Одри Хэсли - Зачарованное сердце
- Название:Зачарованное сердце
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:1999
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Одри Хэсли - Зачарованное сердце краткое содержание
Бывает так — мужчина и женщина живут, не зная друг друга, каждый своей жизнью. Кажется, все обстоит благополучно и оба вполне счастливы. Но однажды случай сталкивает их, и неожиданно для самих себя они прозревают, понимая, что должны быть вместе, что на самом деле составляют две половинки одной судьбы.
Общие интересы, нежность, внимание, уважение очень важны для совместной жизни, но этого недостаточно. Гармония в любви подразумевает и безотчетное влечение, желание, страсть. И ответственность за любимого.
Именно это утверждает автор романа.
Зачарованное сердце - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Он включается и выключается поворотом основания, вот так, — он показал Лоре. — Работает от маленькой батарейки, поэтому не расходуйте его без надобности.
— О, какой изящный! А как же вы без него спуститесь вниз?
— У меня есть еще один. А теперь пообещайте, что не пойдете вниз. Я скажу им, что гроза разбудила Рони и он никак не может успокоиться. Если они не хотят сидеть в темноте одни, им придется принять мое предложение и уйти.
— Вы не думаете, что они обидятся?
— Да нисколько! Вы же сказали, что они будут только рады пойти домой и насладиться друг другом. Ну, я пошел вниз, — сказал Сид. — Помните, что я вам говорил. Не спускайтесь. По крайней мере до тех пор, пока не услышите, что их машины уехали.
Он ушел, а Лора постояла несколько секунд, чтобы успокоиться. Потом поспешила в комнату Рони, хотя была почти уверена, что гроза его не разбудила.
Так и оказалось. Блаженная тишина встретила Лору, когда она открыла дверь в детскую. Днем малыша было не уложить, он просто изводил ее, но стоило Рони вечером заснуть, и его не разбудил бы даже топот диких лошадей.
Лора смотрела на спящее ангельское личико сына, и ее сердце переполняла любовь. Она решила, что постарается быть для него лучшей матерью и будет вести себя не так напряженно, как раньше. Сид был прав. Она горы свернет, чтобы найти для Рони самую лучшую няню. Не выйдет на работу, пока не сделает этого.
При мысли о работе Лора встревоженно нахмурилась. Очередной выпуск журнала должен быть сдан в типографию в пятницу. Для нее как для редактора отдела предстоящая неделя была решающей. Если она подведет коллег, то, скорее всего, уже незачем будет возвращаться на работу. Хотя после смерти Роджера Лоре остались дом со всей обстановкой и машина, денег на текущем счете в банке было немного. Так что ей нужна работа. Кроме того, она уже пробовала оставаться дома с Рони двадцать четыре часа в сутки! Ничего хорошего не получилось.
Вздыхая, Лора положила фонарик на пеленальный столик и поплотнее укутала Рони одеялом.
— Не волнуйся, мой сладкий, — прошептала она, поцеловала свои пальцы и прикоснулась ими ко лбу малыша. — Это мамина забота. Я что-нибудь придумаю. Может быть, они разрешат мне взять тебя с собой на работу.
Захватив фонарик, Лора на цыпочках вышла из комнаты и в коридоре сразу выключила его. Держась за стену, она добралась до лестницы, села на ступеньку и с интересом стала слушать в темноте, как Сид выпроваживает парочки.
— Лора очень просила ее простить и обещала позвонить вам, — оживленно и сердечно говорил Сид. — Осторожнее на ступеньках. Всего доброго.
Лора покачала головой. Ни звука протеста! Похоже, Сид был прав. Или они дар речи потеряли при внезапном появлении из темноты здорового парня, который проводил их к выходу. Да, он производит впечатление!
Лора услышала, как он закрыл входную дверь, а потом в тишине отчетливо прозвучал его вздох. Какой-то странный, не то чтобы усталый, но озабоченный.
А вдруг он передумал? Вдруг он уже не хочет ее? Может, он не уверен, что она усвоила пресловутую расстановку сил и опасается, что после близости захочет удержать его?
Мысль о том, что Сид может сейчас повернуться и уйти, заставила Лору вскочить на ноги.
— Сид! — закричала она.
— Что? Что случилось? — Он взлетел по лестнице и посветил фонариком ей в лицо.
— Вы… Вы не собирались тоже уйти?
— Уйти? С чего бы мне уходить?
— Потому что… Ну… Вы могли подумать, что я одна из тех женщин, которые только и думают, как заарканить мужчину.
— Это мне и в голову не приходило, — сказал Сид серьезно. — А вы что, такая?
— Нет, конечно нет! Я только хочу, чтобы вы… чтобы…
— Очень хорошо! — резко и нетерпеливо прервал ее Сид.
Она смутилась.
— А вы этого разве не хотите? — Он не торопился отвечать, и Лора совсем смешалась. — Сид?
— Да, конечно, — так же нетерпеливо сказал он. — А теперь пойдемте зажжем свечи, а то батарейки почти сели. Кстати, где мои ключи? Не хотелось бы потерять их.
Лора поняла, что он все-таки думает об отъезде. Представив себе, как он снисходит до пятиминутного развлечения с ней перед тем, как уехать на мотоцикле, она пришла в отчаяние. Молча передала ему ключи, которые он тут же убрал в карман джинсов.
— Отлично, — удовлетворенно сказал он. — Дайте руку. Батарейки быстро садятся, а мне совсем не хочется, чтобы вы упали на лестнице и закончили день в больнице, как Бланш. А как там Рони? — спросил он, осторожно ведя ее вниз по лестнице и показывая путь тоненьким лучиком света. — Я ничего не слышал и подумал, что он спит.
— Да, это так. Он вообще хорошо спит ночью. После девяти его просто не разбудишь.
— Не представляете, как я рад это слышать.
Он легко и ласково сжал руку Лоры, и ее сердце затрепетало. Возможно, он останется с ней на всю ночь, если она попросит. По спине пробежала сладкая дрожь.
— Сид. — Она потянула его за руку, чтобы он остановился.
Сид направил фонарик ей в лицо.
— Да?
Вся ее смелость сразу улетучилась. А вдруг он поймет просьбу остаться на всю ночь как то, что она одна из тех женщин, которые хотят больше, чем мужчина может дать, которые… О господи!
— Э… Мариза и компания рассердились, когда вы попросили их уйти? — неожиданно для самой себя спросила Лора.
Сид коротко рассмеялся.
— Вы шутите? Не рассердились, а обрадовались! Смотрите правде в глаза, Лора. Очень может быть, что они пришли к вам только для того, чтобы бесплатно поужинать. И они это сделали, разве нет?
— О господи! Как вы можете быть таким циничным!
— Простите, но я и есть циник. Как и вы, впрочем. Нам ведь обоим за тридцать, а это возраст циников.
Лора хотела было возразить, но сдержалась. Сид был прав. За последний год она стала гораздо прозаичнее смотреть на жизнь. Лишившись любви и защиты Роджера, она оказалась лицом к лицу с реальностью и вкусила ее с лихвой. К сожалению, горькое озарение пришло к ней позже, после рождения ребенка. До этого жизнь матери-одиночки представлялась ей в романтическом ореоле. Лора самоуверенно полагала, что, будучи современной женщиной, способна делать сто дел одновременно.
Все оказалось совсем не так. Она не была так уж независима. Ей необходима поддержка. И вот теперь ей нужен Сид.
— Ну, давайте, Лора. — Сид тянул ее за руку. — Пойдемте возьмем свечи.
— Скажите, Сид, сколько вам лет? — спросила Лора по дороге в кухню.
— Тридцать пять.
— Вы выглядите моложе.
— Вы тоже.
— Надеюсь. — Она весело рассмеялась. — Мне только тридцать один.
— Я имел в виду, вы выглядите моложе тридцати одного. Майкл говорил мне, сколько вам лет.
Она испугалась.
— Похоже, он вам рассказал гораздо больше?
— После нашего телефонного разговора мне удалось расколоть его на несколько основных деталей вашей биографии, вот и все. Ага, вот и шкаф со свечами и спичками.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: