Дженнифер Льюис - Радужный дождь
- Название:Радужный дождь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-04153-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Льюис - Радужный дождь краткое содержание
Джейк Мондрегон – в прошлом бизнесмен, а ныне король маленького европейского государства – должен жениться. Стать королевой мечтают многие местные красавицы. Но Джейк выбирает свою верную помощницу, Энди Блейк. Девушка потеряла память, и ничего не стоит внушить ей, что они помолвлены. А о том, что случится, когда она вспомнит все, не стоит думать.
Радужный дождь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Проще было построить дворец на равнине и вокруг возвести город.
– Как крестьянка, вынуждена согласиться.
Он расхохотался:
– Ты будущая жена короля. И ничего общего с крестьянками не имеешь.
– Не думай, что я забуду мое скромное происхождение. – Энди сделала глоток сидра, который они купили по дороге. – Я первый человек в нашей семье, который окончил университет.
– Неужели? А чем занимаются твои родители?
Энди сглотнула. Они ни разу не говорили о ее семье. Джейк никогда этим не интересовался.
– Мой отец работает в фирме по изготовлению женских головных уборов, а моя мама управляет кафетерием в местной начальной школе.
Джейк кивнул. Он шокирован? Может, он думал, что ее отец юрист, а мама светская львица? Энди почувствовала себя неуютно.
– Твои предки, наверное, устроили бы скандал, узнав, что ты женишься на такой, как я.
– Не сомневаюсь, что короли Рузении время от времени женились на дочерях мельников и пастухов.
– Может, те умели превращать солому в золото? – пошутила Энди. – Но, скорее всего, короли просто развлекались с ними, а в итоге женились на дочерях родовитых и влиятельных людей.
– Может, ты и права, – согласился Джейк. – Но ты же умеешь превратить солому в золото, не так ли?
– Я думаю, что превратить солому в евро намного выгоднее. – Она лакомилась свежеиспеченными крендельками, посыпанными мелкими семечками.
Джейк снова улыбнулся. Энди умела превращать в золото все, и его жизнь тоже.
– Дорогая, ты помогаешь спасти рузенийскую экономику.
– Наверное, люди уверены, что я обладаю магической силой. Иначе почему ты не женишься на гламурной рузенийской девушке?
– С гламурными девицами сплошные проблемы. Ни одна из них не родилась в Рузении. Интересно, чему они обучались в частных швейцарских школах? Неужели там их сделали испорченными и самовлюбленными? Они выглядят занятыми, но ничего толком не делают. И ни у одной нет такого милого, покрытого веснушками носика.
Энди была очень довольна, но тем не менее возразила:
– Не могут все они быть такими.
– Нормальные девушки делают карьеру в других странах, возможно в США. Во всяком случае, они не слоняются по дворцу, пытаясь завоевать мое расположение.
– Ты мог бы пригласить девушек со всего мира и устроить соревнование. Пусть сражаются за твое сердце.
Джейк вздрогнул от такой перспективы:
– Зачем мне это, если ты рядом? – Он откусил кусочек кренделя. – Ты уже давно доказала, что ты – истинная королева.
Энди вспыхнула:
– Я бы так не утверждала.
– А я уверен. – Джейк был горд, что Энди удалось выполнить такую сложную задачу с грацией и легкостью. Она облегчила ему жизнь настолько, что он не мог представить, как ему удалось бы справиться без нее. Они действительно замечательная команда. – Давай выпьем за нас.
Она подняла бокал трясущейся рукой:
– За нас.
– И за будущее Рузении!
Которое будет прекрасным. И рядом с ним прелестная Энди. Джейк оценил другую ее сторону, с тех пор как к ней вернулась память. Она была более независимой, чем та Энди, которая работала на него.
Ему нравилась ее сила. И то, что происходит между ними. Джейк не мог описать это словами, но, как только они сближались, атмосфера словно электризовалась. Он надеялся, что она чувствует то же самое. Скорее всего, так и есть. Щеки Энди розовели, когда он смотрел на нее, а голубые глаза загорались. Или так было всегда, просто он не замечал? Очевидно, он шел по жизни с закрытыми глазами. Слава богу, он вовремя понял, что мог потерять.
Они закончили обедать, убрали корзины в багажник и начали подниматься по травянистому склону пешком. Вид открывался просто волшебный: древний лес далеко за городом, холмы, расположенные ниже, деревни на равнинах, церкви. Сердце Джейка сжалось при виде красивой страны, такой жизнерадостной и подающей большие надежды.
– Спасибо за то, что мы оказались здесь! – Он хотел обнять Энди, поцеловать ее и разделить с ней радость, пульсирующую в нем. Однако ей удалось избежать его объятий.
Спустя час путники добрались до маленькой круглой башни, спрятавшейся в зарослях.
– Интересно, ведьма до сих пор держит Рапунцель в заточении? – Энди разглядывала серые камни, покрытые мхом и лишайником.
– Это сторожевая башня, – ответил Джейк. – Я видел ее на старых картах. Отсюда наблюдали за надвигающимся войском противника, потом передавали флагами сигнал во дворец, который раньше был укрепленным замком. Давай зайдем внутрь. – Он пошел вперед через арочный проем.
Энди, немного поколебавшись, пошла за ним.
– Видимо, прежде здесь была дверь, – заметила она.
Внутри отсутствовали перекрытия между этажами. Крыши тоже не было.
– Это прекрасное место для детских игр, – сказала Энди.
– Мы должны перестроить башню для наших детей. – Джейк улыбнулся. Он никогда не задумывался о детях, но мысль о том, что он свяжет свою жизнь с Энди, зародила в нем теплые и неожиданные чувства. Глаза Энди расширились от удивления. – Я тебя шокировал?
– Немного. Все это очень неожиданно.
Джейк пожал плечами. Изменение отношений с Энди стало для него естественным, будто это было предопределено свыше. Но все же один момент его беспокоил. Она собиралась покинуть его и Рузению. Но зачем?
– Почему ты хотела уехать?
Энди вздрогнула:
– Я тебе уже сказала. Я не видела будущего и понимала, что настало время двигаться вперед.
Джейк застыл. Он чувствовал, что она что-то недоговаривает.
– И что ты собиралась делать? Вернуться в Штаты? – Он подошел к Энди. Лучи солнца, проникающие в башню, золотили ее волосы и подчеркивали стройную фигуру.
– Хм, я подумывала о собственном бизнесе.
Боль, которую испытал Джейк, поразила его. Желание Энди уехать он расценил как предательство.
– Звучит интригующе. А что за бизнес?
– Организация мероприятий. Я хотела найти работу в компании по организации праздников, а потом открыть свою фирму.
– У тебя достаточно опыта для этого.
– Я знаю. – Она вздернула подбородок. – Я, должно быть, организовала сотни мероприятий за последние шесть лет.
Она стремится к независимости. Джейк восхищался ею.
– Когда ты станешь королевой, у тебя будет масса возможностей. Ты будешь очень важным человеком. Люди будут просить тебя присутствовать на тех мероприятиях, на которых я быть не смогу. – Он знал, что Энди эта идея понравится.
– Это не одно и то же, – возразила она. – Так или иначе, я по-прежнему буду работать на тебя.
– Работать со мной. – Он шагнул к ней. – Мы будем равны.
Еще один шаг. Энди не двигалась. Джейк взял ее за руку. Его обдало жаром, когда их пальцы встретились.
– Ты не должен, – выдохнула Энди, трепеща от его прикосновения. – Я действительно хотела уехать, и, возможно, так и сделаю.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: