LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Сара Орвиг - Влюбленные соседи

Сара Орвиг - Влюбленные соседи

Тут можно читать онлайн Сара Орвиг - Влюбленные соседи - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, год 1995. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Орвиг - Влюбленные соседи
  • Название:
    Влюбленные соседи
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    1995
  • ISBN:
    5-88590-154-6
  • Рейтинг:
    3.8/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Сара Орвиг - Влюбленные соседи краткое содержание

Влюбленные соседи - описание и краткое содержание, автор Сара Орвиг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые увидев Люси, оказавшуюся его соседкой по дому, Финнеган Манди понял, что что-то должно произойти. После того, как при довольно своеобразных обстоятельствах состоялось их знакомство, он не был вполне уверен в том, что будет дальше. Удастся ли энергичной Люси Риадон убедить своего нового возлюбленного в том, что именно она — его судьба?

Влюбленные соседи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Влюбленные соседи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Орвиг
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кого? А! Хиатт Вудсон.

— Что-то знакомое… — сказал он, тут же выбросив его из головы.

— Он биржевой маклер и ведет свою телевизионную программу.

При тусклом свете лампы Люси выглядела особенно прелестной. Ее шелковистые рыжеватые волосы спадали на плечи, одна прядь упала ей на глаза, и Люси убрала ее рукой. Взгляд Финна упал на ее губы. Они были такими же влекущими к себе, еще более притягательными после того поцелуя. Он провел пальцем по руке Люси и услышал, как участилось ее дыхание. То, что она так реагировала на его легчайшее прикосновение, заставило Финна почувствовать прилив каких-то томящихся до сих пор в нем чувств, прилив страсти и желания. Он хотел увидеть такую же реакцию и в ней, а когда добился своего, захотел большего.

— Этот брокер — счастливый парень, — сказал Финн.

— Спасибо. Но мы еще не помолвлены с ним.

Люси также не двинулась с места, чтобы открыть свою дверь. Финн еще раз посмотрел на пухлые губы, и ему захотелось поцеловать ее, конечно, не придавая этому поцелую значения, совсем мимолетно. Ведь он знал, что это все равно ни к чему бы не привело. Люси практически была помолвлена. И он не мог начать с ней такого рода взаимоотношения. Это будет просто случайный поцелуй. Запустив левую руку под воротничок ее блузки и слегка притянув Люси к себе, Финн нежно провел пальцем по ее шее, замедлив в том месте, где бился пульс. Он почувствовал, как сильно колотится ее сердце.

— К сожалению, у меня только одна здоровая рука, — произнес он, и его голос вдруг стал каким-то хриплым.

— Мне, правда, очень жаль. Только я виновата в том, что вы повредили себе руку.

— Да, вы правы. У меня все болит.

— О, Финн!

Он замолчал на мгновение.

— Это помог бы исправить всего лишь один поцелуй. — Финн слегка наклонился к ней и внимательно посмотрел в глаза.

Люси прикусила зубами губы, и он понял, что у нее была привычка так делать, когда она не знала, как поступить. Неужели она откажет ему и оттолкнет от себя? Он плотнее обхватил ее за талию, склоняясь еще ближе. Глаза Люси были закрыты, и она приподняла голову, открыв губы для поцелуя.

Финн был в растерянности. Он намеревался украсть быстрый, безобидный поцелуй, который бы потом не имел никакого значения.

Вместо этого — такое откровенное прикосновение к ней, казалось, затронуло нечто большее в его душе и вызвало новую бурю чувств. Финн целовал ее до тех пор, пока она не отстранилась от него. Только тогда он собрал всю свою волю и взял себя в руки, наблюдая, как медленно поднимаются ее ресницы. Губы Люси покраснели от поцелуя. Теперь ему стало еще труднее попрощаться с ней.

— Спокойной ночи, Люси.

— Приходите заниматься у меня, если братья будут беспокоить. И поверьте, я только это имела в виду, приглашая вас.

— Спасибо, — Финн улыбнулся, подумав, что, возможно, она приглашала к себе потому, что чувствовала себя теперь обязанной перед ним. Он не уходил, глядя, как Люси заходит в свою квартиру и тихо закрывает дверь.

Но как только Финн повернулся к своей квартире, улыбка мгновенно исчезла с его лица. Войдя внутрь, он увидел Майка, стелящего себе постель в одной из трех небольших комнат. Финн быстро осмотрелся вокруг себя. Его простая комната, в которой всего-то и стояло — кровать с пологом на четырех столбиках да письменный стол — превратилась в комнату, заполненную одеждой, книгами, спортивным инвентарем и плакатами.

— Ну, теперь ты мне скажешь, что происходит? — спросил Финн. — Почему вы оба пришли в такой восторг от Люси и были так рады, пока не обнаружили, что она помолвлена?

Майк пожал плечами.

— Просто мы предположили, что у вас что-то серьезное. Вот мы и старались показаться с хорошей стороны нашей будущей родственнице.

— Будущей род… — Финн покачал головой. — Вы же были здесь всего несколько недель назад и знаете, что у меня нет времени встречаться с девушками.

— Ну, это не всегда занимает много времени. Послушай, может, тебе надо рассказать кое-что о женщинах? Ты плохо в этом разбираешься?

— Мне бы не хотелось продолжать разговор на эту тему. А сейчас, я думаю, нам стоит обо всем поговорить. Вилл! — позвал он другого брата.

— Я здесь, — произнес Вилл, стоя прямо у него за спиной.

Финн подтолкнул его в комнату.

— Мы должны поговорить.

— Мы будем платить тебе за квартиру все время, пока будем здесь. А также будем покупать продукты.

— Очень великодушно с вашей стороны. И не забудьте, что вы здесь всего на восемь недель. Вы платите мне двести долларов в месяц и покупаете продукты. И что самое главное — должны вести себя разумно, спокойно.

— Я так и знал, — подчеркнуто громко прошептал Вилл Майку на ухо. Майк кивнул головой. — О'кей. Идет. Мы даже сможем помогать тебе по вечерам в магазине, если понадобится что-либо перетаскивать.

Финн был крайне удивлен. Они впервые сделали такое предложение.

— Спасибо. Я вам раньше об этом не говорил, боялся, что, приехав домой, вы обо всем расскажете маме, но у меня в магазине возникли финансовые трудности. К тому же я должен учиться в университете. Мне нужно закончить юридический факультет и подзаработать на розничной торговле.

— Мы будем тихие, как суслики, — сказал Вилл.

— Мама говорила — тихие, как мышки, — сказал Финн, сам удивляясь тому, что обсуждает с ними такие глупости.

— О'кей. Суслики, мышки — все они тихонько бегают или прыгают. Продолжай учиться спокойно, мы не будем тебе мешать.

Финн отнял руку от стены и, рассеянно почесав голову, сказал:

— Хорошо, посмотрим. А сейчас я приму болеутоляющую таблетку и иду спать.

Последнее, о чем Финн подумал, прежде чем забыться тревожным сном, было выражение лица Люси сразу после того, как он поцеловал ее.

К его удивлению, братья сдержали слово. Они дали ему возможность спокойно позаниматься в воскресенье. В понедельник вечером они тихонько завершили распаковку своих вещей. Во вторник вечером братья даже приготовили обед к тому времени, когда он вернулся домой из своего магазина. В среду Майк и Вилл приготовили обед, купили в магазине продукты и сдали в прачечную белье. Финн начал находить удовольствие в их пребывании у него. К тому же, он заметил, что братья немного повзрослели, стали более серьезными. Он почувствовал себя виноватым за то, что ворчал по поводу их приезда. В четверг они вновь приготовили обед, сделали уборку на кухне и даже пошли с ним в магазин, чтобы помочь разгрузить новую партию костюмов. Все работали допоздна, но как только вернулись домой и вошли в квартиру, Майк вдруг, обратившись к Финну, сказал:

— Завтра пятница, конец недели.

— Да, — подтвердил Финн, поправляя повязку на больной руке. Он не видел Люси с того дня, когда с ним произошел этот несчастный случай. Его рука быстро заживала. Он уже мог шевелить пальцами.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сара Орвиг читать все книги автора по порядку

Сара Орвиг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Влюбленные соседи отзывы


Отзывы читателей о книге Влюбленные соседи, автор: Сара Орвиг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img