Фиона Харпер - Слишком личные отношения
- Название:Слишком личные отношения
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-05494-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фиона Харпер - Слишком личные отношения краткое содержание
Келли Брэдфорд пережила предательство мужа и победила страшную болезнь. Ради своих маленьких сыновей она уже по инерции продолжает бороться с окружающим миром. Ее прямолинейность отпугивает многих, но только не ее шефа Джейсона Найта – эгоистичного любимца женщин, избегавшего любых сложностей и обязательств, пока в его офисе не появилась Келли. Большая любовь подстерегла их внезапно, они боятся своего чувства и не понимают, что могли бы помочь друг другу: она его научит держать удар и не сдаваться, он ее – легче смотреть на жизнь и принимать руку помощи…
Слишком личные отношения - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что было гораздо хуже – ей нравилось это чувство, что их двоих что-то объединяет, как будто они были сообщниками.
Но вскоре Келли стала задаваться вопросом, почему он был в таком превосходном настроении. Разве он не был разочарован отказом Макграта? Но когда кто-то прямо спросил его о сделке, Джейсон просто отмахнулся от этой темы, как от надоедливой мухи, ответив, что все это ерунда.
Вот тут Келли начала сердиться на него.
Она очень много работала над этим проектом, вложилась в него эмоционально, потому что верила в эти кроссовки. Она верила в Джейсона Найта и его страсть к своему творению.
Она что, снова попалась на удочку привлекательного мужчины с шармом? Потому что теперь он смеялся над всем, как будто это не имело значения.
Все внутри ее кипело, когда она допивала остатки своего коктейля. Возможно, именно таким он и был… Тим был немного похож на него – он тоже страдал приступами внезапной и подавляющей страсти, будь то хобби, или проекты, или даже телевизионные передачи. Гольф длился целый год. Разумеется, после того, как Тим потратил целое состояние на первоклассную экипировку. Затем был сквош. Потом пейнтбол. Они даже не могли смотреть любимое ТВ-шоу, как все нормальные люди, раз в неделю: Тим был зациклен на своем DVD-плеере, и Келли приходилось просматривать несколько серий за вечер, пока ее голова не лопалась от сюжетных линий и персонажей.
Поэтому не имело значения, насколько хорошо широкоплечий Джейсон выглядел в своем безукоризненно сшитом костюме. Ей не хотелось влюбляться в еще одного парня, который был не в состоянии сосредоточиться на чем-то больше двух недель. Она не сомневалась, что у Джейсона в шкафу тоже пылился набор клюшек для гольфа.
Келли допила последние капли и с грохотом опустила бокал на барную стойку, потом встала, быстро попрощалась и протиснулась сквозь толпу к двери.
Джейсон посмотрел по сторонам и заметил свою ассистентку, решительно марширующую вниз по улице, как будто она собиралась выполнить какую-то карательную миссию.
– Келли! – крикнул он. – Эй, Келли!
Она не замедлила шаг и не остановилась, но слегка выпрямила спину – значит, отлично его слышала. Джейсон улыбнулся про себя. Если она хочет, он может играть и по таким правилам.
Возможно, у Келли были длинные ноги, но его были длиннее, к тому же она была в юбке и на каблуках. Джейсон быстро догнал ее и пошел рядом, но Келли даже не взглянула на него.
– Что-то случилось? – спросил он. – Я чем-то рассердил вас?
Он ничего не понимал. Ему казалось, он был отличным парнем сегодня вечером, но Келли упорно шла вперед, не сводя глаз со знака метро, светившегося в конце улицы. Джейсон понял, что интуиция его не обманула: Келли была в бешенстве. Теперь ему просто нужно было выяснить почему.
Большинство женщин послали бы его несколькими отборными фразами, чтобы он отстал и вернулся в бар. Но Келли Брэдфорд не относилась к большинству.
– Типичный мужчина, – наконец пробормотала она. – Мир вращается вокруг вас, не так ли? Вы просто обязаны быть в центре внимания.
– Нет, – поспешно ответил он.
– Может быть, мне просто нужно домой к сыновьям, – добавила она. – Может, у меня в жизни есть еще дела, кроме как подпирать барную стойку, отпускать шутки и трясти своим бумажником.
Она действительно была зла на него! Он так и знал!
– Келли… То есть единственная причина, по чему вы мчитесь по этой улице, – это чтобы успеть на поезд? Только это?
– Вот именно, – сказала она и ухмыльнулась.
Джейсон подавил улыбку.
– Тогда почему вы прошли мимо станции?
У Келли вырвалось грубое ругательство, она развернулась на каблуках и зашагала в обратном направлении. Джейсон остановился на секунду, чтобы насладиться своей маленькой победой, а потом побежал трусцой, чтобы нагнать Келли.
Но когда он поравнялся с ней, улыбка исчезла с его лица. Он осторожно потянулся к ее запястью. Келли резко отдернула руку, прежде чем он успел коснуться ее, но, по крайней мере, она остановилась и посмотрела на него.
Он должен был знать, что взбесило ее.
– Дело не только в том, чтобы успеть рассказать детям на ночь сказку, – сказал он.
Лицо Келли напряглось.
– Вы назвали кроссовки своим детищем, – сказала она обвинительным тоном.
Он кивнул. Да, он сказал это. Ну и что?
– Так вот, ваш «ребенок» лежит в критическом состоянии в больнице, а вы развлекаетесь и празднуете в баре.
Он почувствовал, как внутри у него все закипало.
– Именно поэтому я решил немного поднять себе настроение. Разве это преступление? Это мой проект растоптан, моя мечта лежит в канаве. Кто дал вам право судить? Какое вам дело? Почему вы переживаете?
Келли уперлась руками в бедра.
– Потому что вы заставили меня переживать, черт бы вас побрал!
Ее слова были как пощечина. Такого не может быть. Никто никогда не переживал о вещах, которые заботили его. Потому что его волновало лишь то, как хорошо провести время и, судя по всему, как испортить жизнь другим. Но он не мог позволить Келли переживать. Потому что иначе ему не будет покоя. Нужно немедленно что-то сделать, что-то предпринять.
Джейсон даже не успел подумать о своем следующем движении – он просто сделал это. Он посмотрел на ее сияющие глаза и приоткрытый рот, и в следующую секунду его руки сомкнулись вокруг нее, и он поцеловал ее в губы. Келли оставалась неподвижной, и где-то на подсознательном уровне Джейсон понимал, что, возможно, это была не такая уж хорошая идея.
Впервые в своей жизни он был на грани того, чтобы сделать шаг назад и извиниться перед привлекательной женщиной за свой поцелуй.
Вероятно, он так бы и поступил, но она начала целовать его в ответ.
Глава 5
Что-то в голове Келли отчаянно кричало, стучало, требовало, чтобы она вырвалась, сохранила какое достоинство. Но она лишь обвила шею Джейсона и притянула его ближе к себе.
Она уже забыла, каким замечательным может быть первый поцелуй.
Прошло более десяти лет с тех пор, как она переживала подобное. В ее браке поцелуи постепенно превратились из горячих и страстных в мимолетные и привычные и, наконец, в редкие и виноватые. По крайней мере, со стороны Тима. В то время она не понимала, почему он избегал ее прикосновений. Она думала, что его пугала мысль поцеловать женщину, у которой диагностировали рак.
Но этот поцелуй – она вздохнула, не отрываясь от губ Джейсона, – этот поцелуй был чудесен.
И тут в ее прекрасную сказку вторглась реальность.
Ведь это ее босс. Каким бы замечательным ни был поцелуй, он был определенно не мимолетным.
Хотя он потряс ее. В тот момент, когда она ответила на поцелуй, Джейсон замер от неожиданности. Но через несколько мгновений он притянул ее к себе и продемонстрировал, каким высоким и горячим может быть пламя их безумной страсти. Келли была удивлена, что светящийся знак метро над их головами не взорвался в фонтане искр.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: