Мелисса Макклон - Упрямая красотка

Тут можно читать онлайн Мелисса Макклон - Упрямая красотка - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, год 2012. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Мелисса Макклон - Упрямая красотка

Мелисса Макклон - Упрямая красотка краткое содержание

Упрямая красотка - описание и краткое содержание, автор Мелисса Макклон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Независимая и упрямая американка работает автомехаником, не подозревая о том, что однажды к ней приедет наследный принц и заявит, что они женаты…

Упрямая красотка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Упрямая красотка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мелисса Макклон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Нравится, — призналась она. — Я люблю этот замок, людей, деревни. — «И тебя». — Здесь я чувствую себя как… — Она вдохнула свежий горный воздух, стараясь побороть неуверенность. — Как…

— Скажи мне.

— Как дома.

— Потому что Сейчестия и есть твой дом, — произнес Нико. — Ты можешь сюда приезжать в любое время.

«Он сказал — «ты можешь приезжать», а не «мы можем приезжать». От разочарования у Иззи сдавило сердце.

Любовь, на которую она рассчитывала в браке, казалась миражом. Возможно, Иззи жаждет большего, но ей придется ограничиться интимным наслаждением, которое ей предлагает Нико. Она чувствовала, что ничто не сможет заставить его полюбить ее. Ей не поможет даже время.

Следующим утром Нико катал Изабель в маленькой лодке по озеру.

— Ты выглядишь… уставшей.

— Я не устала.

Нико ждал продолжения, но Изабель молчала.

Он сам виноват. Стараясь отстраниться от нее, он наконец в этом преуспел.

— Ты сегодня не слишком разговорчивая.

Изабель пожала плечами:

— У нас осталась всего пара дней.

Над головой пролетела птица. Где-то поблизости квакнула лягушка.

Над озером повис запах свежескошенной травы, но Нико с большей радостью вдыхал ванильно-жасминовый аромат тела Изабель.

— Очень жаль, что мы не сможем задержаться.

Она резко подняла глаза:

— Правда?

— Да. — Нико еще не был уверен, нравится ли ему быть женатым мужчиной, но ему определенно импонировало общество Изабель и их медовый месяц. — Я никогда так не отдыхал с… Не помню с каких пор.

Она снова пожала плечами:

— Я тоже.

Нико не нравилось, как она себя ведет.

— Ты не выглядишь отдохнувшей.

— Я беспокоюсь о том, что будет, когда мы вернемся.

Нико предпочел бы поцеловать ее и заставить забыть о волнениях, но решил быть с ней честным:

— По возвращении домой все изменится.

Она касалась пальцами глади воды:

— Шикарного секса больше не будет?

— Обещаю, шикарный секс у нас будет, где бы мы ни находились. — Он слегка подпрыгнул. — Шлюпка кажется достаточно устойчивой.

Изабель покорно ему улыбнулась, но в ее глазах не было желания.

— Как только мы вернемся, мы будем проводить вместе меньше времени.

Внезапно на ее лице появилось выражение облегчения. Нико его не понял и не одобрил.

— От тебя будут ждать исполнения обязанностей принцессы Вернонии.

— Начинать прямо сейчас?

— Как насчет завтрашнего утра? Региональные власти попросили о нашем присутствии на деревенском празднике. Прекрасная возможность познакомиться с обязанностями, к выполнению которых ты приступишь по возвращении домой.

Она покачала головой:

— Мы на отдыхе.

— Да, они только хотят, чтобы мы присутствовали на параде. Это не займет много времени.

— Я не уверена, что готова.

— Тебе нужно лишь улыбаться и махать рукой. Парад станет отличным торжеством для людей, которые помнят твоих родителей и увидят тебя в качестве своей принцессы.

Она скрестила руки на груди:

— А если я упаду?

— Ты будешь сидеть в карете.

Изабель показала ему язык. Нико улыбнулся, обрадовавшись тому, что вернулась ее игривость.

— Если ты упадешь, я тебя поймаю.

Она уставилась на него непроницаемым взглядом:

— Таковой станет моя жизнь по возвращении? Парады и всякая всячина?

— От тебя будут ждать появления на публике, выходов в свет, посещений мероприятий. Скоро ты привыкнешь к подобной рутине.

Она резко отвела взгляд:

— Придется заниматься всякой чепухой, махать ручкой и разрезать ленточки. Я предпочитаю заниматься делом. Помогать людям. Достигать определенных целей. Это одна из причин, почему я стала автомехаником.

— Какова другая причина?

— Обожаю автомобили. — Она плеснула на него водой. — Ты бы меня понял, если бы сам ездил за рулем, а не с водителем.

Нико плеснул на нее водой в ответ:

— Ты сможешь добиваться определенных целей и помогать людям.

Она опустила руки:

— Каким образом?

— Социальные мероприятия, благотворительность. За тем, что ты делаешь, будет следить вся страна, люди станут брать с тебя пример.

Она уставилась на горизонт. В ее глазах снова зажглись огоньки, и Нико немного успокоился.

— Я могла бы устроить в Вернонии гонки «Формулы-1».

Нико погрузил весла глубже в воду, делая ими более широкий взмах. Ему следовало отговорить ее от этой затеи.

— Интересная мысль, но я уверен, что ты придумаешь что-нибудь еще.

— Подумай над этим. — Она наморщила нос. — Гонки, спонсируемые давно потерянной принцессой-американкой, принесут туристическому бизнесу Вернонии огромный доход.

— Большинство принцесс занимаются образованием и здравоохранением.

Она незаметно взглянула на него:

— Я не похожа на большинство принцесс.

— Я знаю, но ты над этим работаешь, верно? — поддразнил он.

Изабель было совсем не весело.

— Я обожаю автомобили и гонки. Почему я не могу объединить это с благотворительностью?

— Ты можешь иметь хобби, но остаешься ее королевским высочеством наследной принцессой Изабель из Вернонии, — объяснил Нико. — Ты станешь образцом для подражания.

Изабель нахмурилась:

— Значит, сейчас я, по-твоему, не являюсь образцом для подражания?

— На тебя еще больше захотят быть похожими, если ты сделаешь привлекательными для масс свои современные идеи.

Изабель скрестила на груди руки:

— Значит, я еще и непривлекательная.

— Я не это имел в виду.

— Что ты имел в виду? — Она заговорила громче, сердясь. — Ты говоришь о желании модернизировать Вернонию, но продолжаешь цепляться за устаревшие стереотипы. Ты должен показать жителям Вернонии, что все меняется.

— Показать — да, но не шокировать их.

— Я автомеханик, и ничего шокирующего в этом нет. Точно так же нет ничего шокирующего в проведении в Вернонии гонок «Формулы-1». Это чертовски хорошая идея. Ты не должен ее отвергать до тех пор, пока над ней, по меньшей мере, не задумаешься.

— На перемены требуется время. — Нико знал, что Иззи упряма. Но он не хотел, чтобы она упорствовала в этом вопросе. — До тех пор пока ты не привязалась к идее с гонками, подумай, что сделала бы на твоем месте принцесса Джулианна.

Изабель вздрогнула:

— Ты хочешь, чтобы я была похожа на Джули?

— Она могла бы стать для тебя превосходным примером для подражания, когда дело касается благотворительности.

Глаза Изабель сверкнули от злости.

— Я не знаю, что бы Джули сделала на моем месте, но я знаю, чего бы она не сделала.

— Чего? — спросил он.

Изабель схватила весло и швырнула его в воду. Нико протянул руку, чтобы достать его:

— Ты ведешь себя невежливо.

Изабель поднялась:

— Это я только начала.

— Сядь, иначе лодка опрокинется.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мелисса Макклон читать все книги автора по порядку

Мелисса Макклон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Упрямая красотка отзывы


Отзывы читателей о книге Упрямая красотка, автор: Мелисса Макклон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x