеки, подбородок. Мир вокруг них расцвел новыми красками, казалось, сам воздух звенел от излучаемой их телами энергии. Его губы прильнули к ее рту, и словно вся нежность мира сконцентрировалась в этом чудесном прикосновении.

Прошла вечность, прежде чем Стивен со стоном оторвался от ее губ. Крепко прижимая Сюзан к себе, как будто опасаясь выпустить из рук свое счастье, он заговорил — тихо и в то же время торжественно:

— Сюзан, я хочу, чтобы мы больше никогда не разлучались. Ты выйдешь за меня замуж? Я обещаю любить тебя, пока во мне останется хоть искра жизни. Ты согласна стать моей невестой?

— Да. Конечно да! — Сюзан плакала и улыбалась от счастья, исполненная радостного трепета. В надежных объятиях Стива время перестало для нее существовать. Как сквозь сон она услышала голос любимого:

— Знаешь, у меня перед глазами стоит чудесная картина: мы сидим на веранде нового отстроенного дома, ватага наших детей бегает по лесу, лазает по деревьям, кормит оленей, уток. Большая настоящая семья. Как ты на это смотришь, дорогая?

— И у всех у них — твои чарующие серо-голубые глаза, — прошептала она, прежде чем раствориться в его волшебном поцелуе…

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дина Аллен читать все книги автора по порядку

Дина Аллен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Слезы ангела отзывы


Отзывы читателей о книге Слезы ангела, автор: Дина Аллен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x