Женевьева Монкомбро - Северное сияние
- Название:Северное сияние
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Издательство АСТ»: ООО «Транзиткнига»
- Год:2004
- Город:Москва
- ISBN:5-17-024541-6, 5-9578-0965-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Женевьева Монкомбро - Северное сияние краткое содержание
Белое безмолвие Аляски — не место для женщины! Гонки на собаках — не женское дело! Однако отчаянная Келли Джеффрис так не считает — и намерена доказать свою правоту лихому парню Тайлеру Скотту, вместе с которым участвует в захватывающей гонке на собачьих упряжках. Вот только чем ближе Тайлер и Келли к победе, тем сильнее они чувствуют совершенно непрофессиональное и неспортивное влечение друг к другу…
Северное сияние - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А с ним-то ты что будешь делать?
— Будет жить со мной здесь, наверное. И поэтому Тайлеру придется в Доусон-Сити справляться самому.
Байрон не стал ничего больше говорить. Забравшись под грузовик, он принялся прогревать горелкой масляный поддон. Через несколько минут он выключил газ, забрался в кабину грузовика и повернул ключ зажигания.
Мотор утробно зарычал.
— Готово. Теперь нужно оставить его на немножко, чтобы посильнее прогрелся. Завтра утром заведется как миленький!
— Ты уже ужинал?
— Еще нет. Когда у меня в доме раздался тревожный звонок взволнованной дамы, мне пришлось убрать подальше свою большую ложку и мчаться на помощь.
— Благодарю вас, сэр рыцарь. Вы так великодушны! Пройдемте со мной, я накрою для вас королевский ужин!
На следующее утро Келли завела грузовик, подождала, пока двигатель хорошенько прогреется, и поехала в столицу.
Местный аэропорт в сравнении с теми, что ей приходилось видеть на своем веку, был небольшим, но после тесной хижины в тихой глубинке его шум и многолюдье просто шокировали Келли.
В окно она наблюдала, как грузовик с трапом подъехал к самолету. Одними из первых из самолета вышли женщина-стюардесса и держащийся за ее руку маленький мальчик. Келли поспешила встретить сына Тайлера.
— Мисс Келли Джеффрис? — спросила стюардесса.
— Да, я.
— Вот ваш подопечный. В рюкзачке у него лекарства, а также записка, где сказано, как действовать, если начнется приступ астмы.
— Спасибо, меня уже предупредили.
— Полет он перенес очень хорошо, — обратилась она к Келли и, повернувшись к мальчику, сказала: — До свидания, Гленн. Мне нужно возвращаться в самолет.
— Привет, Гленн. Я — Келли. Твоя мамочка говорила обо мне?
Мальчик неохотно кивнул. У Келли замерло сердце. Серые глаза, темные волосы, нос, выдающийся вперед подбородок — маленький Тайлер да и только. Девушка вдруг подумала, что смотрит на Тайлера в детстве. Малыш нерешительно протянул ей свою руку, и Келли нежно пожала ее, после чего Гленн заметно успокоился.
— А тебе понравилось летать на самолете? — спросила Келли, пока они ждали свой багаж.
— Да.
Взяв сумки, Келли повела мальчика к грузовику.
На следующий день приехал Байрон, чтобы рассказать Келли новости с места соревнований.
— Теперь Ханс Рисинк отстает от Тайлера всего на шесть часов пути.
— А он сможет его нагнать?
— Может быть. А может, и нет. У Тайлера сильные собаки, состав упряжки такой же, каким был на старте. А Рисинк уже потерял одну собаку. Теперь их у него осталось одиннадцать.
— И все же у него хаски, а они гораздо быстрее маламутов…
— Но не в такой ситуации. Они везут трехсотфунтовые нарты. У Тайлера видимое преимущество. Его маламуты созданы для того, чтобы таскать тяжести, а хаски нет. Им приходится везти, помимо каюра, еще и своего раненого сородича.
— Когда они доберутся до следующей контрольной точки, нарты заметно полегчают.
— Да, но когда они наберут новых запасов, их вес опять станет большим. Не забывай, что до финиша еще добрых четыре сотни миль. После Доусон-Сити их маршрут проходит через Черные Горы, гору царя Соломона и гору Эврика. И все время ехать нужно на максимальной скорости.
— Я слышала, что они понесли потери не только среди собак, но и среди людей.
— Там не защищенная от ветра, промозглая, топкая местность. Дорога от Кармакса идет по озеру Лаберж — очень опасному и непредсказуемому. Каюрам придется во все глаза смотреть перед собой, чтобы случайно не попасть в полынью или на тонкий лед. Им нужно будет бороться со льдом, туманом, слепящим ярким солнцем и леденящими ветрами. До конца соревнования может случиться все, что угодно.
— И тут возникает вопрос: а зачем люди вообще устраивают такие соревнования? — проговорила Келли.
— Тут идет противостояние: человек — природа. Дикая, неприрученная природа. Каюры действительно зависят друг от друга, а их жизнь целиком зависит от собак.
— О Боже… Надеюсь, Тайлеру и дальше удастся держать лидерство…
Гленн быстро привык к своей новой жизни, А для Келли его присутствие скрашивало однообразие ее трудовых дней. Каждый раз, когда она брала упряжку на тренировочный заезд, Гленн настоятельно просил посадить его рядом с ней в нарты. Он чудесным образом находил общий язык с собаками: как с большими, так и с маленькими. Келли в шутку называла его «щенячий король». На астму, о которой ее предупреждала Глория, не было и намека, и Гленн никогда не жаловался на холод. По вечерам он аккуратно зачеркивал очередное число в календаре, с нетерпением ожидая, когда вернется его папа. А после многих часов, проведенных на воздухе, у него едва хватало сил, чтобы дотащить голову до подушки.
Накануне дня, когда ей нужно было отправляться в Уайтхорс, к ним заехал Байрон.
— Не беспокойся о собаках, — произнес он. — Пока тебя не будет, я обо всем позабочусь.
— Я очень тебе признательна, Байрон. Если Тайлеру удастся уложиться вовремя, я вернусь вечером в субботу.
— Нет, не вернешься. Ты останешься на банкет. Ему придется там быть, а тебе ведь не хочется, чтобы обратно Тайлер добирался на попутках, правда?
— Но он меня не приглашал.
— Чепуха! По радио сказали, что он еще впереди, но Рисинк уже дышит ему в спину. Тайлер опережает Ханса всего на два часа.
— А завтра Рисинк может еще больше сократить разрыв, — уныло проговорила Келли.
— Да, он старается изо всех сил, но его собаки устали.
Келли ехала в столицу уже не одна, рядом с ней сидел, непринужденно болтая, Гленн. Келли взяла с собой вещи, которые Тайлер мог бы надеть на банкет. Для себя же девушка взяла свое самое лучшее зеленое платье.
Одно смущало Келли: она не знала, захочет ли Тайлер, чтобы она присутствовала на банкете.
В Уайтхорсе она пошла в главное управление соревнованием «Юкон квест» и записалась там как помощник Тайлера Скотта. Но ей сказали, что мистер Скотт не заказывал билетов на человека с таким именем. Огорченная, Келли купила билеты для себя и Гленна. На вопрос, где тут можно остановиться, ей ответили, что внизу по течению реки есть специально разбитый большой парк, где можно устроить лагерь.
Келли случайно услышала, как один из служащих управления поведал другому:
— Похоже, Тайлер Скотт снова вернулся в ряды победителей. Раньше, еще до того как у него началась полоса невезения, я всегда болел только за него. Сейчас его поддерживают сотни болельщиков.
Когда Келли снова вернулась в управление, она не могла оторвать глаз от информационной доски. Согласно последним данным, Тайлер должен приехать к финишу ближе к полудню. Гленн уже засыпал, поэтому Келли, успокоенная и обнадеженная, вернулась в лагерь. Рано утром, быстро собравшись и позавтракав, Келли с Гленном пошли встречать Тайлера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: