LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Венди Хейли - Прикосновение к огню

Венди Хейли - Прикосновение к огню

Тут можно читать онлайн Венди Хейли - Прикосновение к огню - бесплатно полную версию книги (целиком). Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЭКСМО, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Венди Хейли - Прикосновение к огню

Венди Хейли - Прикосновение к огню краткое содержание

Прикосновение к огню - описание и краткое содержание, автор Венди Хейли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Героиня романа Луиза Малотти с некоторых пор начинает ощущать, что вокруг нее происходят странные события. Она постоянно чувствует на себе чье-то внимание и пытается разобраться в происходящем. Лу уже догадывается, кто преследует ее, она оказывается на волосок от гибели… но лейтенант полиции Боб Витакер выручает ее из беды.

Случайное знакомство постепенно перерастает в любовь, которая приносит обоим радость и веру в счастливое будущее.

Прикосновение к огню - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Прикосновение к огню - читать книгу онлайн бесплатно, автор Венди Хейли
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Лу немного воспрянула духом. Еще больше улучшила ей настроение Али, выбежавшая откуда-то из укромного места, чтобы встретить ее. Лу взяла киску в обе ладони и поднесла к лицу. Да, булочки с изюмом и корицей, собаки с кошками — есть в этом мире вознаграждения за трудные минуты.

Кэти повернулась к хозяйке дома, вошедшей на кухню, и сразу стало ясно, что она только что плакала. Лу хотела было утешить ее, но потом увидела, что она на грани истерики, и вместо утешений предложила ей стакан апельсинового сока.

Кэти отрицательно помотала головой. Лу разломила булочку пополам и дала кошке с собакой, потом уже положила себе на тарелку несколько аппетитных, румяных изделий Блэр. Она ничего не ела с восьми часов вечера прошлого дня. У нее потекли слюнки от аромата; если бы было возможно есть лакомства не жуя, а вдыхая их запах, она бы тут же проглотила сразу всю тарелку. Но надо уважать чужое горе. Поэтому Лу сидела неподвижно и ждала, пока гостья заговорит первая.

Кэти в видимом затруднении собиралась с мыслями.

— Я знаю, вы после ночной смены, мне очень неловко, — начала она.

— Не извиняйтесь, — прервала ее Лу. — Я же сама сказала, чтобы вы приходили в любой момент.

— Да. Поэтому я и пришла.

Ее руки дрожали, когда она положила их на стол перед собой.

— Сегодня ко мне приходила полиция.

— Да?

— Они рассказали о гибели Джорджа Фагана и расспрашивали о Джее. Зачем? Лу, я не знаю… Это правда похоже на убийство?

— Да, — подтвердила Лу, вспомнив металлический стук канистры о лестницу.

— Они сказали, что подозревают Джея в пособничестве Джорджу Фагану, это правда?

— Да.

Кэти опустила голову, но тут же вскинулась и посмотрела Лу прямо в глаза.

— Вы за этим приходили? Рылись в файлах Джея, чтобы найти доказательства его вины, так?

— Так.

— А почему не сказали мне?

— А вдруг вы передали бы это ему? Тогда бы он предупредил сообщников, и они бы так спрятали концы, что никто бы их вовек не нашел.

Лу отодвинула подальше от себя тарелку с булочками и облизала пальцы с прилипшими на них крупинками сахара.

— Если, Кэти, вы знаете, где Джей…

— Да не знаю я! Никто мне не верит, но я правда не знаю. Лу, а он действительно… преступник?

— Господи, ну конечно же, Кэти! Из-за махинаций на верфи погибли два человека. И Джей, похоже, — первый на подозрении у полиции.

— Что? Джей?! Убийца?!!

Кэти широко раскрыла глаза и дрожала. Лу с досады прикусила язык.

— Они подозревают его, Кэти. Он прячется, так? А его сообщника вдруг убивают. Очень подозрительно, правда?

Кэти потрясла головой.

— Только не он.

— Вполне возможно. Но если это не он, тогда ему необходимо срочно явиться в полицию и рассказать все, что ему известно. А знать он должен многое, в том числе имя вероятного убийцы. Кстати, убийца тоже это понимает и, вполне возможно, уже охотится за Джеем!

Лу видела, что Кэти не верит, но что делать, это правда, от которой никуда не денешься.

— И даже если выяснится, что Джей не убивал, все равно ему придется держать ответ за то, что он пропустил корабль с неисправным котлом. Если шов не выдержит и пострадают люди, ему придется даже сесть на скамью подсудимых.

— Полиция думает, что ему платили?

— Да.

Несчастная женщина вскочила на ноги и стала мерить шагами кухню. Конечно, ей нужно было время, чтобы осмыслить все услышанное. Спустя несколько минут она вновь вернулась на свое место.

— Я постаралась откинуть в сторону эмоции и рассудить здраво, не как жена, а просто как человек, который живет рядом с Джеем последние пятнадцать лет его жизни. Он не мог брать денег.

— А если он пил, играл в карты…

— Он не мог брать денег…

— Кэти…

— Джей — далеко не ангел. Конечно, мы иногда ссорились. Я могу себе представить, что он похаживал в бар, или даже, черт побери, к другой женщине, но чтобы брать деньги за то, чтобы не замечать плохие швы… Нет, Джей не стал бы продаваться как проститутка!

Лу стало жаль ее. Она так страдала и казалась такой беззащитной, неприспособленной к суровой действительности.

— Я знаю, о чем вы думаете, — внезапно сказала Кэти.

— Да?

— У вас все на лице написано: бедная слепая Кэти, она даже ничего не замечала. И теперь не хочет верить очевидности, преданно защищает мужа. Так вот: вы ошибаетесь! — Кэти с вызовом отбросила волосы со лба. — Я защищаю его вовсе не потому, что я — верная жена и заботливая супруга. Вчера я подала на развод.

— Что? — Лу раскрыла рот от удивления.

Кэти с шумом отодвинула стул и поднялась из-за стола.

— Я могу простить обычные мужские грешки, но только не трусость и подлость. Он оставил, бросил нас в неизвестности, не подумал о том, что мы с ума сойдем от беспокойства. Почему он не доверял мне и ничего не рассказывал?

— Вы уверены, что не будете потом жалеть? — спросила Лу.

— Я уже сейчас жалею. Но не могу иначе.

— Я прошу прощения, что плохо подумала о вас. Вы — настоящий человек, смелый, гордый и знающий жизнь, — сказала Лу, тоже поднимаясь.

— Мне будет трудно, но я выдержу.

Повинуясь внезапному импульсу, Лу крепко обняла Кэти.

— Будем подругами? — предложила она с улыбкой.

— Конечно. Мне пора. Дети остались с няней, счетчик тикает. Если я узнаю что-нибудь о Джее, позвоню. Но верьте мне: он денег не брал.

— Я верю, — сказала Лу.

Огнепоклонник сидел в машине и смотрел на дом. Свет зажегся в окнах на втором этаже и тут же погас. Это ее комната. Сразу легла. Конечно, за сутки ей выпало много переживаний: сначала чуть не убили, потом чуть не затрахали. Бедная Лу Малотти. Устала, Рыжая Сука.

На первом этаже занавески не были задернуты, и он видел детей Витакера. Кругом люди. Защищают друг друга, защищают эту сволочь.

До сих пор он думал, что был прав, когда поджег дом Витакера, а теперь видит, что ошибался. Не надо было поджигать. Тогда сейчас она была бы одна, он бы спокойно зашел в дом и сделал бы с ней все, что задумал. А теперь он чувствовал пустоту и горечь во рту от утреннего пожара и холод неудовлетворенного желания.

Он заглянул себе в душу и увидел пустоту, жаждущую наполнения. Ждущую всеразрушающей силы, энергии уничтожения.

— Сволочь, гадина… — бормотал он.

Он отберет у нее украденную энергию, а ее саму бросит в огонь. Как бы он хотел начать прямо сейчас! Он так мотнул головой, что лязгнули зубы. Ладно. Скоро. Не сейчас, но скоро!

Визгливый лай привлек его внимание. Он посмотрел назад и в сердцах выругался. Старуха с шотландскими овчарками!

Дерьмо вонючее! Он опять запарковался на неположенном месте, и она снова идет читать ему нотации! Она его запомнит!

Некоторое время Огнепоклонник боролся с искушением развернуться и, от греха подальше, раздавить свидетеля. Но потом все-таки поехал прямо, не оборачиваясь, чтобы проклятая старуха не увидела его лица. Он смотрел на нее в зеркальце заднего обзора и видел, как она с трудом сдерживает на поводке рвущихся вперед собак. Псины поганые.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Венди Хейли читать все книги автора по порядку

Венди Хейли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Прикосновение к огню отзывы


Отзывы читателей о книге Прикосновение к огню, автор: Венди Хейли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img