LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Орвиг - Влюбленные соседи

Сара Орвиг - Влюбленные соседи

Тут можно читать онлайн Сара Орвиг - Влюбленные соседи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Орвиг - Влюбленные соседи
  • Название:
    Влюбленные соседи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-88590-154-6
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сара Орвиг - Влюбленные соседи краткое содержание

Влюбленные соседи - описание и краткое содержание, автор Сара Орвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые увидев Люси, оказавшуюся его соседкой по дому, Финнеган Манди понял, что что-то должно произойти. После того, как при довольно своеобразных обстоятельствах состоялось их знакомство, он не был вполне уверен в том, что будет дальше. Удастся ли энергичной Люси Риадон убедить своего нового возлюбленного в том, что именно она — его судьба?

Влюбленные соседи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбленные соседи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Орвиг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт возьми! — пробормотал Финн, забыв даже, что перед ним стоит Майк, и не осознавая, что говорит вслух.

— Ты тоже несчастлив? — Майк приподнял одну бровь и внимательно посмотрел на Финна.

— Не совсем.

— Она несчастлива, ты несчастлив, просто какое-то сумасбродство.

Финн, не выдержав, взорвался и, повернувшись к Майку, замахнулся на него кулаком.

— Ты сам мне все это говорил в тот вечер! Что я могу предложить Люси? Ничего! Я разорен, разбит. Я вынужден продать свой магазин и свою квартиру. А мне еще предстоит четыре года учиться в университете, может быть, даже больше, если придется еще где-то работать по несколько часов в день. И получается, что я ей ничего не могу предложить! Ни встреч, ни свиданий, ни брака, ни обеспеченности…

— Извини, Финн, — уже серьезным голосом остановил его Майк и затем, направляясь в прихожую, смущенно пояснил: — Я приехал, чтобы забрать свои последние вещи. Финн, а ты бы не хотел взять взаймы? Вилл и я могли бы постараться, поднатужиться и…

— Спасибо, — сказал Финн, рассеянно улыбаясь. — Нет. Я сам справлюсь.

— Может быть, не стоило расставаться с Люси? Вы могли бы просто встречаться и быть вместе, несмотря на все обстоятельства.

— Но я ничего не могу ей дать! Люси скоро это надоест, и она сама оставит меня!

— Да, — сказал Майк, явно огорченный.

Вскоре он ушел, а Финн пошел в свою комнату, чтобы переодеться, прежде чем идти на занятия в университет. Он ни о чем не мог думать, ничего не мог слушать. Ему казалось, что нет на свете человека несчастнее, чем он.

Спустя несколько часов, возвращаясь из университета домой, Финн замедлил шаги на лестничной площадке. Он заметил свет в квартире Люси. Не в силах оторвать взгляд от этой двери, Финн почувствовал непреодолимое желание подойти поближе. Ему вдруг так захотелось обнять Люси, быть рядом с ней, ласкать ее, что все внутри сжалось от боли. Финн простоял так довольно долго, и в его памяти проносились воспоминания — то он видел Люси страстной и любящей в постели, то сидящей на карусельной лошадке в ее комнате… Интересно, что она сейчас делает, не сильно ли страдает из-за их разговора?

Финн отгонял от себя все мысли о том, что причиняет Люси боль и страдание. Но сколько бы раз он не размышлял над своей жизнью, неизменно приходил к одному выводу — другого выхода не было и нельзя было поступить иначе.

Ссутулившись от всех этих горьких размышлений, Финн, наконец, повернулся, чтобы идти к себе домой.

Открыв дверь, он сразу услышал телефонный звонок и на какое-то мгновение в нем зародилась надежда: возможно, это Люси. Но затем рассудок вернулся к нему, и он, подняв трубку, холодным тоном ответил:

— Да.

— Финнеган, дорогой, как твои дела?

— Прекрасно, мама.

— У тебя такой усталый голос… Ты не болен?

— Нет, мама. Я в порядке, все хорошо.

— Я разговаривала с Майком и Виллом. Майк сказал мне, что мисс Холлироу уехала из города.

— Да, это так.

— Финнеган, мне все-таки кажется, что ты неважно себя чувствуешь. Я слышу это по голосу.

Финн попытался придать немного бодрости своему голосу.

— Я в полном порядке. Уже поздно, мама, и я устал.

— А как поживает Люси?

— У нее тоже все хорошо.

— Она сейчас у тебя?

— Нет. Она дома. Я должен сегодня еще подготовиться к занятиям.

— Тебе не стоит так много работать.

— Не буду.

На несколько секунд Кэтлин замолчала, затем сказала:

— Я просто хотела поговорить с тобой. Не надо так много заниматься, иначе ты будешь плохо себя чувствовать. А сейчас твой отец хочет поговорить с тобой.

— О'кей. Мне было очень приятно поговорить с тобой, мама.

Из трубки раздался громкий голос старшего Манди. Финн, притянув ногой стул, сел на него, и ему ничего не оставалось, как время от времени проявлять свое отношение к словам отца, который рассказывал о ферме; о своих последних проблемах и о новых коровах. Наконец отец спросил:

— А как там идут твои дела, сын?

— Я немного беспокоюсь о выпускных экзаменах.

— Ну, пусть это тебя так сильно не волнует. Ты же знаешь, что всегда можешь вернуться к нам домой, в Айову.

— Спасибо, папа. Я знаю это.

— Спокойной ночи, Финн.

Финн положил трубку и, обхватив руками голову, просидел так несколько минут. После разговора с родителями он никак не мог сосредоточиться, чтобы начать готовиться к предстоящей контрольной работе.

А в это время в квартире напротив Люси сидела за столом на кухне и плакала. Она любила Финна Манди. Обводя взглядом пустую кухню, Люси могла видеть только Финна. Он так и стоял у нее перед глазами — то сидящий за столом, то шагающий по комнате. Куда бы она ни смотрела, везде видела только его.

И на следующий день на душе у нее не стало легче. Люси нигде не встречалась с Финном. Она зашла к владельцу дома, чтобы очередной раз заплатить за аренду магазина.

Во вторник вечером, когда Люси поднималась по лестнице к своей квартире и вела с собой Лютика, она увидела, как в коридоре кто-то промелькнул. На мгновение ее сердце радостно ёкнуло в надежде, что это Финн. Увидев Майка, она почувствовала разочарование.

— Привет, Майк, — сказала Люси.

— А, привет, Люси. Как дела? — спросил он, почесав Лютика за ухом.

— Прекрасно.

— А я ждал, когда ты приведешь Лютика.

— Как твоя новая квартира?

— Великолепная. — Переступая с ноги на ногу, он вдруг смущенно спросил: — Люси, я могу тебе кое-что сказать?

— Конечно, — ответила Люси, с любопытством глядя на него.

Майк поджал губы, а затем несмело проговорил:

— Ты счастлива?

— Ну, не совсем.

— И Финн тоже Он сейчас такой несчастный.

Люси вся сжалась от напряжения и подумала о том, знает ли Майк, что Финн сам решился на разрыв их отношений.

— Он делает только то, что хочет, и поступает так, как считает нужным, — только и ответила она.

— Я не думаю, что это действительно так.

— Спасибо, Майк. — Она улыбнулась и пошла в свою квартиру.

Закрыв дверь, Люси прислонилась к ней спиной и подумала о том, что боль, терзавшая ее, никогда не прекратится. Слова Майка заставили ее задуматься, но скоро она попыталась забыть то, что он сказал, поскольку Вилл и Майк, кажется, никогда точно не знали, о чем думает Финн и какие у него намерения.

Спустя два дня после этого разговора Люси натолкнулась на Вилла. Он стоял на автостоянке, прислонившись к дверце своего автомобиля, а она в это время припарковывала свою машину. Выйдя из нее, Люси вытащила за собой сумку с продуктами. Вслед за ней из машины показался Лютик и побежал к Виллу.

— Привет, Люси! — поздоровался Вилл, шагая ей навстречу. — Давай помогу нести твою сумку. Я приехал, чтобы забрать Лютика.

— Как ты? Доволен своей новой квартирой?

— Да. В доме, где я сейчас живу, есть спортзал, сауна и даже бассейн для жильцов. Это очень удобно. Ты обязательно должна приехать ко мне в гости и посмотреть.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Орвиг читать все книги автора по порядку

Сара Орвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленные соседи отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленные соседи, автор: Сара Орвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img