LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Джулия Милтон - Любовь по правилам

Джулия Милтон - Любовь по правилам

Тут можно читать онлайн Джулия Милтон - Любовь по правилам - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джулия Милтон - Любовь по правилам
  • Название:
    Любовь по правилам
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    5-7024-1970-7
  • Рейтинг:
    3.90/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Джулия Милтон - Любовь по правилам краткое содержание

Любовь по правилам - описание и краткое содержание, автор Джулия Милтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Три закадычные подруги, устав от хронического невезения в любви, решают заняться поисками мужей строго по науке. Автор идеи, самоуверенная и дерзкая рыжеволосая красотка, предлагает каждой составить список внешних и внутренних качеств идеального мужчины, а затем определить «места обитания» предполагаемых «жертв». Отныне лозунг девушек: сначала расчет, потом любовь!

Но когда в дело вмешиваются настоящие чувства, любая теория может оказаться несостоятельной…

Любовь по правилам - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Любовь по правилам - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джулия Милтон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Любимая, как я ждал, как мечтал об этом мгновении! Дороже тебя у меня нет никого на свете. Скажи, а ты любишь меня?

Позабыв обо всем, Сузан подняла счастливое лицо и с нежной улыбкой взглянула в наполненные мучительным ожиданием глаза мужчины.

— Джейсон, я тебя…

— Так вот чем вы тут занимаетесь? — Резкий женский голос заставил мужчину и женщину испуганно отпрянуть друг от друга. — Мило, нечего сказать. Очень мило…

В дверях библиотеки стояла, насмешливо усмехаясь, Эстер.

10

Первым в себя пришел Джейсон. И спокойно произнес:

— Привет. Никак не ожидал тебя здесь увидеть. Кажется, твое имя не значится в списке приглашенных.

Эстер фыркнула.

— Зато значилось имя Сузан. Так вот почему ты отказался пригласить меня на свой праздник! Захотел вволю пофлиртовать с этой…

— Поосторожней с выражениями, Эстер, — ледяным тоном предупредил Джейсон.

— Не переживай, я прекрасно знаю, как следует вести себя в цивилизованном обществе. — Эстер метнула яростный взгляд на притихшую Сузан. — Например, не ругаться, не хамить, не напиваться… Не отбивать чужих женихов.

— Эстер, я… — робко подала голос Сузан, в полной мере ощущая всю жалкость и незавидность своего положения.

Еще никогда молодой женщине так сильно не хотелось провалиться сквозь землю!

— Только не вздумай оправдываться, Сузан, — мягко, но решительно прервал ее Джейсон. — Ты не сделала ничего такого, за что следовало бы просить прощения.

— Ага, если не считать того, что украдкой целовалась с моим будущим мужем, — язвительно заметила Эстер.

— Но пока я тебе не муж, Эстер, — резко прервал ее Джейсон. — Поэтому советую воздержаться от образа ревнивой супруги.

Эстер издала возмущенный вопль:

— Что я слышу! В таком случае рекомендую и тебе не репетировать роль неверного мужа. Целоваться у меня на глазах с этой проходимкой!

— Попридержи язык, Эстер, — угрожающе произнес Джейсон, покровительственно-ободряющим жестом притягивая к себе сконфуженную Сузан. — Никто здесь не целовался.

— Только потому, что я подоспела вовремя! Я так и знала, что неспроста ты не позвал меня на вечеринку.

Джейсон утомленно вздохнул.

— Я же неоднократно объяснял, что торжество устроено исключительно для тех, кто работал над книгой. Это не светское, а корпоративное мероприятие.

— А как же право привести с собой супругу или подружку? — обнаружила свою чрезмерную осведомленность Эстер. — Как-никак, я твоя официальная невеста!

На лице Джейсона обозначилось выражение необычайной скуки.

— Рад, что ты в курсе мельчайших подробностей настоящей вечеринки. Однако ты забыла маленькую, но существенную деталь. Я — ее хозяин. А следовательно, мое внимание всецело принадлежит гостям. Мне просто физически было бы некогда уделять тебе время.

— Неужели? — издевательски спросила Эстер. — Зато, по-видимому, для Сузан у тебя времени хватает.

— Сузан — мой гость, — сдержанно произнес Джейсон, еще крепче сжимая рукой плечи молодой женщины. — И не простой, а…

— Золотой! — вдруг истерично выкрикнула Сузан, чувствуя, что больше не выдержит ни мгновения. Резким движением она вырвалась из мужских объятий и отступила в сторону. — Все! Хватит! Разбирайтесь, сколько хотите, но без меня. Подсматривать чужие семейные сцены — не мое хобби. Я ухожу!

И прежде чем Джейсон успел удержать ее, покинула библиотеку, на прощание громко хлопнув дверью.

Мгновенно позабыв об Эстер, он стремительно бросился следом. Гости с нескрываемым удивлением смотрели на Джейсона, однако тот даже не замечал их. Беглым взглядом удостоверившись, что Сузан нет среди приглашенных, он быстро прошел комнату за комнатой и наконец вышел на улицу.

И поспел как раз вовремя. Сузан уже садилась в пойманное такси, когда Джейсон перехватил ее.

— Постой, — тяжело дыша, попросил он, придерживая дверцу автомобиля.

Пряча лицо с блестящими от слез глазами, Сузан срывающимся голосом произнесла:

— Возвращайся к Эстер. Она тебя ждет.

— Мне плевать на эту рыжую суку! — воскликнул Джейсон, чувствуя, как сердце Сузан закрывается для него навсегда. — Я люблю только тебя!

Не поднимая глаз, молодая женщина печально покачала головой.

— Слишком поздно. Ты пообещал жениться на другой. И должен сдержать обещание во что бы то ни стало.

— Свадьбе не бывать, даже если адское пламя превратится в лед! Сузан, неужели ты не понимаешь, что мы созданы друг для друга? Сегодня же я разорву помолвку и сделаю все для того, чтобы завоевать тебя.

Негромко, но твердо Сузан произнесла:

— Я никогда не смогу быть рядом с мужчиной, способным так жестоко поступить с женщиной, как ты собираешься поступить с Эстер. Обещаниями, тем более такими, как предложение вступить в брак, не бросаются. — Помолчав, она глухо прибавила: — Впрочем, поступай как хочешь. Но мое решение останется неизменным. Нам не суждено быть вместе.

В отчаянии, не зная, что сказать и что сделать, Джейсон бессильно опустил руки. Воспользовавшись этим, Сузан юркнула в такси, захлопнула за собой дверцу и, назвав заждавшемуся таксисту адрес, уехала прочь, увозя с собой чувство безысходности и разбитое сердце.

Да, она любит Джейсона больше жизни. Но никогда не простит себе, если решится построить собственное благополучие на чужом горе. Нельзя наслаждаться жизнью за счет других. И пусть я умру от тоски, тоскливо размышляла Сузан по дороге домой, но никогда не позволю ради себя обречь на страдания другого человека.

Лаура выразительно покрутила пальцем у виска.

— Ты с ума сошла, Сузан! Ну, даешь! Вот так, собственными руками, оттолкнуть от себя счастье…

Зареванная, с покрасневшим распухшим носом, Сузан громко всхлипнула и забилась еще глубже под одеяло.

— А что я должна была сделать? Позволить Джейсону совершить самую большую ошибку в его жизни? Разорванная помолвка неизменно обернулась бы колоссальным скандалом. А это могло бы серьезно повредить его деловой репутации.

— К черту его репутацию! — Лаура стукнула кулаком по прикроватной тумбочке, отчего стоявшая на ней чашка жалобно зазвенела. Уже три часа молодая женщина пыталась вразумить непутевую подругу, и все как о стену горох. Сначала Сузан сама же отшивает любимого мужчину, а теперь уже третий день кряду лезет с тоски на стену и без продыху рыдает в подушку. Ее любят, а она придумывает глупые отговорки, по которым якобы не может быть с любимым. Нет, это ни в какие ворота не лезет! — И не надо вновь повторять, что Эстер, а не ты должна стать женой Джейсона. Слышать больше ничего не желаю!

В сотый раз Сузан упрямо пробормотала из-под одеяла:

— Он не любит меня, раз предложил руку и сердце другой. Вот пусть на ней теперь и женится!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джулия Милтон читать все книги автора по порядку

Джулия Милтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовь по правилам отзывы


Отзывы читателей о книге Любовь по правилам, автор: Джулия Милтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img