Марго Верлен - Волшебный медальон

Тут можно читать онлайн Марго Верлен - Волшебный медальон - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2011. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марго Верлен - Волшебный медальон краткое содержание

Волшебный медальон - описание и краткое содержание, автор Марго Верлен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как часто под давлением жизненных обстоятельств мы перестаем верить в любовь! Джулия Брайт, потерпев неудачу в личной жизни, утешилась мыслью, что никакой любви нет, и люди живут в браке лишь по привычке. Однако поездка в Италию заставит ее изменить свое мнение. Волшебный медальон, подаренный торговцем из сувенирной лавки, сводит ее с обаятельным итальянцем по имени Бартоло…

Волшебный медальон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебный медальон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марго Верлен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Спасибо, дорогие мои, — растроганно улыбнулась Мэрилин и ушла на кухню.

Джулия и Джеймс вернулись за стол.

Джулия посмотрела на фотографию Пантеона. Восемь колонн, за которыми темнеет вход в храм. Над ними треугольный торец крыши с высеченной надписью: «M. AGRIPPA L. F. COS. TERTIUM FECIT», что означает: «Марк Агриппа, сын Луция, избранный консулом в третий раз, воздвиг это».

Джулия фотографировала Пантеон вечером, когда солнце уже начало садиться и спряталось позади храма, поэтому на колонны Пантеона падала тень, отчего камень приобрел холодный голубовато-серый цвет.

По мнению Джулии, эта фотография получилась чересчур строгой, но она знала, что ее отец любит такие. К тому же для кабинета она подходила идеально.

Пантеон был последней достопримечательностью маршрута экскурсии, после которой группа туристов во главе с Джулией вернулась в отель.

Джулия вспомнила, как она приняла душ у себя в номере и отправилась гулять по Риму. Это был тот самый вечер. Последний вечер в Риме, когда она встретила Бартоло.

Джулия тряхнула головой. Как так получается, что, о чем бы она ни думала, ее мысли вновь и вновь возвращаются к Бартоло?

— Джулия, у тебя очень красивый медальон, — сказала Мэрилин, ставя на стол заварочный чайник и кувшинчик со сливками.

Джулия вздрогнула: она и не заметила, как мать вернулась в гостиную.

— Ты купила его в Риме? — поинтересовалась Мэрилин.

— Нет, — улыбнулась Джулия. — Мне подарил его один итальянец, у которого я купила… О боже! — Джулия вскочила со стула.

— Что случилось? — осведомился Джеймс.

— Я совсем забыла! — Джулия вышла из-за стола и бросилась к своей сумке.

Она достала завернутые в подарочную упаковку сувениры, которые купила для родителей, и вернулась в гостиную.

— Я забыла про подарки, — объяснила Джулия и заметила, как глаза отца и матери подернулись пеленой слез. Джулия привозила для них подарки из каждой своей поездки, и каждый раз забота дочери трогала их до глубины души.

— Это для тебя, папа. — Джулия протянула отцу коробочку, завернутую в блестящую черно-красную обертку. — Надеюсь, тебе понравится. А это тебе, мама. — Подарок Мэрилин сиял серебристо-золотой оберткой.

Джеймс надел очки и занялся своей коробочкой. Он снимал обертку медленно и неторопливо. Джулия хорошо знала эту привычку отца. Он получал удовольствие от такого неторопливого разворачивания и намеренно оттягивал момент, когда подарок предстанет перед его глазами.

Мэрилин всегда разворачивала подарки с нетерпением и восторженной улыбкой на губах. Она быстро расправилась с оберткой и обнаружила под ней коробку, на которую ей потребовалось еще меньше времени. И вот Мэрилин со счастливой улыбкой держала в руках вазу, расписанную под акварель ее любимыми цветами: красным и оранжевым.

— Я сейчас же поставлю в нее букет, — решила Мэрилин и подошла к Джулии. — Спасибо, дорогая. Я давно мечтала о вазе для спальни. А эта мне очень нравится. Мне очень приятно, что ты помнишь мои любимые цвета.

Поцеловав дочь в щеку, Мэрилин бережно поставила вазу на каминную полку и отправилась в сад срезать цветы для букета.

В это время Джеймс открыл картонную коробочку и неторопливо достал из нее маленькую шкатулку, усыпанную мелкими черно-красными камешками.

— Какая красота… — Он медленно поворачивал в руках шкатулку и рассматривал ее со всех сторон, осторожно прикасаясь к камням кончиками пальцев.

— Открой ее, папа. — Джулии не терпелось увидеть реакцию отца на содержимое шкатулки.

Джеймс повернул шкатулку дном вниз и легонько надавил на крохотную металлическую кнопку. Крышка отскочила, представляя вниманию своего нового хозяина две игральные кости: одна черная с красными точками, другая красная с черными.

Джулия почувствовала радостное ликование, глядя на восхищенное лицо отца.

Джеймс провел большим пальцем по черному бархату, которым шкатулка была отделана изнутри, взял одну из игральных костей и поднес ее к глазам, придерживая другой рукой очки.

— Какая великолепная тонкая работа, — сказал он. — Они сделаны из камня, верно?

— Да, — ответила довольная Джулия и мысленно поблагодарила торговца из сувенирной лавки. Он знал, что предложить.

— Каждая грань заключена в оправу из серебра — необычайно красиво. — Джеймс положил обратно в шкатулку одну кость и взял другую. Его восхищению не было предела.

Вернулась Мэрилин. В руках она несла букет из желтых и красных тюльпанов.

— Думаю, они будут смотреться превосходно, — сказала она и подошла посмотреть на подарок Джеймса. — Боже мой, какая красота!

— Не то слово, — отозвался он. Джеймс положил кость обратно в шкатулку и закрыл ее. — Спасибо, дочка. — Он поставил шкатулку на стол перед собой и поднялся, чтобы обнять Джулию.

— Я рада, что тебе понравилось. — Джулия подошла к отцу и обняла его.

— Твой подарок станет жемчужиной моей коллекции, — пообещал Джеймс.

— Пойду наберу воду в вазу, — сказала Мэрилин. — Джулия, дорогая, налей пока чаю. Приступайте к печенью без меня. Я присоединюсь позже. Хочу поставить вазу с цветами в спальне.

Печенье в самом деле получилось вкуснее, чем обычно. Джеймс и Джулия едва удержались, чтобы не съесть все.

— Отставь его подальше, — шутливо взмолился Джеймс, — я себя не контролирую.

— Со мной та же история, — усмехнулась Джулия. — Скорее бы мама вернулась.

— Я уже здесь, — ответила Мэрилин. — О, я смотрю, печенье пришлось вам по вкусу!

— Поторопись, — сказал Джеймс, — а то и этого не останется.

— Не волнуйтесь, у меня в духовке выпекается еще одна партия.

Джеймс и Джулия тут же с воодушевлением набросились на оставшееся печенье.

— Как насчет клубничного джема? — спросил Джеймс.

— Сейчас принесу, — ответила Мэрилин. — Заодно проверю, что там с печеньем.

Джулия решила помочь матери и отправилась на кухню вместе с ней.

— Я позабочусь о джеме, мама, — сказала она, открывая дверцу холодильника.

В сознании Джулии всплыла картина: номер отеля в Риме, на столике стоят тарелки с яичницей и тостами, рядом с ними блюдце — с джемом.

Поразительно, еще сегодня утром она завтракала тостами с джемом в Италии, в одном номере с Бартоло!

— Джулия! — Голос матери вернул ее в настоящее. — Что с тобой?

Джулия лишь сейчас поняла, что стоит перед открытым холодильником как загипнотизированная и сжимает в руках банку с клубничным джемом.

— Ничего, мам, все хорошо, — ответила Джулия, закрывая холодильник и нарочито весело улыбаясь. — Как печенье? Мне не терпится получить следующую порцию.

— Почти готово. — Мэрилин слегка наклонила голову вбок, она всегда так делала, когда о чем-то задумывалась. — Джулия, может, ты влюбилась?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марго Верлен читать все книги автора по порядку

Марго Верлен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебный медальон отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебный медальон, автор: Марго Верлен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x