Ребекка Уинтерз - Сеньор из розового сада
- Название:Сеньор из розового сада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-05-007078-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ребекка Уинтерз - Сеньор из розового сада краткое содержание
Возвращаясь в Мадрид на машине, молодая американка Джиллиан Грей попадает в аварию. Ей оказывает помощь и отвозит ее в больницу красивый испанец. Так начинается история любви…
Сеньор из розового сада - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Я ничего не вижу правым глазом. Повязка еще закрывает его?
— Сейчас проверю, — будто из глубины донесся его голос. Реми нагнул голову и поцеловал ее в оба глаза, словно благословил. Этот жест успокоил ее: значит, ничего больше сделать нельзя.
— Простите, что я свалилась вам на голову, — дрожащим голосом проговорила она. Их дыхание смешалось.
— Я рад, что вы здесь.
— Спасибо, Реми. — Глаза ее опять наполнились влагой.
— Если вы снова начнете плакать, новая полоска, которую я пытаюсь наклеить, тоже промокнет, — ласково, чуть поддразнивая, проворчал он.
— Я буду хорошо себя вести. — Она закусила губу.
Реми марлевой салфеткой вытер ей глаза и старательно наклеил защитную полоску на правый глаз.
— Как вы себя чувствуете?
— Отличная работа, доктор.
Уголки чувственного рта поползли вверх.
— У вас какое-то магическое прикосновение. Держу пари, ваши оливковые деревья любят вас.
К ее огорчению, выражение его лица стало печальным.
— Я сказала лишнее?
— Нет, — пробормотал он. — Вы только напомнили мне слова отца, которые он говорил, когда я был мальчиком.
— Что же он говорил? — Она хотела знать о нем все.
— Деревья живые, Ремиджио. Будь с ними ласков.
— Я верю.
Будто электрический заряд пробежал между ними. Он мгновенно вскочил с кровати. Меньше всего ей хотелось, чтобы он ушел.
Реми посмотрел на часы, потом на нее:
— Сейчас у меня встреча с Диего. Ее никак нельзя отложить. Оставайтесь на ночь, Джиллиан. Завтра мы поговорим. У меня появилась идея, которая может подойти компании «Европа Ультимейт Турз» и в то же время решить мои проблемы.
Радость бурлила в ней. Еще одна ночь с ним, на этот раз под его крышей…
— Тогда мне лучше позвонить в отель «Прадо» и отказаться от забронированного номера.
Ее капитуляция вроде бы порадовала его.
— Телефон на тумбочке возле кровати. Увижу вас утром. Buenas noches.
Когда Реми ушел, она позвонила в «Прадо», а потом на мобильник брату. Он ответил после второго гудка.
— Привет, Дэвид, это я.
— Как раз вовремя. Я только что звонил в твой отель. Там сказали, что ты еще не приехала. Что случилось?
— Меня пригласили в Солеадо Гойо. Сеньор Гойо предоставил мне спальню хозяина.
Наступило долгое молчание.
— Джилли… Любимая… Ты знаешь, что делаешь? — спокойно спросил брат. — Он женат?
— Не думаю.
— Ты хочешь сказать, что не знаешь?
— Не знаю.
— Мне это не нравится.
Она состроила гримасу.
— Сначала ты говоришь, что мне надо снова начать жить. А теперь считаешь, что я веду развратную жизнь. Брат, дорогой, невозможно идти сразу двумя путями.
— Послушай, Джилли…
— Дэвид, успокойся. Я в бывшей спальне его родителей. А он даже не спит в главном доме.
— В главном доме?
— Полное имя Реми — граф Ремиджио Гойо.
— Граф?..
— Испанский аристократ. Поместье Гойо огромное, такое сказочное, что ты не поверишь. У него собственный дом рядом с главным домом. Есть еще и третий дом. Не знаю, кто в нем живет.
— Ты только помни, что он хозяин. «Право сеньора» никто не отменял,
— Но не в XXI веке! И ты забыл, что я одноглазое чудовище с повязкой на глазу! Поэтому мне ничего не грозит.
— Ну ладно. Береги себя. Спокойной ночи.
— Поцелуй от меня детей и Анджелу.
На следующее утро Джиллиан заканчивала завтрак, когда раздался стук в дверь.
— Войдите.
Мария просунула голову в щелку двери.
— Buenos dias [10] Здравствуйте (пер, с исп.).
, Jiliian.
— Buenos dias, Maria.
— Сеньор хочет, чтобы вы пришли в гостиную. Я вам покажу, где она. Приехал лейтенант полиции, он хочет поговорить с вами об аварии.
— Боже мой! Я совсем забыла об этом. — Она дожевала рогалик и последовала за Марией.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Когда Реми увидел золотоволосую фигурку, входившую в гостиную, пульс участился вдвое.
Блузка цвета хаки с короткими рукавами подчеркивала округлости стройной фигуры. Вчера вечером он держал ее в объятиях. Это оставило такой неизгладимый отпечаток в памяти, что он провел бессонную ночь.
До сих пор он видел ее в платье или в юбке. Сегодня в тон блузке она надела брюки. И он увидел длинные прекрасные ноги. Полицейский тоже не мог оторвать от нее глаз.
— Сеньора Грей? — Он поклонился.
— Это капитан Перес. Он хочет задать вам несколько вопросов.
— Доброе утро, капитан. — Они пожали друг другу руки.
— Это будет недолго, сеньора. Если вы предпочитаете сесть…
— Я прекрасно себя чувствую.
Реми наблюдал, как капитан смотрел на нее, и понимал его. Такое состояние возникает у любого мужчины, когда он сталкивается с исключительной красотой.
— Я сочувствую, что вы повредили глаз. Но должен признаться, я испытал облегчение, увидев, что вы так прекрасно выглядите.
— Спасибо. Своим быстрым выздоровлением я обязана сеньору Гойо.
— Вам очень повезло, сеньора. Для отчета мне нужно, чтобы вы рассказали, как произошел инцидент.
Реми выслушал ее версию. Она почти не отличалась от его. Только она во всем винила себя — не сумела правильно повернуть машину. Офицер кивнул и записал несколько слов в блокнот. Затем поднял голову.
— Насколько я понял, вы работаете в компании «Европа-Ультимейт-Турз». Что выделали в тот день одна в машине, взятой напрокат?
— В перерывах между автобусными экскурсиями я разрабатываю для компании новые маршруты.
— Вы планируете маршруты, которые пройдут здесь, в Ла-Манче?
— Да.
— Во время засухи, — он улыбнулся, — туризм был бы очень кстати в наших местах.
Джиллиан сверкнула глазом, взглянув на Реми.
— По моему мнению, эта часть Испании самая удивительная.
Капитан сиял белозубой улыбкой.
— Я понимаю ваши чувства, сеньора. Спасибо, что уделили мне время. Будем надеяться, что ваш глаз полностью выздоровеет.
Она кивнула, но улыбка исчезла. Ведь доктор Филартигуа предсказывал, что такое чудо может и не произойти…
— До свидания, капитан, — вмешался Реми, опасаясь, что капитан ляпнет что-нибудь бестактное.
Когда капитан ушел, Реми повернулся к ней.
— Вы выспались.
— Да, это так. Сон для меня — такая роскошь… Да и завтрак приносят в постель. Вы испортите меня.
Если бы он не видел вчера вечером другую Джиллиан, совершенно сломленную, он бы подумал, что она непобедима.
— Приятно заботиться о женщине, гостящей в твоем доме. Может быть, потому, что у меня никогда не было сестры? — Вот в таких терминах и думай, приказал себе Гойо.
— Какой счастливой женщиной она была бы, — прошептала Джиллиан. Пока он размышлял над ее замечанием, она добавила: — А братьев?
Реми знал, что этот момент наступит.
— У меня есть один брат, — пробормотал он.
— Простите, если мой вопрос неуместен… — Она отвела взгляд.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: